background image

 

 

42 

Au cours du travail 

Tenez  les  tiers  le  plus  loin  possible  de  la  zone 
d'utilisation  de  la  scie  à  onglet.  Ne  travaillez 

jamais  lorsque  des  animaux  ou  des  personnes,  en 
particulier  des  enfants,  se  trouvent  dans  la  zone  de 
danger. 

Maintenez la zone de travail propre, organisée et bien 
éclairée  (lumière de 250 à 300 lux), diminuant ainsi le 
risque d'accident. 

Toujours  portez  des  vêtements  et  équipement  de 
protection  individuelle.  Le  port  d'une  visière  ou  de 
lunettes, d'un masque anti-poussière, d'une protection 
auditive, de chaussures de sécurité antidérapantes, de 
vêtements à manches longues, de gants et d'un casque 
dans  des  conditions  appropriées  réduit  le  risque  de 
blessure. 

Les vêtements utilisés pendant l'utilisation de la scie à 
onglet  doivent  être  adéquat,  serré  et  fermé,  par 
exemple, une combinaison de travail. Ne portez pas de 
vêtements amples ou de bijoux. Tenez les cheveux, les 
vêtements  et  les  gants  à  l'écart  des  pièces  en 
mouvement. 

Les  précautions  et  procédures  suivantes  doivent 
également être suivies pour éviter les accidents : 

 

Fixez toujours la scie sur un établi, en serrant les vis 
dans les trous de fixation ; 

 

Pour  éviter  le  déplacement  ou  la  projection  de  la 
pièce/objet  sur  lequel  vous  travaillez,  utilisez  des 
dispositifs de serrage ou un étau pour vous assurer 
que  vous  travaillez  en  toute  sécurité.  Placez  et 
maintenez  la  pièce  à  travailler  dans  la  position 
correcte et serrez-la fermement ; 

 

Gardez toujours le protège-lame en place et en bon 
état  de  fonctionnement.  Le  protège-lame  doit  se 
déplacer 

librement 

et 

recouvrer 

la 

lame 

instantanément. La scie ne doit jamais être mise en 
marche  sans  que  le  protège-lame  ne  soit  bien  en 
place. 

 

Si  la  lame  se  coince,  relâchez  immédiatement 
l'interrupteur  marche/arrêt  et  réduisez  la  pression 
appliquée sur la poignée ; 

 

Lorsque  vous  utilisez  la  scie  à  onglet,  placez-vous 
dans  une  position  stable  et  gardez  toujours  votre 
équilibre.  Tenez fermement la pièce à travailler, pour 
assurer  un  fonctionnement  en  continu  de  façon  à 
résister aux situations imprévues ;  

 

La  lame  peut  devenir  trop  chaude  pendant 
l'utilisation. Evitez de la toucher, ça peut causer des 
brûlures ; 

 

Ne  regardez  pas  directement  le  faisceau  laser 
pendant trop longtemps ; 

 

Veillez  à  ce  que  les  ouïes  d’aération  ne  soient  pas 

obstruées pendant le fonctionnement. N'insérez pas 
d'objets dans les ouïes 

d’aération ;

 

 

Évitez  d'utiliser  l'outil  électrique  sur  du  bois 
recouvert  de  peinture  contenant  du  plomb  ou 
d'autres matériaux nuisibles à la santé. Certains types 
de poudre (chêne et hêtre) sont considérés comme 
substances  cancérogènes  lorsqu'ils  contiennent  des 
additifs pour  la  préservation  du  bois.  Le  contact  ou 
l'inhalation  de  poussière  peut  provoquer  des 
réactions 

allergiques 

et/ou 

des 

maladies 

respiratoires. 

Entretien et nettoyage 

Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de 
courant  avant  de  commencer  les  travaux  de 

nettoyage, de réglage, de réparation ou d'entretien. 

Remplacez  immédiatement  les  pièces  usées  ou 
endommagées  afin  que  l'outil  électrique  soit  toujours 
opérationnel et en bon état de fonctionnement. 

Nettoyage : 

Gardez toujours la scie à onglet propre et sec, exempt 
d'huile,  de  lubrifiant  ou  de  graisse.  Nettoyez  tous  les 
composants  et  accessoires  de  l'outil  après  chaque 
utilisation. 

N'utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage  agressifs.  Ces 
produits  peuvent  endommager  les  plastiques  et  les 
métaux et compromettre la sécurité lors de l'utilisation 
de votre outil électrique. 

Travaux 

d’entretien :

 

Les  travaux  d'entretien  ne  doivent  être  effectués  que 

comme décrit dans ce mode d’emploi ; tous les autres 

travaux doivent être effectués par un revendeur officiel. 

N'utilisez que des lames ou accessoires autorisés par la 
marque  VITO  pour  cet  outil  électrique  ou  des  pièces 
techniquement identiques. Sinon, vous risquez de vous 
blesser  ou d'endommager  l'outil  électrique.  En cas  de 
doute  ou  si  vous  n'avez  pas  les  connaissances  et  les 
moyens  nécessaires,  vous  devez  contacter  un 
revendeur officiel.

Summary of Contents for PRO-POWER VISCME210

Page 1: ...PT EN SERRA CIRCULAR 1 2 ESQUADRIA SLIDING MITER SAW ES FR INGLETADORA TELESCÓPICA SCIE À ONGLETS TÉLESCOPIQUE VISCME210 ...

Page 2: ...TEÇÃO DO MEIO AMBIENTE 13 APOIO AO CLIENTE 13 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 14 CERTIFICADO DE GARANTIA 15 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 15 ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 16 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 18 General 18 Seguridad eléctrica 18 Antes de empezar a trabajar 19 Durante el trabajo 20 Mantenimiento y limpieza 20 Asistencia...

Page 3: ... Replacing the carbon brushes 35 Lubrication 35 Cleaning and storage 35 ENVIRONMENTAL POLICY 35 CUSTOMER SERVICE 35 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS TROUBLESHOOTING 36 WARRANTY CERTIFICATE 37 DECLARATION OF CONFORMITY 37 FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET CONTENU DE L EMBALLAGE 38 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D UTILISATION 40 Règles générales 40 Sécurité électrique 40 Avant de commencer à travaill...

Page 4: ...raissage 46 Nettoyage et rangement 46 PROTECTION DE L ENVIRONEMENT 46 SERVICE CLIENT 46 FOIRE AUX QUESTION DÉPANNAGE 47 CERTIFICAT DE GARANTIE 48 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 48 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 49 ...

Page 5: ...5 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM SERRA CIRCULAR 1 2 ESQUADRIA 1500W 210MM VISCME210 ...

Page 6: ...oletor de pó e aparas 1 Grampo de fixação 1 Punho de aperto da mesa de corte 2 Apoio lateral plástico 1 Conjunto de escovas 1 Conjunto de anilhas para disco 1 Manual de instruções Simbologia Alerta de segurança ou chamada de atenção Para reduzir o risco de lesões o utilizador deve ler o manual de instruções Perigo de choques elétricos Perigo de fogo ou explosão Respeite a distância de segurança Em...

Page 7: ... com falta de experiência e conhecimento da ferramenta ou outras pessoas que não estejam familiarizadas com as instruções de utilização A ferramenta elétrica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de instruções Não é permitida qualquer outra utilização que possa ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na ferramenta elétrica Não sobrecarregue a ferramenta elétric...

Page 8: ...o a extensão é em forma de bobina desenrole o cabo na totalidade Antes de começar a trabalhar Certifique se de que a ferramenta elétrica apenas é utilizada por pessoas familiarizadas com o manual de utilização Para garantir que trabalha com a ferramenta elétrica em segurança antes da colocação em funcionamento deve ter alguns cuidados e procedimentos em consideração Inspecione a ferramenta antes d...

Page 9: ...o continuo e suportar situações inesperadas O disco de corte pode ficar demasiado quente durante a operação Evite tocar lhe pode provocar queimaduras Não olhe diretamente para o raio laser durante muito tempo Certifique que as grelhas de ventilação não se encontram obstruídas durante o funcionamento Não insira quaisquer objetos nas grelhas de ventilação Evite utilizar a ferramenta em madeira reves...

Page 10: ...coletor com regularidade para evitar entupimentos Montagem do punho de aperto Insira o punho de aperto na furação e aperte até ao fim Substituição do disco de corte 1 Coloque a cabeça de corte na posição elevada Liberte o pino de bloqueio da cabeça de corte 19 2 Pressione a alavanca de bloqueio da proteção do disco de corte 7 3 Rode a proteção do disco de corte 9 para cima e desaperte o parafuso d...

Page 11: ...ualquer peça de trabalho colocada efetue um corte simulado completo de modo a garantir que não existirá interferência Após concluir o corte largue o interruptor ON OFF segure a cabeça de corte para baixo e aguarde que o disco pare completamente antes de retirar a peça de trabalho Mantenha as mãos afastadas do disco e da área de corte enquanto o disco estiver a rodar o disco pode reverter sobre a s...

Page 12: ...por cima da peça de trabalho sem realizar cortes 2 Pressione o interruptor ON OFF 20 3 Pressione a cabeça de corte para baixo e empurre através da peça de trabalho Nunca puxe a cabeça de corte através da peça de trabalho com a ferramenta em funcionamento Ligação do laser de orientação de corte Utilize o laser de orientação de corte 6 para garantir que corta a peça com a dimensão pretendida Para li...

Page 13: ...ão devem manter se constantemente lubrificados de forma a garantir o melhor desempenho e a assegurar a vida útil prevista A lubrificação deve ser frequente mas não excessiva Apenas algumas gotas de lubrificante em cada utilização garantem o desempenho da ferramenta Limpeza e armazenamento Limpeza Pode obter informações relativas à eliminação da ferramenta usada através dos responsáveis legais pela...

Page 14: ... 2 minutos e volte a liga la Existência de vibrações Parafusos de fixação desapertados ou peças soltas O disco não está montado corretamente As dimensões da peça de trabalho são superiores à capacidade da ferramenta Aperte os parafusos de fixação e fixe as peças soltas Monte o disco corretamente Utilize peças de acordo com a capacidade da ferramenta Queimaduras no material cortado Disco está danif...

Page 15: ...m como qualquer estrago causado pela utilização da mesma DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que estes artigos com a designação SERRA CIRCULAR 1 2 ESQUADRIA 1500W 210MM o código VISCME210 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 2015 AC 15 EN 62841 3 9 2015 AC 16 A11 17 EK9 BE 88 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 E...

Page 16: ...16 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE INGLETADORA TELESCÓPICA 1500W 210MM VISCME210 ...

Page 17: ...ecogida de polvo y virutas 1 Brida de sujeción 1 Pomo de bloqueo de la mesa 2 Soporte lateral de plástico 1 Juego de escobillas de carbón 1 Juego de arandelas para disco 1 Manual de instrucciones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atención Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro de descargas eléctricas Riesgo de incendio o explosión Respe...

Page 18: ...itadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la ingletadora telescópica u otras personas que no estén familiarizadas con las instrucciones de uso La herramienta eléctrica solamente debe ser utilizada como detallado en esto manual No son permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que provoquen lesiones al utilizador o a la herramienta eléctrica No sobrecargue la herram...

Page 19: ...el enchufe de la herramienta eléctrica Cuando la prolongador es en forma de bobina desenrolle el cable en su totalidad Antes de empezar a trabajar Asegúrese de que la herramienta eléctrica es utilizada únicamente por personas familiarizadas con el manual del usuario Para garantizar que trabaja con la herramienta eléctrica en seguridad antes de la puesta en marcha es necesario Inspeccionar la herra...

Page 20: ...n una posición estable y mantenga siempre el equilibrio Sostenga la herramienta firmemente con las dos manos para garantizar el funcionamiento continuo y soportar situaciones inesperadas El disco de corte puede ser demasiado caliente durante la operación Evite tocarlo puede provocar quemaduras No mire directamente al rayo láser durante mucho tiempo Ateste que los orificios de ventilación no están ...

Page 21: ...sa está bien colocada Vacíe la bolsa con regularidad para que se eviten obstrucciones Pomo de bloqueo de la mesa Inserte el pomo de bloqueo de la mesa en la rosca y apriételo hasta el final Cambio del disco de corte 1 Ponga la cabeza de corte hacia arriba Libere el pasador de bloqueo de la cabeza de corte 19 2 Presione la palanca de bloqueo del protector del disco de corte 7 3 Gire el protector de...

Page 22: ...nta y sin ninguna pieza de trabajo colocada efectúe un corte simulado completo para garantizar que no haya interferencia Una vez finalizado el corte suelte el interruptor encendido apagado mantenga la cabeza de corte bajado y espere a que lo disco se detenga por completo antes de retirar la pieza Mantenga las manos alejadas del disco y del área de corte mientras el disco está girando el disco pued...

Page 23: ...e el interruptor encendido apagado 20 3 Presione de la cabeza de la ingletadora hacia abajo y empuje el disco a través de la pieza de trabajo No tire de la ingletadora a través de la pieza de trabajo cuando la herramienta eléctrica esté en funcionamiento Guía láser Utilice el guía láser 6 para asegurarse de que corta la pieza a la dimensión deseada Para encender el láser pulse el interruptor 22 Tr...

Page 24: ...ación deben mantenerse constantemente lubricadas para garantizar el mejor rendimiento y garantizar la vida útil prevista La lubricación debe ser frecuente pero no excesiva Sólo unas gotas de lubricante en cada uso garantizan el rendimiento de la herramienta Limpieza y almacenamiento Limpieza Puede obtener información acerca de la eliminación de la máquina utilizada a través de los responsables leg...

Page 25: ...e 2 minutos y vuelva a encenderla Existencia de vibraciones Tornillos de fijación aflojados o piezas sueltas El disco no está montado correctamente Las dimensiones de la pieza de trabajo son superiores a la capacidad de la ingletadora telescópica Apretar los tornillos de fijación y fije las piezas sueltas Montar el disco correctamente Utilizar piezas de trabajo de acuerdo con la capacidad de la má...

Page 26: ... la marca VITO así como cualquier daño causado por el uso DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designación INGLETADORA TELESCÓPICA 1500W 210MM con la referencia VISCME210 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 62841 1 2015 AC 15 EN 62841 3 9 2015 AC 16 A11 17 EK9 BE 88 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN ...

Page 27: ...27 POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 1500W 210MM SLIDING MITER SAW VISCME210 ...

Page 28: ...le 2 Plastic side support 1 Set of carbon brushes 1 Set of washers for saw blade 1 Instruction manual Symbols Security alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual Electric shock hazard Risk of fire or explosion Respect the safety distance Packaging made from recycled materials Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste T...

Page 29: ...be operated by children individuals with limited physical sensory or mental abilities individuals with lack of experience and knowledge of the appliance or others unfamiliar with the use instructions The sliding miter saw may only be used as stated in this instruction manual Any other use which may be dangerous and may cause injury to the user or damage to the power tool is not permitted Do not ov...

Page 30: ...tool When using an extension cord reel unroll the cord completely Before you start operating Individuals who have not read the instruction manual and are not familiarized with how to operate the sliding miter saw must not use it To ensure that you work with the power tool safely you should take into account a few precautions and procedures before start up Inspect the power tool before each use Che...

Page 31: ...re continuous operation and withstand unexpected situations The saw blade may become too hot while cutting Avoid touching it it can cause severe burns Do not look directly at the laser beam for a long time Make sure that the ventilation slots are not clogged Do not place any objects over the ventilation slots Avoid using the power tool on wood coated with paint containing lead or other materials t...

Page 32: ...lection bag is correctly fitted Empty the dust bag frequently to prevent the duct from being clogged Miter locking handle Thread the miter locking handle all the way Changing the blade 1 Raise the cutting head to an upright position Pull out the head lock down pin 19 2 Press the blade guard locking lever 7 3 Rotate the blade guard 9 upwards and loosen the screw 4 Press the spindle lock button and ...

Page 33: ...ng on the power tool and with no workpiece placed over the table perform a complete simulated cut to ensure there will be no interference After finishing the cut release the ON OFF switch and hold the saw head down and wait for the blade to stop completely before removing the cut off piece Keep your hands away from the blade and the cutting area while the blade is rotating and cause serious injury...

Page 34: ... over the workpiece without cutting 2 Press the ON OFF switch 20 3 Press the saw head down and push the saw through the workpiece Do not pull the saw through the workpiece when the power tool is running Laser guide Use the laser guide 6 to ensure that you cut the part to the desired size To switch on the laser press the switch 22 Sliding miter saw transport Always secure moving parts before carryi...

Page 35: ... and spindles must be kept constantly greased to ensure the best performance and the expected service life Lubrication should be frequent but not excessive Apply only a few drops of grease after each use to ensure power tool s good performance Cleaning and storage Cleaning You can get information regarding the disposal of the power tool through the person in charge for recycling in your city After...

Page 36: ...ack on Excessive vibrations Loose bolts or parts The saw blade is not installed correctly The workpiece dimensions are larger than the appliance cutting capacity Tighten the fixing bolts and secure the loose parts Install the blade correctly Use workpieces according to the cutting capacity of the tool The sliding miter saw is constantly burning the workpiece The blade is damaged The workpiece is b...

Page 37: ...ice center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 1500W 210MM SLIDING MITER SAW with code VISCME210 complies with the following standards or normative documents EN 62841 1 2015 AC 15 EN 62841 3 9 2015 AC 16 A11 17 EK9 BE 88 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 E...

Page 38: ...38 DESCRIPTION DE L APPAREIL ET CONTENU DE L EMBALLAGE SCIE À ONGLET TÉLESCOPIQUE 1500W 210MM VISCME210 ...

Page 39: ...e 1 Poignée de serrage de table 2 Support latéral en plastique 1 Jeu de balais de charbon 1 Jeu de rondelles pour lame 1 Mode d emploi Symboles Avertissements liés à la sécurité ou remarques importantes Pour éviter tout risques de dommages l utilisateur est prié de lire le mode d emploi Risque d électrocution Risque d incendie ou d explosion Respectez la distance de sécurité Emballage fabriqué à p...

Page 40: ...sonnes inexpérimentées et qui ne sont pas familiarisées utiliser cet outil électrique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation de cet outil électrique L outil électrique ne doit être utilisé que de la façon décrite dans ce mode d emploi Toute autre utilisation pouvant être dangereuse et pouvant causer des blessures à l utilisateur ou endommager l outil électrique Ne s...

Page 41: ...t remplacez les si nécessaire Débranchez toujours la rallonge avant de débranchez la fiche Lorsque vous utilisez une rallonge à enrouleur déroulez le câble complètement Avant de commencer à travailler Assurez vous que l outil électrique soit utilisé uniquement par des individus ayant connaissance du mode d emploi Afin d assurer que l équipement est utilisé en toute sécurité certaines précautions e...

Page 42: ...z toujours votre équilibre Tenez fermement la pièce à travailler pour assurer un fonctionnement en continu de façon à résister aux situations imprévues La lame peut devenir trop chaude pendant l utilisation Evitez de la toucher ça peut causer des brûlures Ne regardez pas directement le faisceau laser pendant trop longtemps Veillez à ce que les ouïes d aération ne soient pas obstruées pendant le fo...

Page 43: ...èrement le sac à poussière pour éviter qu il ne soit bouché Poignée de serrage de table Insérez la poignée de serrage dans le trou et serrez la à fond Remplacement de la lame 1 Tirez la tête de sciage vers le haut Libérez la goupille de verrouillage de la tête 19 2 Appuyez sur le levier de verrouillage du protège lame 7 3 Soulevez le protège lame 9 et desserrez la vis 4 Appuyez sur le bouton de bl...

Page 44: ...ue et sans qu aucune pièce ne soit placée sur la table simuler un mouvement de coupe de la lame de scie complet pour vous assurer qu il n y aura aucune interférence Après la coupe relâchez l interrupteur marche arrêt abaissez la tête de sciage et attendez que la lame s arrête complètement avant de retirer la pièce à travailler Gardez vos mains éloignées de la lame et de la zone de coupe pendant qu...

Page 45: ...ce sans couper 2 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt 20 3 Abaissez la tête de coupe et poussez la scie dans la pièce à usiner Ne tirez pas la tête de la pièce lorsque l outil électrique est en marche Guide laser Utilisez le guide laser 6 pour vous assurer que vous découpez la pièce à la dimension souhaitée Appuyez sur l interrupteur 22 pour mettre le laser en marche Transport de la scie à ongl...

Page 46: ...ent être constamment lubrifiées pour assurer les meilleures performances et une durée de vie prolongée La lubrification doit être fréquente mais pas excessive Seules quelques gouttes de graisse à chaque utilisation assurent le bon fonctionnement de l outil électrique Nettoyage et rangement Nettoyage Vous pouvez obtenir des informations sur l élimination de l outil électrique utilisé auprès des res...

Page 47: ...ue refroidir pendant 2 minutes et remettez le en marche Vibrations excessives Les boulons ou pièces sont desserrées La lame n est montée correctement Les dimensions de la pièce à travailler sont supérieures à la capacité de coupe de l appareil Serrez les boulons de fixation et fixez les pièces desserrées Montez la lame correctement Utiliser des pièces à travailler en fonction de la capacité de cou...

Page 48: ... de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination SCIE À ONGLET TÉLESCOPIQUE 1500W 210MM avec le code VISCME210 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 62841 1 2015 AC 15 EN 62841 3 9 2015 AC 16 A11 17 EK9 BE 88 2014 AfPS GS 201...

Page 49: ...acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 2015 AC 15 EN 62841 3 9 2015 AC 16 A11 17 EK9 BE 88 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade Eletromagnética S João de Ver 12 de abril de 2021 Central Lobão S A O Técnico Resp...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...VISCME210_REV00_MAI21 ...

Reviews: