background image

Version 03/14

Batterietester MS-229 LCD

Seite 3 – 16

Battery Tester MS-229 LCD

Page 17 – 30

Testeur de piles MS-229 LCD

Page 31 – 44

Batterietester MS-229 LCD

Pagina 45 – 58

Best.-Nr./ Item No. / N° de commande / Bestnr.:  100499

Summary of Contents for MS-229

Page 1: ...ion 03 14 Batterietester MS 229 LCD Seite 3 16 Battery Tester MS 229 LCD Page 17 30 Testeur de piles MS 229 LCD Page 31 44 Batterietester MS 229 LCD Pagina 45 58 Best Nr Item No N de commande Bestnr 100499 ...

Page 2: ...e contents can be found in the Table of contents with the corresponding page number on page 17 Le présent mode d emploi fait partie intégrante du produit Il comporte des directives importantes pour la mise en service et la manipulation de l appareil Tenir compte de ces remarques même en cas de transfert du produit à un tiers Conserver ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment La ...

Page 3: ...sgemäße Verwendung 5 2 Sicherheitshinweise 6 3 Bedienelemente 9 4 Display 10 5 Batteriewechsel 11 6 Betrieb 11 7 Pflege und Wartung 13 8 Entsorgung 13 9 Technische Daten 15 Beziehung zwischen verbleibender Batteriespannung und dem prozentualen Anteil 16 ...

Page 4: ...er Mess Lade und Netztechnik durch besondere Kompetenz und permanente Innovation auszeichnet Mit Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis Leistungsverhältnis Wir sind uns sicher Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn ein...

Page 5: ...44 benötigt Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss Brand Stromschlag etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie d...

Page 6: ...ichnet Produktsicherheit Das Gerät darf keinen erheblichen mechanischen Belastungen oder starken Vibrationen ausgesetzt werden Das Gerät darf keinen elektromagnetischen Feldern extremen Temperaturen direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden Lesen Sie vor Überprüfung die Herstellerhinweise für die jeweiligen Batterien durch Das Gerät sollte nicht sofort eingesetzt werden wenn ...

Page 7: ...n Sie entsprechende Schutzhandschuhe tragen wenn Sie diese handhaben Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Batterien nicht unbeaufsichtigt herumliegen da sie von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden Das Mischen von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien und z...

Page 8: ...bildungsstätten Hobby und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen Eine Reparatur des Geräts darf nur durch eine Fachkraft bzw einer Fachwerkstatt erfolgen Sollten Sie sich über den korrektenAnschluss bzw Betrieb nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt wer...

Page 9: ...MORE START SET ON OFF 1 2 10 3 4 5 6 7 8 9 1 Positiver Batteriepol 2 Negativer Batteriepol 3 Display 4 MODE START Taste 5 SET Taste 6 Auswahlschalter für Belastung 7 Taste 8 Taste 9 ON OFF Schalter Ein Aus 10 Batteriefach ...

Page 10: ...10 4 Display SET V A B C D E A Anzeige für Spannungsauswahl B Verbleibende Batteriespannung C Batteriespannung voreinstellen D Symbol für schwache Batterie E Anteil verbleibender Batteriespannung ...

Page 11: ...ach 10 und beachten Sie dabei die korrekte Polung positiv Der positive Pol der Knopfzellenbatterien sollte nach links zeigen 4 Schließen Sie die Batteriefachabdeckung 10 6 Betrieb Testbatterien sollten dem Gerät vor der Messung entnommen werden 1 Schalten Sie das Messgerät über den ON OFF Schalter 9 ein 2 Drücken Sie die MODE START Taste 4 um die entsprechende Spannung für die Testbatterie einzust...

Page 12: ...s Mitte Rechts Batteriespannung 1 2V 1 5V 3V 12V 6V 9V Teststrom 30mA 6 24mA 30 40mA 6 Legen Sie die Testbatterie wie im folgenden Schaubild angezeigt ein Für Rundzellen oder Knopfzellenbatterien Für 9V Batterien Das Messgerät aktiviert den Stand by Modus wenn 1 Minute lang keine Taste gedrückt wird Sie können den Stand by Modus verlassen indem Sie die MODE START Taste 4 für 3 Sekunden gedrückt ha...

Page 13: ...Üben Sie keinen starken Druck auf das Display aus da dies zu Beschädigungen oder Kratzern führen könnte Lassen Sie das Produkt nach der Reinigung vollständig trocknen bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen 8 Entsorgung Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Entn...

Page 14: ...tsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien Akkus z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werde...

Page 15: ... 3 V DC Stromverbrauch max 5 mA Batterietyp 2 LR44 Knopfzellenbatterie Best Nr 652044 Betriebstemperatur 0 bis 50 ºC Arbeitsluftfeuchtigkeit Relative Feuchtigkeit 80 nicht kondensierend Gewicht ca 85 g Abmessungen L x B x H 133 x 63 x 22 mm ...

Page 16: ...ender Batteriespannung und dem prozentualen Anteil Batterietyp 0 100 1 2V Akku 0 90V 1 29V 1 5V Hochleistung 1 14V 1 50V 1 5V Alkaline 3 0V 2 00V 3 00V 6 0V 3 58V 6 00V 9 0V Hochleistung 7 50V 9 00V 9 0V Alkaline 12 0V 6 00V 11 90V ...

Page 17: ...8 1 Intended use 19 2 Safety instructions 20 3 Operating elements 23 4 Display 24 5 Battery replacement 25 6 Operation 25 7 Maintenance 27 8 Disposal 27 9 Technical data 29 Relationship between remaining battery voltage and its percentage 30 ...

Page 18: ... your are a sophisticated do it yourself electronics enthusiast or a professional user with a Voltcraft product you always have the optimal solution at hand even for solving the most difficult problems Along with the remarkable feature that we offer the advanced technology and the robust quality of our Voltcraft products at a favourable cost performance ratio that is almost unbeatable We are certa...

Page 19: ...tton cells LR44 are required for operation For safety and approval purposes CE you must not rebuild and or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can cause hazards such as short circuiting fire electric shock etc Read the instructions carefully and keep them Make this product available to third pa...

Page 20: ...re operating the device otherwise there is risk of danger Product safety The product must not be subjected to heavy mechanical stress or intense vibration The product must not be exposed to electromagnetic fields extreme temperatures direct sunlight or dampness The manufacturer s instructions for the respective batteries must be observed before measurement The product should not be used immediatel...

Page 21: ... acid burns when in contact with skin therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries Batteries must be kept out of reach of children Do not leave the battery lying around as there is risk that children or pets swallow it All the batteries should be replaced at the same time Mixing old and new batteries in the device can lead to battery leakage and device damage Batteries mu...

Page 22: ... equipment must be observed In schools training centres Hobby and DIY workshops the handling of measuring appliances must be responsibly supervised by trained personnel Repair works must only be carried out by a specialist specialist workshop If you are not sure about the correct connection or use or if questions arise which are not covered by these operating instructions please do not hesitate to...

Page 23: ...s MORE START SET ON OFF 1 2 10 3 4 5 6 7 8 9 1 Positive battery terminal 2 Negative battery terminal 3 Display 4 MODE START button 5 SET button 6 Load selection switch 7 button 8 button 9 ON OFF switch 10 Battery compartment ...

Page 24: ...24 4 Display SET V A B C D E A Voltage selection indicator B Remaining battery voltage C Preset battery voltage D Low battery icon E Percentage of remaining battery voltage ...

Page 25: ... observing the polarity positive The positive pole of the button cells should face left 4 Close the battery compartment 10 6 Operation Test batteries should be removed from the appliance before measurement 1 Switch on the tester through the ON OFF switch 9 2 Press the MODE START button 4 to set the rated voltage of the test battery The voltage selection indicator will flash 3 Press 7 or 8 button t...

Page 26: ...tion Left Centre Right Battery voltage 1 2V 1 5V 3V 12V 6V 9V Test current 30mA 6 24mA 30 40mA 6 Insert the test battery as indicated in the following diagram For round cells or button cells For 9V battery Quit the stand by mode by either pressing and holding the MODE START button 4 for 3 seconds or operating the ON OFF switch 9 ...

Page 27: ...ve pressure to the display which may lead to damages or scratches After cleaning allow the product to dry completely before operating it again 8 Disposal Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations Remove any inserted rechargeable batteries an...

Page 28: ...symbol to indicate that disposal in the domestic waste is forbidden The designations for the heavy metals involved are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name on rechargeable batteries e g below the trash icon on the left Used rechargeable batteries can be returned to collection points in your municipality our stores or wherever rechargeable batteries are sold You thus fulfil your statutory obligations...

Page 29: ...ltage 3 V DC Current consumption max 5 mA Battery Type 2 LR44 button cell item no 652044 Operating temperature 0 to 50 ºC Operating humidity relative humidity 80 non condensing Weight approx 85 g Dimensions L x W x H 133 x 63 x 22 mm ...

Page 30: ...g battery voltage and its percentage Type of battery 0 100 1 2V Rechargeable battery 0 90V 1 29V 1 5V Heavy duty 1 14V 1 50V 1 5V Alkaline 3 0V 2 00V 3 00V 6 0V 3 58V 6 00V 9 0V Heavy duty 7 50V 9 00V 9 0V Alkaline 12 0V 6 00V 11 90V ...

Page 31: ...prévue 33 2 Consignes de sécurité 34 3 Éléments de fonctionnement 37 4 Affichage 38 5 Remplacement des piles 39 6 Fonctionnement 39 7 Entretien 41 8 Elimination des déchets 41 9 Données techniques 43 Référence du pourcentage des tensions de pile restantes 44 ...

Page 32: ... permanente dans le domaine de la métrologie et de la technique de charge et de réseau Voltcraft permet de répondre aux tâches exigeantes du bricoleur ambitieux ou de l utilisateur professionnel Voltcraft offre une technologie fiable avec un rapport qualité prix particulièrement avantageux Nous en sommes convaincus votre premier contact avec Voltcraft marque le début d une coopération efficace de ...

Page 33: ...pareil Pour des raisons de sécurité et d homologation CE toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrites précédemment cela risque d endommager le produit Par ailleurs une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court circuit incendie électrocution Lisez attentivement le mode d emploi et conservez l...

Page 34: ...de tenir compte impérativement Sécurité du produit Ne pas soumettre le produit à une charge mécanique lourde ou à une vibration intense Ne pas exposer le produit à des champs électromagnétiques à des températures élevées à la lumière du soleil ou à l humidité Respecter les instructions du fabricant correspondant à chaque pile avant d essai Ne pas utiliser le produit après qu il a été transporté d ...

Page 35: ... brûlures acides lors d un contact avec la peau il convient donc d utiliser des gants de protection appropriés pour manipuler des piles usagées Maintenir les piles hors de portée des enfants Ne pas laisser de pile traîner un enfant ou un animal domestique pourrait en avaler une Remplacer toutes les piles en même temps Mélanger des piles neuves et des piles usagées dans l appareil peut provoquer de...

Page 36: ...écoles les centres de formation ou les magasins de bricolage la manipulation des appareils de mesure doit être supervisée par du personnel responsable formé La réparations ou de réglages ne peuvent être effectués que par un spécialiste ou un atelier spécialisé En cas de doute quant au raccordement correct de l appareil de son utilisation ou lorsque vous avez des questions pour lesquelles vous ne t...

Page 37: ...RT SET ON OFF 1 2 10 3 4 5 6 7 8 9 1 Borne positive de la pile 2 Borne négative de la pile 3 Écran d affichage 4 Bouton MODE START 5 Bouton SET 6 Interrupteur de choix de charge 7 Bouton 8 Bouton 9 Interrupteur ON OFF 10 Compartiment à piles ...

Page 38: ...38 4 Affichage SET V A B C D E A Indicateur de choix de tension B Tension de pile restante C Tension de pile préréglée D Icône de piles faibles E Pourcentage de tension de pile restante ...

Page 39: ... piles 10 en respectant la polarité positif La borne positive de la pile bouton doit être tournée vers la gauche 4 Fermer le compartiment à piles 10 6 Fonctionnement Il faut sortir les piles à tester de leur appareil avant la mesure 1 Mettre le testeur en marche à l aide du bouton ON OFF 9 2 Appuyer sur le bouton MODE START 4 pour régler la tension voulue pour le test des piles L indicateur de cho...

Page 40: ...e Milieu Droite Tension des piles 1 2V 1 5V 3V 12V 6V 9V Courant du test 30mA 6 24mA 30 40mA 6 Insérer la pile à tester comme indiqué sur le diagramme suivant Pour cellules mono ou pile bouton Pour pile 9 V Le testeur passera en mode veille si aucun bouton n est pressé pendant plus d 1 minute Vous pouvez quitter le mode veille soit en appuyant sur le bouton MODE START 4 et en le tenant enfoncé pen...

Page 41: ...e façon excessive sur l écran d affichage cela pourrait l endommager ou le rayer Après le nettoyage laisser l appareil sécher totalement avant de vous en servir à nouveau 8 Elimination des déchets Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères En fin de vie éliminez l appareil conformément aux dispositions légales en vi...

Page 42: ...ui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la désignation se trouve sur les piles accumulateurs par ex sous le symbole de la poubelle illustré à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles accumulateurs usagées aux centres de récupération de votre commune à nos succursales ou à to...

Page 43: ...V DC Consommation de courant max 5 mA Type de pile 2 piles bouton LR44 N de commande 652044 Température de fonctionnement 0 à 50 ºC Humidité de fonctionnement humidité relative 80 sans condensation Poids environ 85 g Dimensions L x l x H 133 x 63 x 22 mm ...

Page 44: ...ons de pile restantes Type de pile 0 100 1 2 V pile rechargeable 0 90V 1 29V 1 5 V pile à grande capacité 1 14V 1 50V 1 5V alcaline 3 0V 2 00V 3 00V 6 0V 3 58V 6 00V 9 0V pile à grande capacité 7 50V 9 00V 9 0V alcaline 12 0V 6 00V 11 90V ...

Page 45: ...ld gebruik 47 2 Veiligheidsinstructies 48 3 Operationele onderdelen 51 4 Beeldscherm 52 5 Batterij vervangen 53 6 Bediening 53 7 Onderhoud 55 8 Verwijdering 55 9 Technische gegevens 57 Percentagereferentie van de overgebleven batterijvoltages 58 ...

Page 46: ...ngstechniek onderscheidt door specifieke vakkundigheid en permanente innovatie Met Voltcraft worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe het zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel Voltcraft biedt u betrouwbare technologie met een buitengewoon gunstige verhouding van prijs en prestatie Wij zijn ervan overtuigd uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een ...

Page 47: ... veiligheid en normering CE zijn geen aanpassingen en of wijzigingen aan dit product toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven kan het product worden beschadigd Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting brand elektrische schok enzovoort Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en g...

Page 48: ...oet houden Productveiligheid Stel het product niet bloot aan sterke mechanische belasting of intense trillingen Stel het product niet bloot aan elektromagnetische velden extreme temperaturen direct zonlicht of vocht De gebruiksaanwijzingen van de fabrikant van de respectievelijke batterijen dienen in acht genomen te worden voordat ze worden testen Het product mag niet direct worden gebruikt nadat ...

Page 49: ...t zuur in contact komt met de huid draag daarom beschermende handschoenen bij het hanteren van beschadigde batterijen Batterijen dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen Laat de batterij niet rondslingeren Het gevaar op inslikken bestaat voor kinderen en huisdieren Alle batterijen dienen tegelijkertijd vervangen te worden Het mengen van oude met nieuwe batterijen in het apparaat kan le...

Page 50: ... scholen trainingscentra tijdens hobby en doe het zelf cursussen dient de hantering van het meetinstrument onder toezicht van getraind personeel te geschieden Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman gespecialiseerde onderhoudsdienst Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt v...

Page 51: ...n MORE START SET ON OFF 1 2 10 3 4 5 6 7 8 9 1 Positieve batterijzijde 2 Negatieve batterijzijde 3 Beeldscherm 4 MEER START knop 5 SET knop 6 Lading selectie schakelaar 7 knop 8 knop 9 AAN UIT schakelaar 10 Batterij compartiment ...

Page 52: ...52 4 Beeldscherm SET V A B C D E A Voltageselectie indicator B Resterende batterij capaciteit C Instellen batterij voltage D Lege batterij icoon E Percentage resterende batterij capaciteit ...

Page 53: ...rijcompartiment 10 en let op de polariteit positief De positieve pool van de rondcel moet naar links wijzen 4 Sluit het batterijcompartiment 10 6 Bediening Batterijen die getest worden dienen verwijderd te worden van het apparaat vóór de meting 1 Zet de tester aan via de AAN UIT knop 9 2 Druk op de MODE START knop 4 om het vastgestelde voltage in te stellen van de test batterij De voltageselectie ...

Page 54: ...hts Batterijvoltage 1 2V 1 5V 3V 12V 6V 9V Test stroomsterkte 30mA 6 24mA 30 40mA 6 Plaats de testbatterij zoals in het onderstaande schema staat weergegeven Voor knoopcellen of rondcellen Voor 9V batterij De tester zal overgaan op slaapstand wanneer 1 minuut lang geen knop is ingedrukt De stand by modus kan worden verlaten door het gedurende drie seconden indrukken en vasthouden van de knop MODE ...

Page 55: ...ige druk op het scherm dat kan leiden tot schade of krassen Laat het product na het schoonmaken volledig drogen voor het weer in gebruik te nemen 8 Verwijdering Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren Verwijder de geplaatste batterijen ...

Page 56: ...bool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen accu s bijv onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool U kunt verbruikte batterijen accu s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente onze filialen of overal waar batterijen accu s worden verkocht afgeven Zo vervult u ...

Page 57: ...3 V DC Opgenomen vermogen max 5 mA Batterijtype 2 LR44 rondcellen Bestnr 652044 Operationele temperatuur 0 tot 50ºC Operationele vochtigheid relatieve vochtigheid 80 niet condenserend Gewicht ongeveer 85 g Afmetingen L x B x H 133 x 63 x 22 mm ...

Page 58: ...e overgebleven batterijvoltages Batterijtype 0 100 1 2V Oplaadbare batterij 0 90V 1 29V 1 5V Zwaar gebruik 1 14V 1 50V 1 5V Alkaline 3 0V 2 00V 3 00V 6 0V 3 58V 6 00V 9 0V Zwaar gebruik 7 50V 9 00V 9 0V Alkaline 12 0V 6 00V 11 90V ...

Page 59: ... ...

Page 60: ... Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimprimer même par extraits Ce mode d emp...

Reviews: