background image

Bedienelemente

 Damit die Schutzklasse wirksam ist, muss die Abdeckung der Anschlüsse korrekt geschlossen sein.

a) Produkt

1

2

3

4

5

6

7

1  Ladestandsanzeigen
2  Ein/Aus-Taste 
3  Anschluss für Starthilfekabel

Ausgang

:  

Ladeanschluss USB-A

Eingang

:  

Micro-USB zum Laden

6  LED-Licht
7  Schutzabdeckung

b) „Intelligente“ Starthilfekabel

A

B

C
D

E

A  Starthilfe-Anzeige
B  Stecker für Starthilfekabel

Zwangsstart-Taste

D  Rote Polklemme (

+

)

E  Schwarze Polklemme (

-

)

Geräteakku laden

 Wichtig

•  Laden Sie die Powerbank nicht über den USB–A-Port eines Computers auf. Der von diesen 

Anschlüssen bereitgestellte Ladestrom reicht nicht aus. Deshalb kann dadurch der Computer 

beschädigt werden.

• 

Verwenden Sie ein geeignetes Netzteil, das eine Spannung von 5 V/DС 1,5 A liefern kann.

•  Zur Verlängerung der Akkulebensdauer sollte der Akku alle 3 - 6 Monate voll aufgeladen werden.
• 

Das Fahrzeug nicht während des Aufladens fremdstarten!

•  Der Ladezustand wird von der Ladestandsanzeige wie folgt gemeldet:

(● = 25 %, ●● = 50 %, ●●● = 75 %, ●●●● = 100 %). 

•  Drücken Sie  , um den Ladezustand des Akkus zu prüfen.
•  Um den Akku aufzuladen, schließen Sie das Ladekabel an einer geeigneten Stromversorgung und am 

Micro-USB-Ladeanschluss des Produkts an. 

 - Wenn die Ladestandsanzeige blinkt, wird der Akku aufgeladen.
 - Wenn alle vier LEDs gleichzeitig leuchten, ist der Akku voll aufgeladen.

Powerbank

•  Zur Verwendung des Geräts als Powerbank benötigen Sie ein geeignetes Ladekabel (nicht mitgeliefert).
•  Schließen Sie das Ladekabel an Ihrem Mobilgerät und am USB-A-Ladeanschluss des Produkts an.
•  Drücken Sie  , um den Ladevorgang zu starten.

LED-Licht

1.  Halten Sie   für ca. 3 Sekunden gedrückt, um die LED ein- und auszuschalten.
2.  Drücken Sie mehrmals 

, um die Betriebsmodi kontinuierlich AN → SOS → blinkt → AUS zu durchlaufen.

 Bedienungsanleitung

VC-CJS11 

Schnellstartsystem 800A 

Best.-Nr. 2347244

Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei dem Produkt handelt es sich um eine Power-

bank, sowie ein Schnellstartsystem für Benzin- und 

Dieselmotoren. Es verfügt über ein integriertes LED-

Licht.

 

Schutzklasse

Das Produkt hat die Schutzklasse IP66 und 

ist gegen Staub und Spritzwasser ringsum ge-

schützt. Es ist nur geschützt, wenn die Abde-

ckung der Anschlüsse geschlossen ist. 
Bei geöffneter Anschlussabdeckung ist der 

Kontakt mit Feuchtigkeit unter allen Umstän-

den zu vermeiden.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie 

das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. 

Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor be-

schriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt 

beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwen-

dung kann außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüs-

sen, Bränden oder elektrischen Schlägen führen. 

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig 

durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie 

das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsan-

leitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen 

und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind 

Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte 

vorbehalten.

Lieferumfang

•  Produkt
•  „Intelligente“ Starthilfekabel
•  USB-Ladekabel
•  Tragekoffer
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen 

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über 

den Link www.conrad.com/downloads herunter oder 

scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen 

Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck 

weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit 

hin, z. B. Stromschlag.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im 

Dreieck weist auf wichtige Informatio-

nen in dieser Bedienungsanleitung hin. 

Lesen Sie diese Informationen immer 

aufmerksam.

  Das Pfeilsymbol weist auf besondere 

Informationen und Empfehlungen zur 

Bedienung hin.

  Lesen Sie sich zu Beginn die Bedie-

nungsanleitung sorgfältig durch.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-

tung sorgfältig durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshin-

weise. Sollten Sie die in dieser Bedie-

nungsanleitung aufgeführten Sicher-

heitshinweise und Informationen für 

einen ordnungsgemäßen Gebrauch 

nicht beachten, übernehmen wir kei-

ne Haftung für daraus resultierende 

Personen- oder Sachschäden. Darü-

ber hinaus erlischt in solchen Fällen 

die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemeine Hinweise

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es 

von Kindern und Haustieren fern.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht acht-

los liegen. Dieses könnte andernfalls für Kinder 

zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Tem-

peraturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken 

Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen 

Beanspruchung aus.

•  Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, 

nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwen-

dung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewähr-

leistet, wenn das Produkt

 - sichtbare Schäden aufweist,
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen 

Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt 

wurde.

•  Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. 

Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus 

geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

•  Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten 

Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die Si-

cherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Repa-

raturarbeiten ausschließlich von einer Fachkraft 

bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser 

Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kun-

dendienst oder anderes Fachpersonal.

b) Angeschlossene Geräte

•  Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedien-

hinweise der übrigen Geräte, die an dieses Pro-

dukt angeschlossen sind.

c) LED-Licht

Achtung, LED-Licht:
• 

Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!

•  Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Ge-

räten in den Lichtstrahl!

d) Batterien/Akkus

•  Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann 

nicht ausgetauscht werden.

•  Beschädigen Sie keine Akkus. Bei Beschädigung 

des Akkugehäuses besteht Explosions- und 

Brandgefahr!

•  Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus dürfen nicht 

kurzgeschlossen werden. Werfen Sie den Akku 

bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Ex-

plosions- und Brandgefahr!

•  Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung 

des Produkts regelmäßig wieder auf. Die ver-

wendete Akkutechnik erlaubt das Aufladen des 

Akkus ohne vorherige Entladung.

•  Lassen Sie den Akku des Produkts während des 

Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.

•  Platzieren Sie das Produkt während des Lade-

vorgangs auf einer hitzebeständigen Oberfläche. 

Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist 

normal.

e) Produkt

• 

Explosionsgefahr!

 Dieses Produkt darf NICHT 

an Orten verwendet werden, an denen zündfä

-

hige Dämpfe oder Gase vorhanden sind, z. B. 

an Tankstellen. 

Summary of Contents for VC-CJS11

Page 1: ...s Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren f r Ihre Gesundheit hin z B Stromschlag Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informatio nen in dieser Bedienungsanleitun...

Page 2: ...bringen Sie die Schutzabdeckung an Lassen Sie den Motor etwa 30 Minuten lang laufen damit die Batterie wieder geladen wird Statusanzeigen Normal Statusanzeige Status Blinkt abwechselnd rot gr n Das S...

Page 3: ...n the website Explanation of symbols The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health e g due to an electric shock The symbol with the exclamation mark in the tr...

Page 4: ...art mode is activated Protection mode The starting system will not operate until the conditions triggering the protection are removed Status indicator Status Red steady red flashing Connection error P...

Page 5: ...chargez le mode d emploi le plus r cent sur www conrad com downloads ou scannez le code QR indiqu Suivez les instructions figurant sur le site Web Explication des symboles Le symbole avec l clair dans...

Page 6: ...en permanence Le mode d marrage forc est activ Mode protection Le syst me de d marrage ne fonctionnera pas tant que les conditions d clenchant la protection ne sont pas supprim es Indicateur d tat tat...

Page 7: ...jzingen op de website op Verklaring van de tekens Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wijst op een risico voor uw gezondheid bijv door een elektrische schok Dit symbool met het uitroept...

Page 8: ...tartmodus is geactiveerd Beschermde modus Het startsysteem zal niet werken totdat de omstandigheden die de beveiliging in werking hebben gesteld zijn opgeheven Statusindicator Status Constant rood roo...

Reviews: