6
INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO
Ao utilizar ferramentas elétricas deve considerar
determinadas medidas básicas de segurança, de
modo a evitar o risco de incêndio, choques elétricos e
acidentes pessoais.
Leia sempre as instruções de segurança,
funcionamento e manutenção antes de começar
a utilizar a sua ferramenta elétrica. Guarde o manual de
instruções para futuras consultas.
Geral
Estas medidas preventivas são imprescindíveis para a
sua segurança, utilize a ferramenta elétrica sempre com
cuidado, de forma responsável e tendo em
consideração que o utilizador é responsável por
eventuais acidentes causados a terceiros ou aos seus
bens.
A ferramenta elétrica só pode ser utilizada por pessoas
que tenham lido o manual de instruções e estejam
familiarizadas com o manuseamento. Antes da primeira
utilização, o utilizador deve ser instruído pelo vendedor
ou por outra pessoa competente sobre a utilização da
ferramenta elétrica, deve obter instruções adequadas e
práticas.
O manual de instruções é parte integrante da
ferramenta elétrica e tem que ser sempre fornecido.
Familiarize-se com os dispositivos de comando e com a
utilização da ferramenta elétrica. O utilizador tem de
saber, nomeadamente, como parar rapidamente a
ferramenta elétrica.
Mantenha-se atento e use o bom senso enquanto
trabalha com uma ferramenta elétrica. Um momento
de desatenção pode resultar em ferimentos graves.
Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas
condições físicas e psíquicas. Não utilize a ferramenta
elétrica se estiver cansado ou sob o efeito de álcool,
drogas ou medicamentos. Se sofrer de algum problema
de saúde, informe-se junto do seu médico sobre a
possibilidade de trabalhar com a ferramenta elétrica.
Pessoas
que
utilizem
dispositivos
cardíacos
(pacemakers) não devem utilizar este tipo de
ferramenta elétrica nem permanecer junto das mesmas
sem aconselhamento médico.
Nunca permita a utilização da ferramenta elétrica por
crianças, pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais limitadas, pessoas com falta de experiência e
conhecimento da ferramenta ou outras pessoas que
não esteja familiarizada com as instruções de utilização.
A ferramenta elétrica apenas pode ser utilizada
conforme descrito neste manual de instruções.
Não é permitida qualquer outra utilização, que possa
ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou
danos na ferramenta elétrica.
Não sobrecarregue a ferramenta elétrica e utilize a
ferramenta adequada para cada tipo de trabalho. A
utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes do
previsto e o uso inadequado de acessórios, podem
resultar em situações perigosas.
Por motivos de segurança, é proibida qualquer
alteração à ferramenta elétrica além da montagem de
acessórios autorizados pelo fabricante. Qualquer
alteração efetuada anula o direito à garantia.
Poderá obter informações sobre os acessórios
autorizados junto do seu distribuidor oficial VITO.
Segurança elétrica
Não utilize ferramentas elétricas em ambientes
explosivos, nomeadamente na presença de
líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas
elétricas criam faíscas que poderão inflamar os líquidos,
gases ou poeiras.
As ferramentas de soldar podem causar avarias na rede
elétrica devido ao elevado consumo de energia. A
utilização do inverter em zonas residenciais pode
provocar a avaria de outros aparelhos elétricos.
Durante o funcionamento do inverter poderão ocorrer
problemas eletromagnéticos em:
▪
Cabos de alimentação, cabos piloto, cabos de sinal e
telecomunicações, próximos do inverter;
▪
Emissores e recetores de televisão e rádio;
▪
Computadores e outras unidades de comando;
▪
Dispositivos de proteção em equipamentos
comerciais (por ex. instalações de alarme);
▪
Pacemakers e aparelhos auditivos;
▪
Dispositivos de calibração ou medição;
▪
Em equipamentos com uma resistência a
interferências demasiado baixa.
Summary of Contents for PRO-POWER VII170
Page 1: ...PT EN INVERTER INVERTER ES FR INVERTER POSTE À SAUDER INVERTER VII170 ...
Page 4: ...4 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM INVERTER 170A VII170 ...
Page 15: ...15 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE INVERTER 170A VII170 ...
Page 26: ...26 POWER TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 170A INVERTER VII170 ...
Page 37: ...37 DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE POSTE À SOUDER INVERTER 170A VII170 ...
Page 49: ......
Page 50: ......
Page 51: ......
Page 52: ...VII170_REV00_MAI21 ...