Vitlab 1627515 Operating Manual Download Page 38

!

20 °C

Ex

Nominal volume
ml

A* 

 ± 

µl

CV* 

 

%

µl

  

10

0.5

  50

0.1

  10

* A = Accuracy, CV = Coefficient of Variation

Error limits VITLAB

®

 Dispenser TA

2

Error limits according DIN EN ISO 8655-5 related to the nominal capacity  
(= maximum volume) indicated on the instrument, obtained when instrument and 
distilled water are equilibrated at ambient temperature (20 °C/68 °F). Testing takes 
place according DIN EN ISO 8655-6 with a completely filled instrument and with 
uniform and smooth dispensing.

Partial volume

 

The percentage values for A and CV are relative to the nominal volume (V

N

) and 

must be converted for partial volumes (V

T

).

V

N

V

T

A

T

 =      · A

N

e.g.

volume

A* 

 ±  

%

µl

CV* 

   

%

µl

V

N

10.0

0.5

50

0.1

    10

V

T

 = 50% N

5.0

1.0

50

0.2

    10

V

T

 = 10% N

1.0

5.0

50

1.0

    10

* A = Accuracy, CV = Coefficient of Variation

9. Error Limits

Note:

The error limits are well within the limits of DIN EN ISO 8655-5. 
The maximum error limit for a single measurement can be calcu-
lated EL = A + 2 CV (for volume 10 ml: 50 µl + 2 x 10 µl = 70 µl).

38

Summary of Contents for 1627515

Page 1: ...ww vitlab com VITLAB Dispenser TA2 Instrucciones de manejo Operating Manual Dosificadores Dispensers Antes del primer uso enjuagar cuidadosamente el aparato o desechar las primeras dosificacio nes Bef...

Page 2: ...2...

Page 3: ...caci n 11 8 Accesorios 12 9 L mites de errores 14 10 Controlar el volumen Calibrar 15 11 Ajustar 16 12 Limpieza 17 13 Limpieza para an lisis de trazas 18 14 Cambio de c nula de dosificaci n v lvulas 1...

Page 4: ...o Por lo tanto l mpiela peri dicamente 10 Para frascos peque os y en el caso de uso del tubo de dosificaci n flexible utilizar el soporte con objeto de evitar que se vuelque el frasco 11 No transporta...

Page 5: ...ndientes p ej de la norma DIN EN ISO 8655 El usuario mismo tiene que comprobar la idoneidad del aparato para su caso concreto de aplicaciones por ej an lisis de trazas en el sector de alimentaci n etc...

Page 6: ...tuales Observar siempre las instruc ciones de manejo del aparato y las indicaciones del fabricante de los reactivos Adem s de los productos qu micos arriba mencionados pueden ser dosificados un gran n...

Page 7: ...n inver sa opcional Tubo de aspiraci n telesc pico C nula de dosificaci n Anillo de retenci n Cabeza del mbolo Unidad de dosificaci n con n mero de serie Manette de la soupape de purge Parties du bo t...

Page 8: ...raci n telesc pico de acuerdo con la altura del frasco Para evitar da ar la oliva coloque el tubo de aspiraci n en el centro y con cuidado Si se utilizara una c nula de dosificaci n con v lvula de pur...

Page 9: ...de dosificaci n de acuerdo con la etiqueta del frasco Para ello gire el bloque de v lvulas fig 3 Para frascos peque os utilizar el soporte con objeto de evitar que se vuelque el frasco v ase p g 23 No...

Page 10: ...p jelo r pidamente hacia abajo hasta el tope inferior Repita el proceso como m nimo 5 veces fig 3 4 Gire la v lvula a la posici n dosificar fig 4 5 Para purgar colocar el extremo de la c nula de dosif...

Page 11: ...l recipiente f Cierre la c nula de dosificaci n con la caperuza a rosca fig 3 7 1 Ajustar el volumen 7 2 Dosificaci n 7 Dosificaci n Atenci n Utilizar protecci n para los ojos vestimenta y guantes de...

Page 12: ...fig 2 y enrosque VITLAB Dispenser TA2 no debe ser montado en la botella Monte el tubito de recogida 5 Presionar hacia abajo el punz n de la v lvula de purga 6 Introduzca la carcasa del tubo de dosific...

Page 13: ...decuado no incluido en el suministro v ase Accesorios p g 22 Montaje 1 Desenrosque el tap n de aireaci n con una moneda fig 1 2 Enrosque el tubo de secado lleno fig 2 3 Coloque la junta anular de PTFE...

Page 14: ...e lleno y dosificaci n uniforme y sin sacudidas Volumen parcial Los datos en de E y CV est n referidos al volumen nominal VN y deber n convertirse para el volumen parcial VT VN VT ET EN p ej Volumen n...

Page 15: ...raci n SOP pueden descargase en www brand de Adicionalmente puede efectuarse un control de funcionamiento en per odos de tiempo cortos p ej dosificando el volumen nominal en un matraz aforado de prueb...

Page 16: ...l 1 Insertar el v stago de la llave de montaje en la tapa del dispo sitivo de ajuste fig 1 y qui brela mediante un movimiento giratorio fig 2 Retire la tapa del dispositivo de ajuste 2 Insertar el v...

Page 17: ...antes del primer uso inmediatamente si el mbolo se mueve con dificultad antes de cambiar el reactivo antes de un almacenaje prolongado antes de desmontar el aparato Para garantizar el funcionamiento...

Page 18: ...o y enjuagar 5 veces con agua limpia 2 Enroscar el aparato en un frasco lleno con cido clorh drico al 20 purgar y llenar hasta el m ximo Dejar el mbolo en el tope superior y cerrar la c nula de dosifi...

Page 19: ...e hacia abajo fig 3 14 2 Cambio de v lvulas V lvula de aspiraci n 1 Retire el tubo de aspiraci n telesc pico y el tubo de dosifica ci n inversa 2 Desatornille la v lvula de aspiraci n con la llave de...

Page 20: ...ero distintas v lvulas de expulsi n Para su diferenciaci n las v lvulas de expulsi n del VITLAB Dispenser TA2 est n identificadas con Pt Ir o Ta Prestar atenci n que en el VITLAB Dispenser TA2 se util...

Page 21: ...E 1670072 GL 32 GL 28 S 28 ETFE 1670080 GL 32 GL 38 ETFE 1670090 GL 32 GL 45 ETFE 1670105 GL 45 GL 32 ETFE 1670100 GL 45 GL 38 ETFE 1670115 GL 45 S 40 PTFE 1670125 rosca dentada C nulas de dosificaci...

Page 22: ...n Volumen nominal 10 ml ajustado con certificado de calidad 1 unidad por embalaje ref 1670702 Tubo de secado Tubo de secado y junta sin granulado 1 unidad por embalaje ref 1671090 Tap n de aireaci n...

Page 23: ...6739 Tubo para dosificaci n inversa 1 unidad por embalaje ref 1676747 Llave de ajuste montaje 1 unidad por embalaje ref 1676748 Caperuza a rosca con fijaci n ETFE 1 unidad por embalaje ref 1676029 Sop...

Page 24: ...siado r pido reactivo de alta presi n de vapor Aspirar el reactivo lentamente Atornilladuras flojas Apriete con firmeza las v lvulas con la llave de montaje Aparato purgado insuficiente mente Purgue e...

Page 25: ...tipo de calibrado desea Recibir los instrumentos con un certificado de f brica o con un certificado de calibrado DAkkS despu s de pocos d as Puede obtener informaciones detalladas de su proveedor o d...

Page 26: ...de abrasi n tales como mbolos juntas hermeticas valvulas ni de la rotura de partes de vidrio o del incumplimiento de las instrucciones de manejo Tampoco seremos responsables de los da os provocados de...

Page 27: ...5 8 Accessories 36 9 Error Limits 38 10 Checking the Volume Calibration 39 11 Adjustment 40 12 Cleaning 41 13 Cleaning for trace analysis 42 14 Replacement of discharge tube valves 43 15 Dismantling t...

Page 28: ...sing liquids with strict regard to the defined limitations of use and operating limitations Observe opera ting exclusions see page 29 If in doubt contact the manufacturer or supplier 6 Always use the...

Page 29: ...s with the relevant standards e g DIN EN ISO 8655 Compat ibility of the instrument for a specific application e g trace material analysis food sector etc must be checked by the user Approvals for spec...

Page 30: ...follow instructions in the operating manual of the instrument as well as the reagent manufacturer s specifications In addition to these chemicals a variety of organic and inorganic saline solutions e...

Page 31: ...circulation tube optional Telescoping filling tube Discharge tube Safety ring Piston seat Replaceable dispensing cartridge supplied with certificate Recirculation valve lever Housing Pointer Cover pla...

Page 32: ...filling tube to the bottle height and attach it Center and attach the filling tube carefully to avoid damaging the nozzle If a discharge tube with a recirculation valve is used the optional recirculat...

Page 33: ...e a bottle stand for small bottles page 47 4 Transporting the instrument When mounted to a reagent bottle always carry the instrument as shown in the figure Fig 4 Note For bottles with other thread si...

Page 34: ...rapidly until the lower stop Repeat this procedure at least 5 times Fig 3 4 Turn valve to Dispense Fig 4 5 To avoid splashes when priming hold the discharge tube on the inner wall of a suitable receiv...

Page 35: ...the inner wall of the receiving vessel f Reattach screw cap to discharge tube Fig 3 7 1 Setting the volume 7 2 Dispensing 7 Dispensing Warning Wear protective clothing eye protection and gloves Never...

Page 36: ...2 must not be mounted on the bottle Install the receiver tube 5 Press the cock plug of the recirculation valve downwards 6 Slide the flexible discharge tube housing into the valve block up to the stop...

Page 37: ...rom valve bloc to bottle with the PTFE sealing ring and PTFE tape see Ac cessories page 46 Assembly Place the PTFE sealing ring on the bottle thread or the screwed on adapter Fig 3 and screw the instr...

Page 38: ...EN ISO 8655 6 with a completely filled instrument and with uniform and smooth dispensing Partial volume The percentage values for A and CV are relative to the nominal volume VN and must be converted...

Page 39: ...This time frame should be adjusted to correspond with individual requirements The complete test ing procedure SOP can be downloaded at www vitlab com In addition you can also carry out function check...

Page 40: ...rotation corresponds to 80 l 1 Insert the pin of the mounting tool into the cover plate Fig 1 and break it off with a rotating motion Fig 2 Discard the adjustment cover 2 Insert the pin of the mountin...

Page 41: ...ating setting Fig 2 before the first use immediately when the piston is difficult to move before changing the reagent prior to long term storage prior to dismantling the instrument The instrument must...

Page 42: ...ive times with pure water 2 Screw the instrument onto a bottle filled with 20 hydrochloric acid prime it and then fill it completely Leave the piston at the upper stop and close the dispensing tube wi...

Page 43: ...ve 1 Pull out the recirculation tube and the telescoping filling tube 2 Use the mounting tool to unscrew the filling valve Fig 4 3 Screw in the cleaned e g in an ultrasonic bath or new filling valve f...

Page 44: ...VITLAB Dispenser TA2 model an identical filling valve is used but different discharge valves To distinguish between them the discharge valves of the VITLAB Dispenser TA2 are marked Pt Ir or Ta Be sur...

Page 45: ...thread for bottle thread Material Cat No GL 32 GL 25 ETFE 1670072 GL 32 GL 28 S 28 ETFE 1670080 GL 32 GL 30 ETFE 1670090 GL 32 GL 45 ETFE 1670105 GL 45 GL 32 ETFE 1670100 GL 45 GL 38 ETFE 1670115 GL...

Page 46: ...ith safety ring nominal volume 10 ml calibrated incl quality certificate Pack of 1 Cat No 1670702 Drying tube Drying tube and seal without drying agent Pack of 1 Cat No 1671090 Air vent cap for micro...

Page 47: ...Cat No 1676739 Recirculation tube Pack of 1 Cat No 1676747 Calibrating mount ing tool Pack of 1 Cat No 1676748 Screw cap with fastener ETFE Pack of 1 Cat No 1676029 Bottle Stand PP Support rod 325 mm...

Page 48: ...reagent slowly Screw couplings loose Tighten valve with the mounting tool The instrument has not been primed Prime the instrument see page 34 Filling tube is loose or damaged Push the filling tube on...

Page 49: ...wish Your instruments will be returned within a few days together with a test report VITLAB calibration service or with a DAkkS Cali bration Certificate For further information please contact your dea...

Page 50: ...ls valves and the breakage of glass as well as the failure to follow the instructions of the operating manual We are not liable for damage resulting from any actions not described in the operating man...

Page 51: ...127...

Page 52: ...13 1695118 0616 1...

Reviews: