background image

                                                    

UR Universal Controller

  

 

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, e-Mail: 

[email protected]

 15

 

 

сателлитовым

 

приёмником

кабельным

 

блоком

 

настройки

или

 

другим

 

устройством

 

 

Чтобы

 

управлять

 

Вашими

 

приборами

Вам

 

необходимо

 

настроить

 

пульт

 

для

 

дистанционного

 

управления

 

устройствами

Для

 

этого

 

имеются

 

две

 

возможности

непосредственный

 

ввод

 

управляющего

 

кода

 

или

 

поиск

 

кода

.  

Если

 

устройство

 

UR 

Вас

 „

не

 

понимает

», 

то

 

оно

 

мигает

 

несколько

 

раз

 

и

 

после

 

этого

 

Вы

 

можете

 

повторить

 

ввод

Каждый

 

«

понятый

» 

ввод

 

квитируйте

 

коротким

 

миганием

 

Вашей

 

индикаторной

 

лампочки

 

 

 

Непосредственный

 

ввод

 

управляющего

 

кода

 

с

 

помощью

 

приложенного

 

перечня

  

Пример

Настройка

 

дистанционного

 

управления

 

телевизора

 

фирмы

 

Панасоник

 

1. 

Из

 

приложенного

 

перечня

 

выберите

напр

.,  

Панасоник

-

код

 

153

.

 

2. 

Для

 

подготовки

 

ввода

 

кода

 

нажмите

 

коротко

 

на

 

клавиши

 

SET 

(

настройка

), 

а

 

затем

 

дополнительно

 

на

 

клавишу

 

TV, 

пока

 

лампочка

 

(

СИД

начнёт

 

светиться

 

непрерывным

 

светом

.   

 

3. 

После

 

этого

 

нажимайте

 

последовательно

 

цифровые

 

кнопки

 (

напр

., 1 5 3).

 

4. 

После

 

ввода

 

цифр

 

погасает

 

лампочка

 

и

 

устройство

 

дистанционного

 

управления

 

готово

 

к

 

управлению

 

Вашим

 

прибором

 

5. 

В

 

заключении

 

проверьте

 

настроенный

 

управляющий

 

код

напр

., 

тем

что

 

Вы

 

попробуете

 

управлять

 

Вашим

 

телевизором

Если

 

это

 

не

 

функционирует

 

или

 

функционирует

 

неправильно

то

 

попробуйте

 

использовать

 

дальнейший

 

код

 

из

 

перечня

 

или

 

поиск

 

кода

смотри

 

ниже

.

 

Поиск

 

кода

 

  

Если

 

марка

 

прибора

 

не

 

указана

 

в

 

перечне

 

или

 

ни

 

один

 

из

 

указанных

 

кодов

 

не

 

подходит

то

 

в

 

таком

 

случае

 

рекомендуется

 

поиск

 

кода

.

 

Ручной

 

поиск

 

кода

 

1. 

Включите

 

пожалуйста

 

управляемый

 

прибор

Программа

 

выполняется

 

2. 

Для

 

подготовки

 

поиска

 

кода

 

нажмите

 

коротко

 

клавиши

 

SET 

(

настройка

), 

а

 

затем

 

также

 

клавишу

 

на

 

приборе

 

TV 

или

 SAT 

(

также

   

для

 

кабельных

 

блоков

 

настройки

 

и

 DVB-T Set-Top-Box) 

пока

 

лампочка

 

(

СИД

начнёт

 

светиться

 

непрерывным

 

светом

.

 

3. 

Затем

 

направьте

 

устройство

 

дистанционного

 

управления

 

на

 

управляемый

 

прибор

 

4. 

Один

 

раз

 

коротко

 

нажать

 

ВКЛ

/

ОТКЛ

  

 

(

прибор

 

вкл

/

откл

). 

Лампочка

 (

СИД

мигает

 

5. 

Нажимайте

 

повторно

прибл

каждую

 

секунду

 

ВКЛ

/

ОТКЛ

 

 

(

прибор

 

вкл

/

откл

клавишу

пока

 

прибор

 

не

 

начнёт

 

реагировать

. – 

Если

 

Вы

 

слишком

 

поздно

 

заметили

 

реакцию

 

своего

 

прибора

 

и

 

уже

 

был

 

послан

 

следующий

 

код

то

 

это

 

ничего

 

не

 

значит

Вы

 

можете

 

изменить

 

направление

 

поиска

нажав

 

SET, 

а

 

затем

 

опять

 

ВКЛ

/

ОТКЛ

Если

 

прибор

 

выключился

то

 

Вам

 

необходимо

напр

., 

на

 

приборе

 

или

 

с

 

помощью

 

оригинального

 

устройства

 

дистанционного

 

управления

 

снова

 

включить

 

его

 

для

 

дальнейшего

 

поиска

. – 

Если

 

Ваш

 

прибор

 

реагирует

то

 

Вы

 

можете

 

испробовать

 

также

 

и

 

другие

 

клавиши

 

без

 

оставления

 

поиска

Если

 

некоторые

 

клавиши

 

не

 

функционируют

 

правильно

то

 

поиск

 

следует

 

просто

 

продолжать

 

с

 

помощью

 

ВКЛ

/

ОТКЛ

.  

 

1. 

Если

 

Ваш

 

прибор

 

реагирует

 

правильно

то

 

нажмите

 

приборные

 

клавиши

 TV 

или

 SAT 

(DVB) 

и

 

т

д

и

 

прекратите

 

таким

 

образом

 

поиск

Лампочка

 (

СИД

гаснет

.

 

Через

 

прибл

. 30 

сек

бездействия

 

поиск

 

прерывается

 

 

Автоматический

 

поиск

 

кода

 

За

 

несколько

 

секунд

 

Ваше

 

дистанционное

 

управление

 

почти

 

автоматически

 

найдёт

 

правильные

 

управляющие

 

настройки

 

1. 

Включите

 

пожалуйста

 

управляемый

 

прибор

чтобы

 

работала

 

одна

 

из

 

телевизионных

 

программ

.  

2. 

Для

 

пуска

 

поиска

 

кода

 

нажмите

 

клавиши

 

SET 

(

настройка

и

 

затем

 

дополнительно

 

приборные

 

клавиши

например

TV,

 

в

 

течении

 

больше

 3-

х

 

секунд

пока

 

лампочка

 

(

СИД

мигает

3. 

Затем

 

направьте

 

устройство

 

дистанционного

 

управления

 

на

 

управляемый

 

прибор

в

 

то

 

время

 

как

 

дистанционное

 

управление

 

каждые

 2 

секунды

 

посылает

 

другой

 

сигнал

 

ВКЛ

/

ОТКЛ

 

3. 

Если

 

Ваш

 

прибор

 

реагирует

то

 

нажмите

 

какую

-

нибудь

 

клавишу

кроме

 

SET

чтобы

 

закончить

 

поиск

 

кода

. – 

Если

 

Вы

 

слишком

 

поздно

 

закончили

 

поиск

то

 

продолжайте

 

пожалуйста

 

дальше

 

искать

 

с

 

помощью

 

ручного

 

поиска

 

кода

,

 

смотри

 

выше

.   

4. 

В

 

заключении

 

проверьте

 

настроенный

 

управляющий

 

код

Если

 

он

 

функционирует

 

неправильно

то

 

попробуйте

 

поиск

 

кода

 

пожалуйста

 

ещё

 

один

 

раз

Поиск

 

кода

 

запускается

 

в

 

таком

 

случае

 

следующим

 

кодом

. – 

Не

 

забудьте

 

Ваш

 

прибор

если

 

Вы

 

желаете

 

продолжить

 

поиск

повторно

 

включить

 

на

 

приборе

.  

 

 

Summary of Contents for 2 IN 1 TVDVB UNIVERSAL REMOTE CONTROL

Page 1: ...he codes given fits we recommend a code search Manual code search 1 Switch on the appliance to be controlled Program is running 2 To prepare the code search briefly press the SET button and then additionally a appliance button e g the TV or DVB button until the lamp LED lights constantly 3 Then point the remote control at the appliance to be controlled 4 Briefly press the ON OFF appliance on off b...

Page 2: ...oder Satreceiver Kabetuner oder ein anderes Gerät Um Ihr Geräte steuern zu können müssen Sie die Fernbedienung für Ihre Geräte einstellen Dazu gibt es zwei Möglichkeiten die direkte Steuerkodeeingabe und die Kodesuche Wenn die UR Sie nicht versteht dann blinkt sie mehrmals und Sie können danach die Eingabe wiederholen Jede verstandene Eingabe quittiert sie mit einem kurzen Blink ihrer Anzeigelampe...

Page 3: ... ausgegeben z B blinkt es 3 für die 3 von 153 Lautstärke und Stummschaltung exklusiv einem Gerät zuordnen Drücken Sie die Gerätetaste des Gerätes dass Sie immer zur Tonsteuerung nutzen wollen z B TV Zur Verriegelung drücken Sie dann SET und dann dazu die 5 Zur Entriegelung drücken Sie SET und dann dazu die 6 Bedienung Sie bedienen Ihre Geräte praktisch genauso wie Sie es von den Originalfernbedien...

Page 4: ...ermine automatiquement au bout d env 30 secondes d inactivité Recherche automatique de code Votre télécommande effectuera les bons réglages de façon presque automatique 1 Allumez l appareil que vous souhaitez commander l appareil en question étant déjà réglé sur une chaîne 2 Pour démarrer la recherche de code appuyez d abord brièvement sur les touches SET Réglages et ensuite sur la touche appareil...

Page 5: ...nte las teclas SET ajuste y también la tecla TV hasta que la lámpara LED esté permanentemente iluminada 3 Entonces presione una tras otra las teclas de número p ej 1 5 3 4 Después de haber introducido los dígitos la lámpara se apaga y el telemando está listo para controlar el aparato 5 Para terminar debe controlar el código de mando ajustado intentando mandar su televisor Caso que no funcione y no...

Page 6: ...en p ej TV Para el bloqueo presione la tecla SET y después también el 5 Para efectuar el desbloqueo presione SET y entonces también el 6 Manejo Controla sus aparatos como si se tratara de los telemandos originales Como los símbolos del UR pueden ser diferentes de los indicados en los telemandos originales dado el caso debe probar todas las teclas para encontrar las funciones requeridas Datos técni...

Page 7: ...do eseguirà nel giro di pochi secondi quasi automaticamente le regolazioni giuste 1 Accendere l apparecchio che si vuole comandare l apparecchio in questione sarà già regolato su un programma 2 Per avviare la ricerca del codice premere brevemente i tasti SET Impostazione e premere in seguito per più di 3 secondi il tasto ad es TV finché la spia LED nel tasto Power lampeggia 3 Poi puntare il teleco...

Page 8: ...dat u probeert uw televisietoestel te bedienen Als het niet werkt of niet goed werkt probeer dan een andere code uit de lijst of het zoeken van codes zie hieronder Het zoeken van codes Als het merk van uw toestel niet op de lijst staat of geen van de genoemde codes werkt dan is het zoeken van codes aan te bevelen Handmatig zoeken van codes 1 Schakel het te bedienen toestel in Het programma loopt 2...

Page 9: ...zę otworzyć klapkę baterii na tylnej stronie urządzenia lekko wcisnąć w dół języczek i włożyć 2 mikroogniwowe baterie alkaliczne Zwrócić uwagę na podane na bateriach i w przegródce na baterie biegunowości i ponownie ostrożnie zamknąć przegródkę Proszę zwracać uwagę na to aby zawsze używać nienagannych baterii Dopasowanie do urządzenia np telewizora lub DVB Set Top Box lub odbiornika satelitarnego ...

Page 10: ... Państwo dalej wyszukiwać to proszę nie zapomnieć ponownie włączyć Wasze urządzenie przyciskiem na urządzeniu Identyfikacja kodów Ustawiony 3 cyfrowy kod możecie Państwo w każdej chwili wyczytać 6 Wcisnąć klawisz tego urządzenia którego kod chcecie Państwo wyczytać Np TV 7 Wcisnąć SET ustawienie i do tego 1 2 lub 3 stosownie do tego jaką cyfrę kodu chcecie Państwo wyczytać np gdy po SET wcisnęliśc...

Page 11: ...aparelho tinha reagido ao telecomando e já tinha enviado o código seguinte poderá inverter o sentido da procura premindo a tecla SET e depois novamente a tecla LIGAR DESLIGAR Se o seu aparelho tinha sido desligado terá que voltar a ligá lo com a respectiva tecla no aparelho ou usando o telecomando original do aparelho se o aparelho reage aos comandos dados poderá testar outras teclas sem deixar a ...

Page 12: ...flere gange og herefter kan du gentage indtastningen Hver kort indtastning kvitteres ved at kontrollampen blinker kort én gang Direkte indlæsning af styrekode ved hjælp af vedlagte liste Eksempel Indstilling af fjernbetjeningen til et Panasonic fjernsyn 1 Tag f eks Panasonic koden 153 fra den vedlagte liste 2 Tryk kort på tasten SET indstilling og så på tasten TV indtil lampen LED lyser permanent ...

Page 13: ...taster for at finde funktionerne Tekniske data Batterier 2x mikrobatterier R03 UM4 AAA Rækkevidde max 7 m Ikke til 400 kHz apparater 2 års fabriksgaranti Hvis din UR svigter inden for 2 år efter købet får du gratis erstatning fra Vivanco Undtagelser manglende koder forsætlig ødelæggelse og normal slitage af kabinet og taster S Bruksanvisning Inläggning av batterier Öppna batteriluckan på baksidan ...

Page 14: ... avslutning ska du testa den inställda styrkoden Om den inte fungerar korrekt så ska du försöka med kodsökningen en gång till Den startar då med nästföljande kod Glöm inte att åter slå på din apparat om du vill fortsätta sökningen Kodidentifikation Du kan när som helst avläsa de inställda 3 siffriga koderna 1 Tryck på knappen för den apparat vars kod du vill avläsa t ex TV 2 Tryck på SET inställni...

Page 15: ...станционного управления на управляемый прибор 4 Один раз коротко нажать ВКЛ ОТКЛ прибор вкл откл Лампочка СИД мигает 5 Нажимайте повторно прибл каждую секунду ВКЛ ОТКЛ прибор вкл откл клавишу пока прибор не начнёт реагировать Если Вы слишком поздно заметили реакцию своего прибора и уже был послан следующий код то это ничего не значит Вы можете изменить направление поиска нажав SET а затем опять ВК...

Page 16: ...θετείστε τις 2 αλκαλικές μικρό μπαταρίες Προσέξτε τις ενδείξεις διάταξης των πόλων όπως αναγράφονται στις μπαταρίες και στην υποδοχή των μπαταριών και κλείστε την θήκη προσεκτικά Χρησιμοποιείτε πάντοτε μπαταρίες που δεν έχουν κανένα απολύτως ελάττωμα Προσαρμογή σε μία συσκευή π χ μία τηλεόραση ή ένα DVB Set Top Box ή δορυφορικό δέκτη συντονιστή καλωδιακής ή σε κάποια άλλη συσκευή Προκειμένου να μπ...

Page 17: ...τε συνεχίστε την αναζήτηση με την Χειροκίνητη αναζήτηση βλ άνω 5 Τελειώνοντας τη διαδικασία δοκιμάστε τον επιλεγμένο κωδικό Εάν δεν λειτουργεί σωστά τότε προσπαθήστε ξανά με την αναζήτηση του κωδικού Η αναζήτηση του κωδικού αρχίζει με τον αμέσως επόμενο κωδικό Εάν θέλετε να συνεχίσετε την αναζήτηση μην ξεχάσετε να ενεργοποιήσετε την συσκευή εκ νέου με το πλήκτρο επί της συσκευής Ταυτοποίηση κωδικο...

Page 18: ...SET ayar tuşuna ve ardından lamba LED göstergesi sürekli yanana kadar buna ilaveten bir cihaz tuşuna örn TV veya SAT kablo alıcı ve DVB T Set Top Box lar için de tuşuna basınız 3 Sonra uzaktan kumandayı kumanda edilecek cihaza doğru tutunuz 4 Bir kez AÇ KAPA cihaz açık kapalı tuşuna basınız Lamba LED göstergesi yanıp sönmeye başlar 5 Tekrar cihaz tepki verene kadar yaklaşık saniyede bir AÇ KAPA ci...

Page 19: ...řístroj např televizor nebo digitální receiver satelitní nebo kabelový receiver nebo jiný přístroj Abyste mohli přístroje ovládat musíte dálkový ovladač nejprve nastavit Máte dvě možnosti buď přímo zadáte kód ovládaného přístroje nebo použijete manuální nebo automatické hledání kódu Po stisknutí nesprávného tlačítka nebo zadání neexistujícího kódu dálkový ovladač několikrát zabliká Poté můžete zno...

Page 20: ...tlačítek SET a 2 blikne kontrolka pětkrát 153 Po stisknutí a uvolnění tlačítek SET a 3 blikne kontrolka třikrát 153 Ovládání hlasitosti a vypínání zvuku pomocí jednoho přístroje Stiskněte tlačítko přístroje který chcete vždy používat k nastavení hlasitosti tedy např TV Nastavení uložíte přidržením stisknutého tlačítka SET a k tomu stisknutím tlačítka 5 Zrušíte ho přidržením stisknutého tlačítka SE...

Page 21: ...idla napr TV na viac ako 3 sekundy až kým nezačne blikať LED kontrolka 3 Diaľkové ovládanie nasmerujte na ovládaný prístroj diaľkové ovládanie vysiela každé 2 sekundy signál ZAP VYP 4 Ak Váš prístroj reaguje stlačte niektoré z tlačidiel okrem SET čím ukončíte vyhľadávanie kódu Ak ste vyhľadávanie kódu ukončili príliš neskoro hľadajte prosím ďalej pomocou ručného vyhľadávania tak ako bolo opísané v...

Page 22: ... utóbbi a beltéri egységekhez műholdvevőkhöz is amíg a LED tartósan ki nem gyullad 3 A távirányítóval ezután mutasson a vezérlendő eszköz felé 4 Ebben a helyzetben nyomja meg egyszer röviden a főkapcsolót A LED villogni kezd 5 Ezután kb másodpercenként egyszer nyomja le röviden a főkapcsolót Addig folytassa amíg a készülék reagál Akkor sincs gond ha Ön túl későn vette észre hogy a készülék reagál ...

Page 23: ...hez való hozzárendelése Nyomja meg azon készülék gombját amelyet kizárólagosan szeretne hangerőszabályzásra használni A példában legyen ez a TV A hozzárendeléshez nyomja le egyszerre a SET és az 5 gombot A hozzárendelés törléséhez nyomja le egyszerre a SET és a 6 gombot Használat A készülékek gyakorlatilag ugyanúgy távirányíthatóak mint az eredeti távirányítóval Az univerzális távirányító szimbólu...

Reviews: