VOLTCRAFT BT-501 Operating Instructions Manual Download Page 1

Bedienungsanleitung

BT-501 Universal Batterietester

Best.-Nr. 1953676

Seite 2 - 10

Operating instructions

BT-501 Universal battery tester

Item no. 1953676

Page 11 - 19

Mode d’emploi

Testeur de pile universel BT-501

N° de commande 1953676

Page 20 - 28

Gebruiksaanwijzing

BT-501 Universele batterijtester

Bestelnr. 1953676

Pagina 29 - 37

Summary of Contents for BT-501

Page 1: ...1953676 Seite 2 10 Operating instructions BT 501 Universal battery tester Item no 1953676 Page 11 19 Mode d emploi Testeur de pile universel BT 501 N de commande 1953676 Page 20 28 Gebruiksaanwijzing BT 501 Universele batterijtester Bestelnr 1953676 Pagina 29 37 ...

Page 2: ...erwendung 4 4 Lieferumfang 4 5 Merkmale und Funktionen 4 6 Sicherheitshinweise 5 a Allgemein 5 b Batterien 6 7 Bedienelemente 7 8 Inbetriebnahme 8 a Batterien einlegen 8 b Ladezustand messen 8 9 Pflege und Reinigung 9 10 Entsorgung 9 a Produkt 9 b Batterien 9 11 Technische Daten 10 2 ...

Page 3: ...n Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de Österreich www conrad at Schweiz www conrad ch 2 Symbol Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht z B durch einen elektrischen Schlag Das Sy...

Page 4: ...B Kurzschluss Brand Stromschlag etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten 4 Lieferumfang Batterietester mit Messleitungen 2x 1 5 V Batteri...

Page 5: ... das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch Stöße ...

Page 6: ...achwerkstatt durchführen Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute b Batterien Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende...

Page 7: ...emente 2 1 7 4 3 6 5 8 1 Batteriestandsanzeige 2 Ladezustandsanzeige Messobjekt 3 Spannungsanzeige Messobjekt 4 Widerstandsanzeige Messobjekt 5 Batteriefach Rückseite 6 LC Display 7 Drehschalter 8 Messleitungen 7 ...

Page 8: ...halter den zu messenden Batterietyp Akku ein Bei inkorrekter Einstellung des Drehschalters wird zwar die korrekte Spannung gemessen jedoch werden Ladezustand und interner Widerstand nicht korrekt angezeigt Halten Sie die Messspitze der roten Messleitung 8 an den Pluspol und die Messspitze der schwarzen Messleitung an den Minuspol des Messobjekts Im LC Display werden der Ladezustand 2 in Prozent di...

Page 9: ... und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende ...

Page 10: ... AG12 LR44 AG13 3 0 V Lithium Mangan Batterie Akku Knopfzelle CR1025 CR1216 CR1220 CR1616 CR1620 CR2016 CR2025 CR2032 CR2320 CR2430 CR2450 3 0 V Lithium Mangan Batterie Akku CR123A CR2 6 0 V Lithium Mangan Batterie Akku Pack 2CR5 CR P2 3 2 V Lithium Eisen Phosphat Batterie Akku 10440 14500 14650 17335 17500 18500 18650 26500 22650 26650 32650 3 7 V Lithium Ion Batterie Akku 10440 14500 14650 16340...

Page 11: ...livery content 13 5 Features and functions 13 6 Safety instructions 14 a General information 14 b Batteries 15 7 Operating elements 16 8 Operation 17 a Insert batteries 17 b Measuring the charge level 17 9 Care and cleaning 18 10 Disposal 18 a Product 18 b Batteries 18 11 Technical Data 19 11 ...

Page 12: ...hout the operating instructions Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact 2 Explanation of symbols The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health e g due to an electric shock The symbol with an excla...

Page 13: ...t fire or electric shock Read the operating instructions carefully and store them in a safe place If you pass the product on to a third party please hand over these operating instructions as well All company and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved 4 Delivery content Battery tester with test leads 2x 1 5 V batteries type AAA Operating instructions 1Up to date...

Page 14: ...s visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses Please handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height may damage the product Before testing read the manufacturer s instructions for the respective batteries rechargeable batteries When testing b...

Page 15: ...r service or other professionals b Batteries Check that the batteries are inserted with the correct polarity The batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking Leaking or damaged batteries may cause acid burns if they come into contact with your skin Always use protective gloves when handling damaged batteries Batteries must ...

Page 16: ...6 5 8 1 Low battery level indicator 2 Charge status display measurement object 3 Voltage display measurement object 4 Resistance display measurement object 5 Battery compartment backside 6 LCD display 7 Rotary switch 8 Test leads 16 ...

Page 17: ...6 Use the rotary switch to set the type of battery rechargeable battery to be measured If the rotary switch is set incorrectly although the voltage will be measured correctly the charge level and internal resistance will be displayed incorrectly Apply the measuring tip of the red test lead 8 to the plus pole and the measuring tip of the black test lead to the minus pole of the measurement object T...

Page 18: ...tory regulations Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product b Batteries As the end user you are required by law Battery Ordinance to return all used batteries they must not be disposed of in household waste Contaminated batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in household waste is prohibited The abbreviations for heavy metals in batterie...

Page 19: ...4 AG13 3 0 V lithium manganese button cell battery rechargeable battery CR1025 CR1216 CR1220 CR1616 CR1620 CR2016 CR2025 CR2032 CR2320 CR2430 CR2450 3 0 V lithium manganese battery rechargeable battery CR123A CR2 6 0 V lithium manganese battery rechargeable battery pack 2CR5 CR P2 3 2 V lithium iron phosphate battery rechargeable battery 10440 14500 14650 17335 17500 18500 18650 26500 22650 26650 ...

Page 20: ...ractéristiques et fonctions 22 6 Consignes de sécurité 23 a Généralités 23 b Piles 24 7 Éléments de fonctionnement 25 8 Mise en service 26 a Insertion des piles 26 b Mesure du niveau de charge 26 9 Entretien et nettoyage 27 10 Élimination des déchets 27 a Produit 27 b Piles 27 11 Caractéristiques techniques 28 20 ...

Page 21: ...du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch 2 Explication des symboles Le symbole de l éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé par ex suite à un choc ...

Page 22: ...rs tels que les courts circuits les incendies l électrocution Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez le produit à un tiers qu accompagné de son mode d emploi Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés 4 Contenu Testeur de pile avec cordons de mes...

Page 23: ...roduit et protégez le contre toute utilisation accidentelle Une utilisation en toute sécurité n est plus garantie si le produit présente des traces de dommages visibles ne fonctionne plus correctement a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée ou a été transporté dans des conditions très rudes Manipulez le produit avec précaution Les chocs les coups et les chutes même d une f...

Page 24: ...on doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d emploi n a pas su répondre veuillez vous adresser à notre service technique ou à un expert b Piles Respectez la polarité lors de l insertion des piles Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant une période prolongée afin d éviter des dommages dus à des...

Page 25: ...r de niveau de charge des piles 2 Indicateur de niveau de charge objet à mesurer 3 Indicateur de tension objet à mesurer 4 Indicateur de résistance objet à mesurer 5 Compartiment à piles à l arrière 6 Écran à LCD 7 Commutateur rotatif 8 Cordons de mesure 25 ...

Page 26: ...e commutateur rotatif pour régler le type de pile d accumulateur à mesurer En cas de mauvais réglage du commutateur rotatif bien que la tension soit correctement mesurée le niveau de charge et la résistance interne affichés ne sont pas corrects Tenez la pointe de mesure du cordon de mesure rouge 8 contre le pôle positif et la pointe de mesure du cordon de mesure noir contre le pôle négatif de l ob...

Page 27: ...s et éliminez les séparément du produit b Piles Le consommateur final est légalement tenu de recycler toutes les piles ordonnance relative à l élimination des piles usagées il est interdit de les jeter avec les ordures ménagères Les piles qui contiennent des substances toxiques sont porteuses du symbole ci contre indiquant l interdiction de les jeter avec les ordures ménagères Les désignations pou...

Page 28: ...12 LR44 AG13 Pile accumulateur pile bouton au lithium manganèse de 3 V CR1025 CR1216 CR1220 CR1616 CR1620 CR2016 CR2025 CR2032 CR2320 CR2430 CR2450 Pile accumulateur au lithium manganèse de 3 V CR123A CR2 Bloc de piles d accumulateurs au lithium manganèse de 6 V 2CR5 CR P2 Pile accumulateur au lithium phosphate de fer de 3 2 V 10440 14500 14650 17335 17500 18500 18650 26500 22650 26650 32650 Pile ...

Page 29: ...de verpakking 31 5 Eigenschappen en functies 31 6 Veiligheidsinstructies 32 a Algemeen 32 b Batterijen 33 7 Bedieningselementen 34 8 Ingebruikname 35 a Batterijen plaatsen 35 b Meet de laadtoestand 35 9 Onderhoud en reiniging 36 10 Verwijdering 36 a Product 36 b Batterijen 36 11 Technische gegevens 37 29 ...

Page 30: ...roduct doorgeeft aan derden Bewaar deze gebruiksaanwijzing daarom voor later gebruik Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Verklaring van de symbolen Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor uw gezondheid bestaat bijv door elektrische schokken Het symbool met een...

Page 31: ...ik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting brand elektrische schok enzovoort Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden 4 Inhoud van de verpakking Batterij...

Page 32: ...d het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt tijdens een langere periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen Behandel het product met zorg Schokken stoten of zelfs vallen vanaf een geringe hoogte kunnen het produ...

Page 33: ...r deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord neem dan contact op met onze technische dienst of andere technisch specialisten b Batterijen Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen Verwijder batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt om beschadiging door lekken te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren Gebr...

Page 34: ...enten 2 1 7 4 3 6 5 8 1 Aanduiding batterijstand 2 Laadniveau indicator Meetobject 3 Spanningsweergave Meetobject 4 Weerstandsweergave Meetobject 5 Batterijvak achterkant 6 Lcd display 7 Draaischakelaar 8 Meetkabels 34 ...

Page 35: ...draaischakelaar het type batterij accu in dat moet worden gemeten Als de draaischakelaar verkeerd is ingesteld wordt de juiste spanning gemeten maar de laadtoestand en interne weerstand worden niet correct weergegeven Houd het meetpunt van de rode meetkabel 8 op de positieve pool en het meetpunt van de zwarte meetkabel op de negatieve pool van het te meten object Het LC display toont de laadtoesta...

Page 36: ...e afzonderlijk van het product weg b Batterijen Als eindverbruiker bent u conform de KCA voorschriften wettelijk verplicht om alle lege batterijen in te leveren batterijen accu s mogen niet met het huisvuil meegegeven worden Batterijen die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd Deze mogen niet via het huisvuil worden a...

Page 37: ... LR43 AG12 LR44 AG13 3 0 V lithium mangaan batterij accu knoopcel CR1025 CR1216 CR1220 CR1616 CR1620 CR2016 CR2025 CR2032 CR2320 CR2430 CR2450 3 0 V lithium mangaan batterij accu CR123A CR2 6 0 V lithium mangaan batterij accupak 2CR5 CR P2 3 2V Lithium ijzer fosfaat batterij accu 10440 14500 14650 17335 17500 18500 18650 26500 22650 26650 32650 3 7 V lithium ion batterij accu 10440 14500 14650 163...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...nical status at the time of printing Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris ceux de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est ...

Reviews: