background image

PT

3

INSTRUÇÕES 

DE MONTAGEM, 

UTILIZAÇÃO E 

MANUTENÇÃO

IMPORTANTE

Leia cuidadosamente estas 

instruções para se familiarizar com 

o maçarico antes de introduzir 

a recarga de gás. Guarde estas 

instruções para futura consulta.

1. APRESENTAÇÃO 

DO PRODUTO

Designação: Maçarico com isqueiro

Modelos: VIMSI – D2200

Tipo de gás: Butano

Categoria de produto: vapor de 

butano pressurizado

Consumo: 123g/h

Input térmico nominal: 1.7kW

 

Este maçarico funciona com 

recargas de gás butano 190gr 

(EN417-tipo200). É perigosa 

a colocação de outros tipos de 

recarga

2. AVISOS IMPORTANTES 

DE UTILIZAÇÃO E 

MANUTENÇÃO

1) Use apenas em locais bem 

ventilados.

2) Não modifique o maçarico. O 

fabricante não aceita qualquer 

responsabilidade por problemas 

decorrentes de:

- Utilização incorrecta;

- Imprudência na sua utilização;

- Montagem indevida de 

componentes (recargas de gás, 

peças e acessórios)

 

3) Antes da montagem da recarga 

de gás, leia as instruções impressas 

na própria recarga.

4) A remoção e a colocação 

das recargas de gás devem ser 

efectuadas no exterior.

5) Assegure-se de que o maçarico 

se encontra fora do alcance de 

crianças.

6) Não utilize o maçarico se a 

anilha se encontrar danificada ou 

em más condições.

7) Não utilize o maçarico se 

encontrar fugas de gás, se este se 

encontrar danificado ou não estiver 

a funcionar correctamente.

8) Em caso de fuga de gás, coloque 

o maçarico no exterior, afastado de 

chamas e de fontes ou materiais 

inflamáveis. Procure a fuga no 

exterior, utilizando água e sabão, e 

nunca uma chama.

9) Para uma utilização apropriada 

e segura:

- Utilize o maçarico em posição 

horizontal e assegure-se de que 

a superfície de suporte é também 

horizontal. Desta forma obterá 

melhores resultados, bem como 

uma chama apropriada e segura, 

evitando o surgimento de uma 

chama descontrolada.

- Não abane o maçarico antes e na 

pendência da sua utilização.

10) O maçarico não deve ser 

usado na proximidade de materiais 

inflamáveis.

11) Assegure-se de que o botão da 

torneira de gás está completamente 

fechado antes de introduzir a 

recarga de gás.

3. LIMPEZA DO MAÇARICO

Antes de proceder ao 

armazenamento, assegure-se 

de que a torneira de gás está 

completamente fechada e limpe o 

fogão cuidadosamente. A limpeza 

é particularmente recomendada 

se não o tenciona utilizar por um 

período alargado de tempo.

4.INSTRUÇÕES DE 

FUNCIONAMENTO

A. INTRODUÇÃO OU 

SUBSTITUIÇÃO DA 

RECARGA DE GÁS

1) A mudança da recarga de gás deve 

ser efectuada no exterior, afastada de 

fontes de ignição tais como chamas, e 

afastada de outras pessoas.

2) Verifique se a recarga está 

vazia antes de proceder à sua 

substituição.

3) Feche totalmente a torneira do gás.

4) Assegure-se de que pino da 

anilha se encontra em perfeitas 

condições.

Pino da 

anilha

Danificada

Summary of Contents for VIMSI

Page 1: ...ÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MAÇARICO SEM ISQUEIRO PT SOPLETE SIN ENCENDEDOR BLOW TORCH TRADICIONAL IGNITION Pág 3 Pág 7 Pág 5 Pág 9 EN FR ES LAMPE A SOUDER SANS ALLUMER 123 g h EN 521 ...

Page 2: ...onsumo Consumo Consumption Consommation 123 g h EN 521 Certificação Certificación Certification Certification Certificação Certificación Certification Certification Manual Instruções Manual Instruciones Instruction Manual Manuel D instructions EN 1326 ...

Page 3: ...ar danificado ou não estiver a funcionar correctamente 8 Em caso de fuga de gás coloque o maçarico no exterior afastado de chamas e de fontes ou materiais inflamáveis Procure a fuga no exterior utilizando água e sabão e nunca uma chama 9 Para uma utilização apropriada e segura Utilize o maçarico em posição horizontal e assegure se de que a superfície de suporte é também horizontal Desta forma obte...

Page 4: ...ua utilização aguarde pelo arrefecimento completo do maçarico D AJUSTE DO FLUXO Aberto Fechado ATENÇÃO Há componentes acessíveis que podem estar muito quentes Mantenha o maçarico afastado das crianças E MANUTENÇÃO No caso de ser necessária a prestação de assistência ou manutenção contacte o revendedor DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre...

Page 5: ... si no funciona correctamente 8 En caso de perdida de gas llevar el soplete en el exterior retirado del fuego y de materiales inflamables Busque la perdida en el exterior utilizando agua y jabón y nunca una llama 9 Para el uso adecuado y seguro Utilice el soplete en posición horizontal y asegúrese de que la superficie de apoyo es también horizontal Así se obtienen mejores resultados y una llama ad...

Page 6: ...riamiento completo del soplete D REGULACIÓN DEL FLUJO Abierto Cerrado ADVERTENCIA Hay componentes accesibles que pueden estar muy calientes Mantenga el soplete fuera del alcance de los niños E MANTENIMIENTO Para prestación de asistencia o manutención contacte el revendedor DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto mencionado cumple con las siguien...

Page 7: ...r damaged 7 Do not use the appliance if there are any gas leaks if it is damaged or it is not working correctly 8 In the case of gas leaks place the appliance outside away from flames and other inflammable sources or materials Find the gas leak outside use soapy water and never a naked flame 9 In order to use the appliance in the proper and safe way Use this appliance always on an horizontal posit...

Page 8: ...orch the control knob of the gas tap must be fully closed After using this appliance wait until the blowtorch cools down completely D ADJUST THE RATE Open Closed CAUTION accessible parts may become very hot Keep young children away from the appliance E SERVICE In case assistance or maintenance is needed please contact your dealer DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our exclusive responsibil...

Page 9: ...l ne fonctionne pas correctement 8 En cas de fuite de gaz mettez la lampe a souder à l extérieur loin des flammes et des sources ouvertes ou des matériaux inflammables Cherchez la fuite dans l extérieur avec de l eau et du savon et jamais avec une flamme 9 Pour une utilisation appropriée et sûre Utilisez la lampe a souder aud dans une position horizontale et assurez vous que la surface d appui est...

Page 10: ...utilisation attendez le refroidissement complet de la lampe a souder D RÉGLAGE DU FLUX Ouvert Fermé ATENTION Il ya des éléments disponibles qui peuvent être très chauds Maintenez la lampe a souder loin des enfants E ENTRETIEN S il est nécessaire de fournir assistance ou entretien contactez votre revendeur DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclare sous notre exclusive sa responsabilité que Le produit ...

Page 11: ......

Page 12: ...CENTRAL LOBÃO S A RUA DA GÂNDARA 664 4520 606 S JOÃO DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL ...

Reviews: