Vivanco TVA 3030 Operating Instructions Manual Download Page 8

9

Antena de interior Full HD TVA 3030 (38883)

Antes de montar este producto, lea las instrucciones y advertencias de seguridad, así como este  
manual de instrucciones. Conserve este manual de instrucciones en buen estado y déselo a los 
dueños futuros.

Modo de empleo adecuado

El dispositivo sirve para recibir programas locales de radio y televisión en el hogar. El dispositivo
está diseñado para un uso privado y no está permitido su uso con fines comerciales. Cualquier otro
empleo se considera inapropiado y puede provocar daños a objetos o incluso a personas.

Antena de interior para recepción de radio y TV 

Por la presente, Vivanco GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Antena de interior para 
recepción de radio y TV 38883] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la de-
claración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.vivanco.de 

  

 

 

        

Instrucciones de Seguridad

Por favor preste atención al hecho de que los niños y las personas discapacitadas también deben 
cumplir con estas instrucciones!

ADVERTENCIA 

indica los peligros que pueden resultar en muertes o lesiones severas.

CUIDADO 

indica los peligros que en raros casos pueden resultar en lesiones menores o moderadas.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio debido al uso erróneo de la fuente de alimentación suministrada
En caso de humedad se pueden producir cortocircuitos.

Utilice la fuente de alimentación solamente en espacios interiores secos.

Como consecuencia del cortocircuito se puede producir sobrecalentamiento.

No cubrir cuando se utilice.
Utilice la fuente de alimentación solamente en combinación con esta antena y no con otros aparatos 
eléctricos.

ADVERTENCIA: Descarga eléctrica debido al uso erróneo de la fuente de alimentación
Si la carcasa o el cable presentan daños se puede producir una descarga eléctrica.

No utilizar el aparato.
Cambiar el aparato o consultar a un técnico.
No abrir el aparato por cuenta propia. 

  

   

ADVERTENCIA: Peligro de lesiones de los ojos en caso de colocar la antena erróneamente   

Las barras telescópicas de la antena pueden clavarse en los ojos.Coloque la antena de tal manera 
que se descarten las lesiones en los ojos debido a las barras telescópicas. 

Eliminación del dispositivo

Este aparato no se debe tirar con los residuos domésticos.
Por favor entréguelo a un punto de reciclaje para aparatos eléctricos en su comunidad o barrio. 

Eliminación del embalaje

El embalaje debe ser reciclado. Por favor no lo tire con los residuos domésticos y actúe de acuerdo a 
las normas locales de eliminación de residuos.

E

Summary of Contents for TVA 3030

Page 1: ...tru es P Bruksanvisning N Bruksanvisning S K ytt ohjeet FIN RUS GR N vod k obsluze CZ Pou itie SK Haszn lati tmutat H Bitte aufklappen D Please open GB Ouvrir s il vous pla t F Abra por favor E Si pre...

Page 2: ...tes the dangers that will result in death or severe injury CAUTION indicates the dangers that in rare cases will result in minor or moderate injury WARNING Risk of fire due to incorrect use of the sup...

Page 3: ...aligned properly Inconvenient position of the antenna was selected Room is heavily shielded from the transmitter can also be recognised through bad reception of the mobile phone There is no sufficien...

Page 4: ...aben k nnen VORSICHT weist hin auf Gefahren die in seltenen F llen zu leichten bis mittleren Verletzungen f hren k nnen Warnung Brandgefahr durch falsche Verwendung des mitgelieferten Netzteils Es kan...

Page 5: ...brochen Antenne nicht richtig ausgerichtet Position der Antenne wurde ung nstig gew hlt Raum ist zu stark vom Sender abgeschirmt auch zu erkennen am schlechten Empfang Ihres Mobiltelefons Kein ausreic...

Page 6: ...ION indique les dangers qui dans de rares cas peuvent entra ner des l sions mineures ou mod r es AVERTISSEMENT Risque d incendie suite une utilisation incorrecte du bloc d alimentation Des courts circ...

Page 7: ...n avec le c ble est interrompue L antenne n est pas bien orient e La position de l antenne a t mal choisie La pi ce est tr s isol e vous observez galement un signal faible sur votre t l phone portable...

Page 8: ...sos pueden resultar en lesiones menores o moderadas ADVERTENCIA Peligro de incendio debido al uso err neo de la fuente de alimentaci n suministrada En caso de humedad se pueden producir cortocircuitos...

Page 9: ...exi n con el cable interrumpida La antena no est colocada debidamente La posici n de la antena ha sido colocada incorrectamente La habitaci n est muy aislada tambi n se aprecia en una se al d bil en s...

Page 10: ...A fa riferimento a pericoli che in casi rari potrebbero causare ferite leggere o medie AVVISO Rischio di incendio dovuto all uso errato dell unit di alimentazione fornita Se bagnato pu causare cortoci...

Page 11: ...retto Posizione dell antenna scelta in modo non favorevole Il locale troppo isolato rispetto all emittente da riconoscere anche dalla scarsa ricezione del cellulare Non ci sono emittenti abbastanza fo...

Page 12: ...VOORZICHTIG geeft de gevaren aan die in zeldzame gevallen zullen leiden tot licht of matig letsel WAARSCHUWING brandgevaar door een verkeerd gebruik van de meegeleverde netvoeding Door vochtigheid ku...

Page 13: ...rbinding onderbroken Antenne niet in de juiste positie Positie van de antenne werd ongunstig gekozen Ruimte is te sterk van de zender afgeschermd ook te zien aan de slechte ontvangst van uw mobieltje...

Page 14: ...na potencjalne zagrozenia mogace doprowadzic do lekkich lub umiarkowa nych obrazen cia a Niebezpiecze stwo Niebezpiecze stwo po aru spowodowane przez niew a ciwe u ycie dostarczonego zasilacza Obecno...

Page 15: ...na nie jest w a ciwie ustawiona Pozycja anteny zosta a wybrana niekorzystnie Pomieszczenie jest zbyt mocno zas onione od nadajnika mo na to pozna r wnie po z ym zasi gu telefonu kom rkowego Brak mocne...

Page 16: ...respeito a perigos que em casos raros podem provocar feridas ligeiras ou moderadas AVISO risco de inc ndio devido a utiliza o errada da unidade de alimenta o fornecida A presen a de humidade pode pro...

Page 17: ...o est interrompida A antena n o est correctamente orientada A posi o da antena encontrase num lugar desfavor vel O espa o est demasiadamente blindado do emissor detect vel devido fraca recep o do seu...

Page 18: ...rer der i sj ldne tilf lde kan resultere i mindre eller moderate personskader ADVARSEL Brandfare p grund af forkert anvendelse af den medf lgende netadapter I tilf lde af fugt kan der opst kortslutnin...

Page 19: ...en Kabelforbindelse afbrudt Antennen viser ikke i den rigtige retning Antennens position er ikke optimal Rummet afsk rmer senderens signal ogs mobiltelefoner har reduceret signal Der er ingen tilstr k...

Page 20: ...i d d eller alvorlig skade FORSIKTIG indikerer en risiko som kan f re til sjeldne tilfeller av mild til moderat skader ADVARSEL Fare for brann for rsaket av feil bruk av str mforsyningen Tilstedev re...

Page 21: ...tet inn En ikke passende posisjon er blitt valgt for antennen Rommet er i meget stor grad skjermet fra transmitteren kan ogs gjenkjennes via d rlig mottak p mobiltelefonen Det mangler en tilstrekkelig...

Page 22: ...da till d dsfall eller sv ra skador F RSIKTIGHET anger de faror som i s llsynta fall kan leda till mindre eller m ttliga skador VARNING Brandfara pga felaktig anv ndning av den medlevererade n tdelen...

Page 23: ...har avbrutits Antennen r inte korrekt riktad Val av antennens position var of rdelaktig Rummet r f r starkt avsk rmat fr n s ndaren n got som ven g r att fastst lla genom d lig mottagning av din mobi...

Page 24: ...taa kuolemaan tai vakaviin vammoihin VAROVAISUUS osoittaa vaaroihin jotka johtavat harvinaisissa tapauksissa lieviin tai keskim r isiin loukkaantumisiin VAROITUS Tulipalon vaara joka johtuu toimitetun...

Page 25: ...yhteys on katkaistu Antenni ei ole suunnattu oikein Antennin sijainti on valittu huonosti Tila on suojattu liian paljon l hettimest t m huomaa my s matkapuhelimen huonosta vastaanotosta L hist ll ei o...

Page 26: ...27 Vivanco GmbH 38883 2014 53 www vivanco de Full HD Indoor TVA 3030 38883 RUS...

Page 27: ...28 1 A B 2 Set Top Box DVB T 3 ON OFF RUS...

Page 28: ...29 Vivanco GmbH 38883 2014 53 www vivanco de Full HD Inomhusantenn TVA 3030 38883 GR...

Page 29: ...30 1 A B 2 Set Top Box DVB T TV 3 On ON Off OFF GR...

Page 30: ...v st v dk ch p padech lehk m a st edn m raz m VAROV N Nebezpe po ru v d sledku nespr vn ho pou it dodan ho nap jec ho zdroje Za mokra m e doj t ke zkrat m Pou vejte nap jec adapt r pouze v such ch vni...

Page 31: ...belov spojen je p eru eno Ant na nen spr vn nasm rov na Poloha ant ny byla zvolena nevhodn Prostor je p li siln st n n od vys la e tak budete m t patn p jem na va em mobiln m telefonu dn dostate n sil...

Page 32: ...riedkav ch pr padoch vies k miernemu alebo stredne a k mu zraneniu VAROVANIE Nebezpe enstvo po iaru v d sledku nespr vneho pou itia dodan ho nap jacieho zdroja Za mokra m e d js ku skratom Pou vajte n...

Page 33: ...t K blov spojenie je preru en Ant na nie je spr vne nasmerovan Poloha ant ny bola vybran nevhodne Priestor je pr li silne tienen od vysiela a tie budete ma zl pr jem na va om mobilnom telef nu iadny d...

Page 34: ...t VIGY ZAT kock zatot jelez amely esetleg ritk n enyhe vagy k zepesen s lyos s r l seket FIGYELEM A mell kelt t pegys g helytelen haszn lata eset n t zvesz ly ll fenn Nedvess g eset n r vidz rlat kele...

Page 35: ...a nincs a megfelel helyzetben Az antenn t kedvez tlen helysz nen ll tott k fel A teret az ad er sen le rny kolja Ezt jelzi az is ha a mobiltelefonj nak nagyon rossz a v tele Nincs megfelel er ss g ad...

Page 36: ...ellular Italia S p A Via Lambrakis 1 a 42122 Reggio Emilia 39 0522 33 40 02 www cellularline com Netherlands Mondeno Benelux B V Belgium Vestingdok 2 Luxembourg 3433 KR Nieuwegein 31 30 600 70 50 www...

Reviews: