background image

7

Summary of Contents for D86 SERIES

Page 1: ...7 ...

Page 2: ...ности или пригодности для каких либо конкретных целей Производитель сохраняет за собой право пересматривать данную публикацию и время от времени вносить изменения в содержимое этого документа без обязанности производителя уведомлять кого либо о подобных изменениях или пересмотрах Признание торговых наименований и товарных знаков Торговое наименование Kensington является зарегистрированным в США то...

Page 3: ...о ситуациях которые могут стать причиной несчастного случая привести к созданию опасных условий работы или повреждению устройства В этом руководстве названия элементов экранного меню и частей проектора выделены жирным шрифтом например Нажмите кнопку Меню на пульте дистанционного управления для открытия Главного меню Общие правила безопасности Не вскрывайте корпус устройства Кроме проекционной ламп...

Page 4: ...ретый воздух из выпускного отверстия При использовании проектора в закрытом пространстве не допускайте перекрытия впускных и выпускных отверстий и следите чтобы температура воздуха окружающего работающий проектор в этом пространстве не превышала 5 35 C Любое закрытое пространство должно пройти утвержденную оценку тепловых характеристик с целью гарантировать что проектор не будет повторно всасывать...

Page 5: ...тиям чтобы исключить возможность причинения травмы газом из лампы и ее осколками Чистка проектора Перед проведением чистки отсоедините шнур питания См Раздел Чистка проектора на стр 45 Дайте лампе остыть в течение примерно одного часа Нормативные предупреждения Перед установкой и использованием проектора прочтите нормативные предупреждения в разделе Соответствие требованиям на стр 59 Важные указан...

Page 6: ... настройки для фронтального и заднего проецирования Цифровая коррекция трапецеидальных искажений сохраняет изображение прямоугольным при различных углах проецирования Автоматическое определение источника входного сигнала Об этом Pуководстве Это руководство пользователя содержит сведения по установке и использованию цифрового проектора По возможности взаимосвязанные части например иллюстрация и опи...

Page 7: ...РАМЕТРОВ В ЭКРАННОМ МЕНЮ 20 КНОПКИ РАБОТЫ С ЭКРАННЫМ МЕНЮ 20 Работа с экранным меню 20 ВЫБОР ЯЗЫКА ЭКРАННОГО МЕНЮ 21 СТРУКТУРА ЭКРАННОГО МЕНЮ 22 СТРУКТУРА ВТОРИЧНЫХ МЕНЮ 23 МЕНЮ ИЗОБРАЖЕНИЕ 24 Меню Доп наст 25 Менеджер цвета 26 МЕНЮ КОМПЬЮТЕР 27 МЕНЮ ВИДЕО АУДИО 28 Аудио 29 МЕНЮ ПАРАМЕТРЫ I 30 Дополнительная функция 31 МЕНЮ ПАРАМЕТРЫ II 32 Меню Доп наст 33 Сброс 41 Состояние 41 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИ...

Page 8: ...РИСТИКИ 51 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 51 ПРОЕКЦИОННОЕ РАССТОЯНИЕ И РАЗМЕР ИЗОБРАЖЕНИЯ 53 Таблица параметров проецирования 53 ТАБЛИЦА РЕЖИМОВ СИНХРОНИЗАЦИИ И ФОРМАТОВ ВИДЕОСИГНАЛА 56 РАЗМЕРЫ ПРОЕКТОРА 58 СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ 59 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ FCC 59 КАНАДА 59 СЕРТИФИКАТЫ БЕЗОПАСНОСТИ 59 ПРИЛОЖЕНИЕ I 60 RS 232C PROTOCOL 60 ...

Page 9: ...А AAA КАБЕЛЬ RGB ШНУР ПИТАНИЯ ПЕРЕНОСНОЙ ФУТЛЯР ДОПОЛНИТЕЛЬНО CD ROM ЭТО РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ГАРАНТИЙНАЯ КАРТА При отсутствии или повреждении каких либо частей комплекта или если устройство не работает сразу же обратитесь к продавцу Рекомендуется сохранить оригинальную упаковку на случай необходимости возврата оборудования для гарантийного обслуживания Предостережение ...

Page 10: ...равления 2 Объектив Объектив проектора 3 Регулятор фокусировки Фокусировка проецируемого изображения 19 4 Регулятор увеличения Служит для фокусировки проецируемого изображения 5 кнопка POWER Питание См вид сверху кнопка питания и светодиодные индикаторы 4 Важно Вентиляционные отверстия в проекторе обеспечивают достаточную циркуляцию воздуха для охлаждения лампы проектора Не закрывайте вентиляционн...

Page 11: ...о управления 2 Объектив Объектив проектора 3 Регулятор фокусировки Служит для фокусировки проецируемого изображения 19 4 кнопка POWER Питание См вид сверху кнопка питания и светодиодные индикаторы 4 Важно Вентиляционные отверстия в проекторе обеспечивают достаточную циркуляцию воздуха для охлаждения лампы проектора Не закрывайте вентиляционные отверстия ...

Page 12: ...ПУНКТ НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ СТР 1 ПИТАНИЕ Включение выключение питания проектора 14 2 СВЕТОИНДИКАТОР ЛАМПЫ Горит Ошибка лампы Не горит Нормальное состояние 3 Индикатор ПИТАНИЕ Синий Питание ВКЛ Не горит ВКЛ питание Нет питания Мигает Система инициализирована Охлаждение Сообщение об ошибке ...

Page 13: ...C IN Подключение КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ 14 2 AUDIO IN Подключение АУДИОКАБЕЛЯ от входного устройства 3 VGA IN Подключение КАБЕЛЯ RGB от компьютера и комплектующих устройств 4 VGA OUT Подключение КАБЕЛЯ RGB к дисплею 5 VIDEO IN Подключение КАБЕЛЯ ПОЛНОГО ВИДЕОСИГНАЛА от видеоустройства 6 RS 232C Подключение кабеля последовательного порта RS 232 для пульта дистанционного управления 7 Замок Kensington Защита...

Page 14: ...КАБЕЛЯ RGB компьютера 8 RS 232C Подключение кабеля последовательного порта RS 232 для пульта дистанционного управления 9 КОМПОНЕНТНЫЙ ВИДЕОСИГНАЛ Этот порт служит для подключения КАБЕЛЯ компонентного видеосигнала к устройству отображения 10 Порт RJ 45 Подключение КАБЕЛЯ ЛВС от сети Ethernet 11 Замок Kensington Защита постоянного компонента с помощью системы Kensington Lock 46 12 Выход VGA OUT Подк...

Page 15: ... только потолочные крепления соответствующие требованиям UL Для потолочного монтажа используйте только рекомендуемые крепления и болты M4 с длиной резьбы до 12мм 0 47 дюйма Конструкция потолочного крепления должна подходить по форме и прочности Нагрузочная способность потолочного крепления должна превышать вес монтируемого оборудования и в качестве дополнительного требования к безопасности должна ...

Page 16: ...еньшения громкости 7 Пустой Отключение видеоизображения и звука 8 Стоп кадр Остановка пуск воспроизведения видео на экране 9 Источник Определение источника видеосигнала 10 Авто Автонастройка для фазы трекинга размера позиции Только для RGB 11 Коррекция трапецеидального искажения верх Эта кнопка служит для устранения трапецеидального искажения изображения верх шире низа 19 12 Коррекция трапецеидаль...

Page 17: ...нимите крышку B 2 Вставьте батарею из комплекта поставки положительной стороной вверх 3 Верните крышку на место Предостережение 1 Используйте только литиевую батарею напряжением 3 В CR2025 2 Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными нормами и предписаниями 3 Вынимайте батареи если проектор не будет использоваться долгое время ...

Page 18: ...ользовании пульта ДУ 3 Laser Лазер Включение лазерной экранной указки 4 Вверх Кнопка Вверх при подключении к ПК через USB 5 Вправо Кнопка Вправо при подключении к ПК через USB 6 Вниз Кнопка Вниз при подключении к ПК через USB 7 Page Down Стр вниз Страница вниз при подключении через USB к ПК 8 Вверх Выбор настроек и пунктов экранного меню X20 9 Вправо 10 Вниз 11 Громкость Регулировка громкости 19 ...

Page 19: ...ает экранное меню 20 20 Состояние Открывает Меню состояния OSD это меню открывается лишь при обнаружении входного устройства 41 21 Трапецеидальная коррекция вверху внизу Коррекция трапецеидальности изображения шире вверху внизу 19 22 Влево Выбор настроек и пунктов экранного меню 20 23 Ввод Изменяет настройки в экранном меню 24 Page Up Стр вверх Страница вверх при подключении через USB к ПК 25 Влев...

Page 20: ...лки 2 Вставьте батарею из комплекта поставки положительной стороной вверх 3 Верните крышку на место Предостережение 1 Применяйте только батарейки AAA рекомендуются щелочные батарейки 2 Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными нормами и предписаниями 3 Вынимайте батареи если проектор не будет использоваться долгое время ...

Page 21: ...чны функциям соответствующих кнопок на пульте ДУ В этом руководстве описание всех функций дается для пульта ДУ Зона действия пульта ДУ Дистанционное управление проектором осуществляется с помощью ИК сигнала Пульт ДУ не обязательно точно направлять на проектор В радиусе около 7 метров луч ИК сигнала может отклоняться от прямого направления на проектор в пределах 15 градусов Если проектор не реагиру...

Page 22: ...итания в сетевую розетку Светоиндикатор ПИТАНИЕ на лампе проектора 2 Включите подсоединенные устройства 3 Убедитесь что индикатор LAMP Лампа не мигает Нажмите кнопку ПИТАНИЕ чтобы включить проектор Проектор отобразит экран заставку и определит подключенные устройства Если включена блокировка доступа обратитесь к разделу Настройка пароля блокировка доступа на стр 16 ...

Page 23: ...ное видеоизображение Для моделей серий D862 D871 D873 VGA Аналог RGB Периферийное устройство Вход DVD YCbCr YPbPr Composite Video традиционное комбинированное видеоизображение S Video видеосигнал Super Video раздельная передача сигналов Y и C HDMI 1 HDMI 2 интерфейс HDMI 5 При появлении сообщения Выключить питание Нажмите кнопку Питание еще раз нажмите кнопку ПИТАНИЕ Проектор выключится Предостере...

Page 24: ...еню на стр 20 и Выбор языка экранного меню на стр 21 об использовании экранных меню Важно Храните пароль в надежном месте Вы не сможете пользоваться проектором без ввода пароля Если вы забыли пароль узнайте у продавца проектора как удалить пароль 1 Нажмите кнопку МЕНЮ для входа в экранное меню 2 Кнопками выберите меню Параметры I для выбора доп нас используйте кнопки 3 Кнопками выберите пункт Блок...

Page 25: ...ки пароля нажмите кнопки со стрелками в любом порядке Нажмите кнопку МЕНЮ для выхода из диалогового окна 6 Если функция Блокировка доступа включена при каждом включении проектора кнопкой питания будет появляться окно запроса пароля Введите пароль в том же порядке как вы установили его в пункте 5 Если вы забыли пароль обратитесь в сервисный центр Центр обслуживания проверит данные обладателя и помо...

Page 26: ...ледующие правила Устанавливайте проектор на ровной и устойчивой поверхности Располагайте проектор перпендикулярно экрану Убедитесь что кабели расположены безопасно и никто не может о них запнуться Для изменения угла проецирования изображения поверните регулятор наклона вправо или влево до установки нужного угла ...

Page 27: ...ся регулятор Image focus Фокусировка изображения или 3 Кнопки KEYSTONE Коррекция трапецеидального искажения служат для устранения трапецеидального искажения изображения верх шире низа или низ шире верха Для моделей серий D860 D861 Для моделей серий D862 D871 D873 4 На дисплее появится строка регулировки трапецеидальности Примечание Отсутствует в моделях серий D871 и D873 19BРегулировка громкости 1...

Page 28: ...ю 1 Нажмите кнопку МЕНЮ для входа в режим экранного меню 2 Имеется пять меню Кнопками выберите нужное меню 3 Кнопками выберите нужный пункт в меню 4 Кнопками измените значения настроек 5 Для выхода из подменю или из режима экранного меню нажмите кнопку МЕНЮ Примечание В зависимости от источника видеосигнала доступны не все пункты в экранном меню Например параметры Гориз Вертик положение в меню Ком...

Page 29: ... меню Настройки меню позволяют выбрать язык который является для вас более удобным 1 Нажмите кнопку МЕНЮ Кнопками выберите меню Параметры I 2 Кнопками выберите пункт Язык 3 Кнопками выберите нужный язык 4 Дважды нажмите кнопку МЕНЮ чтобы выйти из режима экранного меню ...

Page 30: ...Français Deutsch Español Português Italiano Norsk Svenska Nederlands Английский Polski Suomi Ελληνικά Magyar Čeština ا ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ﺔ Türkçe Режим показа Бриллиантовый Цвет Презентация Яркий Игра Фильм ТВ sRGB Личный Авто Выкл Язык Проекция Формат кадра Трапецеида льность Цифр увеличение Полный экран 4 3 16 9 Конверт Стандартный Параметры II Скорость вентилятора Автозапуск Экономичный Стандартный 1 С...

Page 31: ...Насыщен ность Яркость 0 100 0 100 0 100 Желтый Оттенок Насыщен ность Яркость 0 100 0 100 0 100 Белый Красный Зеленый Голубой 0 100 0 100 0 100 Проверка цвета Энергосберегаю щий режим Вкл Выкл RS232 RS232 Сеть 2 Сеть 2 Параметры II доп наст Сеть 2 Состояние сети IP адрес DHCP Подключ Не подключ Вкл Выкл 0 255 0 255 0 255 0 255 Маска подсети 0 255 0 255 0 255 0 255 Шлюз 0 255 0 255 0 255 0 255 DNS 0...

Page 32: ...Режим показа Кнопками задайте Режим показа БриллиантовыйЦвет Кнопками отрегулируйте настройку функции БриллиантовыйЦвет Яркость Кнопками отрегулируйте яркость Контраст Кнопками отрегулируйте контрастность Резкость Кнопками отрегулируйте резкость Гамма коррекция Кнопками отрегулируйте гамма коррекцию Доп наст Нажмите Ввод для входа в меню Доп наст См раздел Меню Доп наст на стр 25 Сброс При нажатии...

Page 33: ...ие Кнопками выберите пункт Доп наст Дополнительно и нажмите Ввод или Кнопками выберите нужный пункт в меню Доп наст ПУНКТ ОПИСАНИЕ Цветовой профиль Кнопками выберите цветовой профиль Цвет Температура Кнопками выберите цветовую температуру Менеджер цвета Кнопкой Ввод откройте меню Менеджер цвета О настройках меню Менеджер цвета см стр 26 ...

Page 34: ... Голубой Вход в меню Менеджер цвета Голубой Кнопками отрегулируйте параметры Оттенок Насыщенность и Яркость Бирюзовый Вход в меню Менеджер цвета Бирюзовый Кнопками отрегулируйте параметры Оттенок Насыщенность и Яркость Пурпурный Вход в меню Менеджер цвета Пурпурный Кнопками отрегулируйте параметры Оттенок Насыщенность и Яркость Желтый Вход в меню Менеджер цвета Желтый Кнопками отрегулируйте параме...

Page 35: ...изменения значений настроек используйте кнопки ПУНКТ ОПИСАНИЕ Гориз положение Кнопками сдиньте изображение влево или вправо Вертик положение Кнопками сдиньте изображение вверх или вниз Частота Кнопками отрегулируйте частоту выборки АЦП Трекинг Кнопками отрегулируйте разрядность АЦП Автоподстройка Кнопкой Ввод включите авторегулировку разрешения положения и размера изображения и шумов синхронизации...

Page 36: ...руйте насыщенность Оттенок Кнопками отрегулируйте оттенок Фильм Кнопками включите режим телефильма Бланкирование Кнопками включите или выключите обрезку краев видеокадра Closed Captioning Кнопками включите или выключите субтитры Аудио Кнопкой Ввод откройте меню Аудио См раздел Аудио на стр 29 Сброс При нажатии кнопки Ввод выполняется сброс всех настроек в значения по умолчанию Примечание При испол...

Page 37: ...Проектор DLP Руководство для пользователя 29 Аудио Кнопкой Ввод откройте меню Аудио ПУНКТ ОПИСАНИЕ Громкость Кнопками отрегулируйте громкость Выкл Звук Кнопками включите или выключите динамик ...

Page 38: ...ого меню Пустой экран Кнопками выберите цвет фона пустого экрана Проекция Кнопками выберите один из двух методов проецирования Формат кадра Кнопками выберите формат кадра изображения Трапецеидальность Кнопками скорректируйте трапецеидальное искажение изображения Цифр увеличение Кнопками задайте цифровое увеличение доп наст Нажмите Ввод для выбора меню доп нас См Меню Доп настр 33 Сброс Кнопкой Вво...

Page 39: ...ровки доступа Цвет стены Кнопками выберите требуемый цвет стены Таймер презентации Нажмите Ввод для выбора меню Презентация См раздел Дополнительная функция на стр 31 Номер проектора Кнопками установите двузначный идентификатор проектора от 0 до 99 Тестовая таблица При помощи кнопок выберите встроенную тестовую таблицу Примечание Отсутствует в моделях серии D86 Таймер презентации Функция таймера п...

Page 40: ...л мин Кнопками включите или выключите авто отключение лампы при отсутствии сигнала Автозапуск Кнопками включите или выключите автоматическое включение проектора при подсоединении сетевого питания Скорость вентилятора Кнопками выберите Нормальную или Высокую скорость вентилятора Примечание Рекомендуется использовать Высокую скорость вентилятора в условиях высокой температуры высокой влажности и бол...

Page 41: ... Сброс счетчика После замены лампы этот пункт требуется обнулить О Сброс счетчика лампы см стр 35 Энергосберегающи й режим Кнопками включите или выключите Энергосберегающий режим 3D Нажмите кнопку Ввод или для входа в меню 3D См стр 35 для получения подробной информации по настройке 3D RS232 1 При помощи кнопок выберите режим RS232 ДУ или Сеть ЛВС в соответствии со способом подключения проектора С...

Page 42: ...емя задержки показа экранного меню на экране Проверка устройств ПУНКТ ОПИСАНИЕ Проверка пульта ДУ Нажмите кнопку Ввод для диагностики контроллера инфакрасного пульта ДУ Проверка цвета Нажмите кнопку Ввод для диагностики цветов на экране Проверка кнопок Нажмите кнопку Ввод для проверки кнопок на панели проектора Проверка USB Нажмите кнопку Ввод для проверки связи по USB с компьютером 62BПримечание ...

Page 43: ...5 Сброс счетчика О сбросе счетчика лампы см раздел Сброс времени работы лампы на стр 44 3D ПУНКТ ОПИСАНИЕ 3D Кнопками выберите Off Выкл DLP Link или IR ИК Инверсный 3D синхросигнал Кнопками включите или отключите режим инверсной 3D синхронизации ...

Page 44: ...а для пункта DHCP значения Выкл заполните поля IP адрес Маска подсети Шлюз и DNS IP адрес В случае отключения DHCP укажите действительный IP адрес Маска подсети В случае отключения DHCP укажите действительную маску подсети Шлюз В случае отключения DHCP укажите действительный адрес шлюза DNS В случае отключения DHCP укажите действительное имя DNS Применить Нажмите кнопку Ввод для подтверждения наст...

Page 45: ...ом порта RJ45 позволяет удаленно управлять такими функциями как включение и выключение питания яркость и контрастность Кроме того можно получать информацию о состоянии проектора такую как источник видеосигнала состояние отключения звука и т п ЛВС RJ45 1 Соедините кабелем с разъемами RJ45 порты RJ45 на проекторе и компьютере ноутбуке 2 На компьютере ноутбуке выберите пункты Пуск Панель управления С...

Page 46: ... пункт Подключение по локальной сети а затем пункт Свойства 4 В окне Свойства выберите вкладку Общие а затем пункт Протокол Интернета TCP IP 5 Нажмите кнопку Свойства 6 Выберите пункт Использовать следующий IP адрес и укажите IP адрес и маску подсети а затем нажмите кнопку OK ...

Page 47: ...подсети 255 255 255 0 Шлюз 0 0 0 0 Сервер DNS 0 0 0 0 10 Нажмите кнопку Ввод для подтверждения настроек Запустите веб браузер например Microsoft Internet Explorer с Adobe Flash Player 9 0 или более поздней версии 11 В адресной строке введите IP адрес 10 10 10 10 12 Нажмите кнопку Ввод Откроется страница настройки проектора для удаленного управления Ниже показана страница функции управления проекто...

Page 48: ...Имя проектора 10 Размещение 10 Присвоено 10 Конфигурация сети DHCP включено Н П IP адрес 15 Маска подсети 15 Основной шлюз 15 Сервер DNS 15 Пароль пользователя Включен Н П Новый пароль 15 Подтвердить 15 Пароль администратора Включен Н П Новый пароль 15 Подтвердить 15 Дополнительную информацию можно получить на веб сайте http www crestron com ...

Page 49: ...кнопки В меню Параметры II выберите пункт Состояние и кнопкой Ввод откройте окно Состояние Для моделей серий D86 Для моделей серий D87 ПУНКТ ОПИСАНИЕ Источник Показывает активный источник Информация о видео Показывает разрешение и частоту кадров для RGB сигнала и стандарт цвета для видеосигнала Время работы лампы Экономичный Стандартный Время эксплуатации лампы в часах Для серии D86 счетчики режим...

Page 50: ...й работы что может привести к выбросу порошка и осколков стекла из заднего вентиляционного отверстия Не вдыхайте и не дотрагивайтесь до порошка или осколков стекла Пренебрежение этой рекомендацией может привести в травме Никогда не подносите лицо к выпускным вентиляционным отверстиям чтобы исключить возможность причинения травмы газом из лампы и ее осколками Во время демонтажа лампы с проектора пр...

Page 51: ...усилием потянув за ручку блока 6 Выполните пункты 1 5 в обратном порядке чтобы установить блок с новой лампой Во избежание повреждений при установке блок лампы нужно точно сориентировать относительно разъема Примечание Перед тем как закрутить винты крышки отсека убедитесь что блок лампы плотно вошел в отсек и что разъем лампы надежно соединен с разъемом отсека ...

Page 52: ...олните следующие действия 1 Нажмите кнопку МЕНЮ для входа в экранное меню 2 Кнопками выберите меню Параметры II Кнопками выберите пункт Доп наст 3 Кнопками выберите пункт Сброс счетчика 4 Нажмите или Ввод На экране появится сообщение 5 Для сброса счетчика лампы последовательно нажмите кнопки 6 Нажмите кнопку МЕНЮ чтобы вернуться в меню Параметры II ...

Page 53: ...ое обслуживание Чистка объектива Очиститель для оптического объектива можно приобрести в магазинах фототоваров Для проведения чистки объектива выполните следующие действия 1 Нанесите немного очистителя для оптических объективов на чистую мягкую ткань Не наносите очиститель непосредственно на объектив 2 Легкими круговыми движениями протрите объектив Предостережение 1 Не используйте абразивные очист...

Page 54: ...я приобретения подходящего кабеля безопасности Kensington обратитесь к продавцу проектора Замок безопасности относится к системам MicroSaver Security System компании Kensington С любыми замечаниями обращайтесь по адресу Kensington 2853 Campus Drive San Mateo CA 94403 U S A Тел 800 535 4242 Веб сайт http www Kensington com Использование защитной планки В дополнение к функции защиты паролем и замку ...

Page 55: ...дсоединенное устройство Убедитесь что подключенный компьютер не находится в спящем режиме Убедитесь что подключенный ноутбук настроен для вывода видеосигнала на внешний дисплей Обычно на ноутбуке для этого требуется нажать комбинацию клавиш Fn другая клавиша Советы по устранению неполадок Старайтесь выполнять все действия описываемые в разделах посвященных устранению конкретных проблем в указанном...

Page 56: ...вильном порядке НЕПОЛАДКА Изображение размыто 1 Настройте фокусировку регулятором Фокус на проекторе 2 Нажмите кнопку Auto Авто на пульте ДУ 3 Убедитесь что расстояние от проектора до экрана в пределах допустимого диапазона около 10 м 4 Проверьте нет ли загрязнений на объективе проектора НЕПОЛАДКА Изображение шире вверху или внизу трапецеидальное 1 Расположите проектор перпендикулярно экрану наско...

Page 57: ...роекторе 2 Убедитесь в отсутствии препятствий ИК сигналу от пульта ДУ до датчика 3 Выключите все люминесцентные лампы в помещении 4 Проверьте полярность батарей 5 Замените батареи 6 Выключите другие находящиеся поблизости приборы с источником ИК сигнала 7 Отдайте пульт ДУ в ремонт Неполадки со звуком НЕПОЛАДКА Нет звука 1 Отрегулируйте громкость с пульта ДУ 2 Отрегулируйте громкость источника ауди...

Page 58: ...Как прокладывать кабели HDMITM на расстояние более 10 м Существует множество адаптеров HDMITM которые используются в решениях HDMITM для увеличения дальности действия от 10 стандартных метров на намного большее расстояние Компании предлагают множество решений включая активные кабели встроенная в кабель активная электроника увеличивающая и растягивающая сигнал кабеля промежуточные и другие усилител...

Page 59: ...дровой синхроимпульс 43 120 Гц Сертификация безопасности FCC B cUL UL CE C tick CCC KC CB PCT NOM SASO PSB Эксплуатационная температура 5 35 C Габариты 285 Ш x 261 Г x 130 В мм Вход переменного напряжения AC Universal 100 240 Typical 110VAC 100 240 10 Потребляемая мощность 250 Вт Ждущий режим 0 5 Вт Лампа 190 Вт нормальный 160 Вт энергосберегающий Динамик Монофонический динамик 2 Вт Монофонический...

Page 60: ...L UL CE C tick CCC KC CB PCT NOM SASO PSB Эксплуатационная температура 5 35 C Габариты 285 Ш x 261 Г x 130 В мм Вход переменного напряжения AC Universal 100 240 Typical 110VAC 100 240 10 Потребляемая мощность 250 Вт Ждущий режим 0 5 Вт Лампа 190 Вт нормальный 160 Вт энергосберегающий 240 Вт нормальный 190 Вт энергосберегающий Динамик Монофонический динамик 10 Вт 1 порт VGA 1 композитный видеовход ...

Page 61: ...ПРОЕЦИРОВАНИЯ ОТ ММ СМЕЩЕНИЕ A ДО ММ 60 48 36 2353 1 2633 5 128 0 70 56 42 2745 2 3072 4 149 4 72 57 6 43 2 2823 7 3160 2 153 6 80 64 48 3137 4 3511 3 170 7 84 67 2 50 4 3294 3 3686 9 179 2 90 72 54 3529 6 3950 2 192 0 96 76 8 57 6 3764 9 4213 6 204 8 100 80 60 3921 8 4389 1 213 4 120 96 72 4706 1 5266 9 256 0 135 108 81 5294 4 5925 3 288 0 150 120 90 5882 6 6583 7 320 0 200 160 120 7843 5 8778 2 ...

Page 62: ...120 96 72 3901 4 4681 7 256 0 135 108 81 4389 1 5266 9 288 0 150 120 90 4876 8 5852 2 320 0 200 160 120 6502 4 7802 9 426 7 D862 D86BA BE РАЗМЕР ИЗОБРАЖЕНИЯ ПО ДИАГОНАЛИ В ДЮЙМАХ ШИРИНА ИЗОБРАЖЕНИЯ В ДЮЙМАХ ВЫСОТА ИЗОБРАЖЕНИЯ В ДЮЙМАХ РАССТОЯНИЕ ПРОЕЦИРОВАНИЯ ММ РАССТОЯНИЕ ПРОЕЦИРОВАНИЯ ОТ ММ СМЕЩЕНИЕ A ДО ММ 60 48 36 1950 7 2340 9 128 0 70 56 42 2275 8 2731 0 149 4 72 57 6 43 2 2340 9 2809 0 153 ...

Page 63: ...ЕНИЯ В ДЮЙМАХ РАССТОЯНИЕ ПРОЕЦИРОВАНИЯ ММ СМЕЩЕНИЕ A ММ 40 32 24 487 7 85 3 60 48 36 731 5 128 0 70 56 42 853 4 149 4 72 57 6 43 2 877 8 153 6 80 64 48 975 4 170 7 84 67 2 50 4 1024 1 179 2 90 72 54 1097 3 192 0 96 76 8 57 6 1170 4 204 8 100 80 60 1219 2 213 4 120 96 72 1463 0 256 0 135 108 81 1645 9 288 0 150 120 90 1828 8 320 0 200 160 120 2438 4 426 7 ...

Page 64: ... x 480 37 5 75 0 O O 640 x 480 43 3 85 0 O O 800 x 600 35 2 56 0 O O 800 x 600 37 9 60 0 O O 800 x 600 48 1 72 0 O O 800 x 600 46 9 75 0 O O 800 x 600 53 7 85 0 O O 1024 x 768 48 4 60 0 O O 1024 x 768 56 5 70 0 O O 1024 x 768 60 0 75 0 O O 1024 x 768 68 7 85 0 O O 1280 x 800 49 7 59 8 O O 1280 x 800 62 8 74 9 O O 1280 x 800 71 6 84 8 O O 1280 x 1024 63 98 60 0 O O 1280 x 1024 79 98 75 0 O O 1280 x...

Page 65: ...pple Mac 640 x 480 35 0 66 68 O O 832 x 624 49 725 74 55 O O 1024 x 768 60 24 75 0 O O 1152 x 870 68 68 75 06 O O SDTV 480i 15 734 60 0 O O 576i 15 625 50 0 O O EDTV 480p 31 469 60 0 O O 576p 31 25 50 0 O O HDTV 720p 37 5 50 0 O O 720p 45 0 60 0 O O 1080i 33 8 60 0 O O 1080i 28 1 50 0 O O 1080p 67 5 60 0 O O 1080p 56 3 50 0 O O O С поддержкой частоты Без поддержки частоты Отображаемый уровень ...

Page 66: ...Проектор DLP Руководство для пользователя 58 44BРазмеры проектора ...

Page 67: ... если оно установлено или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя может создавать помехи для средств радиосвязи Работа этого оборудования в жилых помещениях может вызывать помехи В этом случае пользователь обязан за свой счет принять меры по устранению помех Любые изменения и модификации не одобренные официально стороной ответственной за соблюдение требований могут лишить вас права э...

Page 68: ... RS 232C Protocol RS232 Setting Baud rate 9600 Parity check None Data bit 8 Stop bit 1 Flow Control None Minimum delay for next command 1ms Control Command Structure P1 P2 Pin no Name Pin no 1 NC 1 2 RXD 3 3 TXD 2 4 NC 4 5 GND 5 6 NC 6 7 RTS 7 8 CTS 8 9 NC 9 ...

Page 69: ... F VXXS0006 System Reset P F VXXG0007 Get System Status 0 Standby 2 Operation 3 Cooling Pn F VXXG0008 Get F W Version Pn F VXXG0009 Get Alter EMail Pn F VXXS0009n Set Alter Email n xxxxxx xxxx xxx xx P F Command Group 01 ASCII Function Description Return Value VXXG0101 Get Brightness n 0 100 Pn F VXXS0101n Set Brightness n 0 100 P F VXXG0102 Get Contrast n 0 100 Pn F VXXS0102n Set Contrast n 0 100...

Page 70: ...lect S Video P F VXXS0206 Select HDMI P F VXXS0207 Select BNC P F VXXS0208 Select Component P F VXXS0209 Select HDMI 2 P F VXXG0220 Get Current Source Return 1 RGB 2 RGB2 3 DVI 4 Video 5 S Video 6 HDMI 7 BNC 8 Component 9 HDMI 2 Pn F Command Group 03 ASCII Function Description Return Value VXXG0301 Get Scaling 0 Fill 1 4 3 2 16 9 3 Letter Box 4 Native Pn F VXXS0301n Set Scaling 0 Fill 1 4 3 2 16 9...

Page 71: ...one value n 40 40 Pn F VXXS0309n Set vertical keystone value n 40 40 P F VXXG0311 Adjust the zoom n 10 10 Pn F VXXS0311n Adjust the zoom n 10 10 P F Command Group 04 Remote Control ASCII Function Description Return Value VXXS0401 UP arrow P F VXXS0402 DOWN arrow P F VXXS0403 LEFT arrow P F VXXS0404 RIGHT arrow P F VXXS0405 POWER P F VXXS0406 EXIT P F VXXS0407 INPUT P F VXXS0408 AUTO P F VXXS0409 K...

Page 72: ...2011 201107 ...

Reviews: