56
V
Volt (unit of electrical voltage)
A
Ampere (unit of electrical current strength)
mA
Milliampere (=0.001 A)
µA
Microampere (=0.000001 A)
Hz
Hertz (unit of frequency)
kHz
Kilo Hertz
MHz
Mega Hertz
VA
Voltampere (unit of apparent electrical power)
%
Percentage display for duty cycle measurement
ºC
Degrees Celsius
ºF
Degrees Fahrenheit
Ohm (unit of electrical resistance)
k
Kilo Ohm (=1000
)
M
Mega Ohm (=1000000
)
nF
Nanofarad (unit of electrical capacitance = 0.000000001 F)
µF
Microfarad (=0.000001 F)
mF
Millifarad (=0.001 F)
Symbol for the capacitance measurement range
Warning symbol for voltages >30 V/AC and >42 V/DC
0 1 2 3 4 5 6
Bargraph display (only for V, A,
)
Low pass
fi
lter for alternating voltage
Low imp function
9. BATTERY
Before you can work with the measuring device, you must
fi
rst insert the enclosed
battery.
a) Inserting and replacing the battery
A 9 V alkaline or lithium monobloc battery is needed to operate the measuring device. When using
for the
fi
rst time or when the battery status symbol
(
fl
at) appears in the display, you must insert a
new, full (rechargeable) battery of the same type. Also note the safety guidelines for (rechargeable)
batteries (page 53).
117
Pour le nettoyage de l’appareil ou de l’écran et des cordons de mesure, utilisez un chiffon propre,
non pelucheux, antistatique et légèrement humidi
fi
é. Laissez l’appareil sécher entièrement avant de
l’utiliser pour une autre opération de mesure.
c) Ouvrir l’appareil de mesure
Pour des raisons de sécurité, un changement de fusible ou de pile est seulement possible si les
cordons de mesure ont été retirés de l’appareil de mesure. Le logement de la pile et du fusible ne
s’ouvre pas si les cordons de mesure sont connectés.
En outre, toutes les douilles de mesure sont verrouillées mécaniquement lors de l’ouverture, pour
empêcher l’introduction ultérieure des cordons de mesure avec le boîtier ouvert. Le déverrouillage
s’effectue automatiquement lorsque le logement de la pile et du fusible est de nouveau fermé.
Même en ayant le logement de la pile et du fusible ouvert, la conception du boîtier permet seulement
l’accès à la pile et au fusible. Il n’est plus nécessaire d’ouvrir et de démonter le boîtier entièrement
comme précédemment. Ces mesures augmentent la sécurité et la facilité d’utilisation pour l’utilisateur.
Pour l’ouverture, procédez comme suit :
1. Retirez tous les cordons de mesure de votre appareil de
mesure et éteignez l’appareil.
2. Desserrez et retirez la vis du logement de la pile au dos de
l’appareil.
3. Dépliez la béquille escamotable (13). Tirez le couvercle du
logement de la pile et du fusible vers le bas de l’appareil
(
fi
g. 11).
4. Les fusibles et le logement de la pile sont maintenant acces-
sibles.
5. Refermez ensuite le boîtier en procédant dans l’ordre inverse
et vissez le logement de la pile et du fusible.
6. L’appareil de mesure est de nouveau opérationnel.
Fig. 11