background image

9

D

8

D

Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose 
getrennt werden. Das Gerät sollte keinem Spritz- und/oder Tropfwasser ausgesetzt 
werden; es sollten auch keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder 
offene Getränke oben auf oder neben das Gerät gestellt werden.

Schonen Sie die Umwelt und Ihren Energieverbrauch und ziehen Sie generell bei 
längerem Nichtgebrauch den Netzstecker. Die Umwelt dankt es Ihnen!

Vorbereitung Ihres Funklautsprechers

1.

Stellen Sie den Sender in die Nähe Ihrer HiFi-Anlage, Ihres Fernsehers oder einer 
anderen Audio-Quelle auf.

2.

Stecken Sie die Antennenhülse auf die Antenne des Senders bis sie eingerastet ist.

3.

Schließen Sie das Netzteil am Netzteilanschluss des Senders an und stecken es 
dann in eine Steckdose. Die Betriebsanzeige leuchtet rot.

4.

Verbinden Sie das Audio-Anschlusskabel mit einem Kopfhörerausgang oder einem 
Line-Out bzw. Rec-Out-Ausgang der Audioquelle. Drehen Sie die Lautstärke auf ca. 
1/3 der Gesamtlautstärke auf.

5.

Die Signalanzeige des Senders leuchtet grün, wenn Musik empfangen wird.

6.

Klappen Sie die Standfüße der Funklautsprecher aus und stellen Sie sie auf.

7.

Schließen Sie nun eines der beiden anderen Netzteile an den Netzteilanschluss des 
einen Funklautsprechers an und stecken es dann in eine Steckdose.

8.

Verfahren Sie bei der zweiten Box genauso.

9.

Schalten Sie die Funklautsprecher mit dem Ein-/Ausschalter ein und die 
Betriebsanzeige leuchtet rot.

10. Drücken Sie bei beiden Funklautsprechern die Kanalwahltaste um den optimalen 

Sendekanal zu finden. Ist er gefunden, leuchtet die Betriebsanzeige grün.

11. Ihre Geräte sind nun betriebsbereit.

FMS 3000 

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Vivanco Produktes. 
Sie haben sich für eine innovative Technologie entschieden, die sich durch einzigartige 
Gebrauchsvorteile auszeichnet. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie 
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Dies wird Ihnen helfen, die verschiedenen 
Funktionen zu verstehen und sicher zu beherrschen.

A Sender 

1

Signalanzeige

2

Betriebanzeige

3

Antenne

4

Antennenhülse

5

Kanalwahlschalter

6

Netzteilanschlussbuchse

7

Audio-Anschlusskabel 

8

Netzteil Sender

9

Cinch-Adapter 

10 Stereoklinkenadapter 3,5mm auf 6,35mm

B Lautsprecher

1

Betriebsanzeige

2

Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler (Volume)

3

Normal / Bass Boost – Schalter 

4

Kanalwahltaste (Scan)

5

Niederspannungsbuchse (DC IN)

6

Batteriefach

7

Wandmontagevorrichtung

8

Ausklappbare Standfüße

9

2 x Netzteil Funklautsprecher

Wichtige Information

Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.

Verwenden Sie die Geräte niemals im Wasser oder im Regen.

Die Netzteile sind nur für diese Geräte entwickelt. Nutzen Sie die mitgelieferten 
Netzteile niemals mit anderen Geräten.

Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Lichteinwirkung.

Öffnen Sie niemals die Gehäuse oder Netzteile (Gefahr von Stromschlägen!).

Prüfen Sie, ob die lokale Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem 
Netzteil übereinstimmt.

Vermeiden Sie die Berührung der Batterie- oder Ladekontakte. Führen Sie keine 
Metallgegenstände an die Kontakte.

Decken Sie die Geräte nie ab (z.B. mit einem Handtuch, Laken, usw.)

Reinigen Sie die Geräte mit einem feuchten Tuch und niemals mit scharfen 
Reinigern.

Ständige Benutzung bei hohen Lautstärken beeinträchtigt das Gehör oder kann 
bleibende Schäden hervorrufen.

Zur ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts geben Sie es nicht in den 
Hausmüll, sondern führen es dem örtlichen Recyclingsystem für Elektroschrott zu.

Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Steckernetzteil aus der 
Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass 
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit das 
Steckernetzteil in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr
auszuschließen, sollte das Steckernetzteil vor einem längeren Nichtgebrauch des 

Summary of Contents for FMS 3000

Page 1: ...N k ytt ohjet 44 48 GB D E NL P FD0909 FMS 3000 DK FIN Instrukcja obs ugi Instru es de uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning N k ytt ohjet Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instr...

Page 2: ...tions A Transmitter 1 Signal display 2 Operation indicator light 3 Antenna 4 Antenna sleeve 5 Channel selector switch 6 Power supply socket 7 Audio connecting cable 8 Power supply 9 Cinch adapter 10 S...

Page 3: ...the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the battery compartment observing the correct polarity 3 Replace the lid of the battery compartment Disposing of the batteries and rechargea...

Page 4: ...einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch Dies wird Ihnen helfen die verschiedenen Funktionen zu verstehen und sicher zu beherrschen A Sender 1 Signalanzeige 2 Betr...

Page 5: ...ksignals Wechseln Sie den Kanal mit Hilfe der Auto Tuning Funktion Die Batterien sind fast entladen und m ssen ersetzt werden Sender und Funkkopfh rer stehen zu weit auseinander Gehe Sie mit dem Funkk...

Page 6: ...et lectroniques usag s Afin de couper totalement l appareil du secteur il faut d brancher le bloc d alimentation de la prise lectrique Pour cette raison il faut que l appareil soit F 13 plac de telle...

Page 7: ...a cause du dysfonctionnement et y rem dier 4 Consultez votre revendeur sp cialis 5 En Allemagne appelez la hotline au 01805 404910 0 14 la minute co t pouvant tre sup rieur pour les appels transitant...

Page 8: ...o 3 Antena 4 Manguito de antena 5 Conmutador selector de canal 6 Conexi n de fuente de alimentaci n 7 Cable de conexi n audio 8 Unidad de alimentaci n 9 Adaptador Cinch 10 Adaptador de jack est reo 3...

Page 9: ...e la se al de m sica Cambie de canal con la funci n de autosintonizaci n Las pilas est n casi descargadas y se deben sustituir El emisor y el radioaltavoces est n demasiado alejados entre s Acerque el...

Page 10: ...punti di raccolta comunali predisposti per il ritiro dei dispositivi elettronici usati Per scollegare completamente l apparecchio estrarre la spina Collocare l apparecchio in modo tale che la presa el...

Page 11: ...nto alla seguente tabella guasti 2 Leggere attentamente la sezione delle presenti istruzioni cui si rimandati 3 Consultare il sito Internet www vivanco com alla ricerca della causa del malfunzionament...

Page 12: ...vernieuwende technologie gekenmerkt door zijn unieke gebruiksvoordelen Neem enkele minuten de tijd om deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Deze zal u helpen om de verschillende functies beter t...

Page 13: ...hervat schakelt de zender zichzelf weer in Gebruik van batterijen of accu s Draadloze luidsprekers batterijen en accu s worden niet meegeleverd 1 Open het batterijvak door het deksel te verwijderen 2...

Page 14: ...stemu przetwarzania odpad w elektrycznych Celem ca kowitego od czenia urz dzenia z sieci nale y wyj wtyczk zasilacza z gniazdka Nale y przy tym urz dzenie wypozycjonowa w ten spos b aby zapewni bezpro...

Page 15: ...e i usun usterk korzystaj c z poni szej tabeli 2 Przeczyta dok adnie odpowiedni podrozdzia niniejszej instrukcji 3 Sprawdzi w Internecie pod adresem www vivanco com czy usterka i spos b jej usuwania s...

Page 16: ...ud lo a entender e a dominar com mais seguran a as diferentes fun es A Emissor 1 Indica o do sinal 2 Indica o de funcionamento 3 Antena 4 Casquilho da antena 5 Selector de canal 6 Tomada para liga o d...

Page 17: ...s o de sinal udio o emissor volta a ligar se automaticamente Utiliza o de pilhas ou baterias Altifalantes sem fios pilhas e acumuladores n o fornecidos 1 Retire a tampa do compartimento de pilhas para...

Page 18: ...8 Str mforsyning 9 Cinch adapter 10 Stereoklinkenadapter 3 5mm til 6 35mm B H jtaler 1 Driftsindikator 2 Knap til t nd sluk regulering af lydstyrken volumen 3 Normal Bass Boos knap 4 Auto tuning knap...

Page 19: ...d Tekniske specifikationer Frekvensomr de 863 865MHz Str mforsyning Sender Stiknetdel 12 Volt DC 200mA Tr dl s h jtaler Stiknetdel 12 Volt DC 500mA eller som option 6 x Mignon batterier type AA Sendee...

Page 20: ...g 2 Driftindikering 3 Antenn 4 Antennh lje 5 Kanalv ljare 6 Anslutningskontakt f r n tdel 7 Audioanslutningskabel 8 N tdel 9 Cinch adapter 10 Stereoadapter 3 5mm till 6 35mm B H gtalare 1 Driftindiker...

Page 21: ...ut batterierna ur apparaten n r den inte ska anv ndas under en l ngre tid Teknisk specifikation Frekvensomr de 863 865MHz Str mf rs rjning S ndare N tdelskontakt 12 Volt DC 200mA Fj rrh gtalare N tde...

Page 22: ...aitteen pistoke pistorasiasta Siksi laite on sijoitettava siten ett pistorasiaan on aina esteet n p sy jotta verkkolaite voidaan h t tapauksessa irrottaa v litt m sti s hk verkosta Tulipalovaaran ehk...

Page 23: ...esta www vivanco com kuvataanko siell virhe ja sen poistaminen 4 Kysy j lleenmyyj lt si 5 Soita Saksassa asiakaspalvelupuhelimeen 01805 404910 0 14 Min Yhteystiedot Euroopassa l ytyv t osoitteesta www...

Page 24: ...49 RUS 48 RUS 1 HiFi 2 3 4 Line Out Rec Out 1 3 5 6 7 8 9 10 11 Scan FMS 3000 Vivanco A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RCA 10 3 5 6 35 B 1 2 3 4 5 DC IN 6 7 8 9 2...

Page 25: ...RUS Vivanco R TTE 24 01805 404910 0 14 Min http www vivanco de http www vivanco com 1 2 3 863 865MHz 12 Volt DC 200mA 12 Volt DC 500mA 6 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 Min www vi...

Page 26: ...52 53 FMS 3000 FMS 3000...

Reviews: