background image

28

 Беларуская

Заўвага:

  Каб  адключыць  таймер,  націсніце  на 

кнопку (2) 

 два разы.

РЭКАМЕНДАЦЫІ 

Каб  пазбегнуць  харчовых  атручванняў  або  кішачных 
захворванняў 

выконвайце 

ніжэй 

прапісаныя 

рэкамендацыі.
–  Старанна  вымыйце  рукі  перад  падрыхтоўкай 

прадуктаў да сушкі.

–  Выконвайце чысціню працоўных поверхностей.
–  После кожнага выкарыстання сушылкі прамывайце 

секцыі (7) і вечка (8) цёплай вадой з нейтральным 
мыйным средством.

–  Не  дакранайцеся  прадуктаў  рукамі,  калi  ў  вас  на 

руках маюцца парэзы, язвы, або калі вы пакутуеце 
скурнымі захворваннямі.

–  Правяраючы, ці гатовыя прадукты, не дакранайцеся 

іх  рукамі,  а  выкарыстоўвайце  для  гэтага  відэлец, 
кухонную лапатку або іншыя прыстасаванні.

–  Не  дапушчайце  хатніх  жывёл  на  кухню  падчас 

выкарыстання сушылкi.

Выбар гародніны і садавіны для сушкі

–  Выкарыстоўвайце  толькі  свежую  гародніну  ці 

садавіну.

–  Толькі  саспелыя  садавіна  прыдатна  для  сушкі, 

неспелые плён могуць набыць старонні прысмак. 

–  Пераспелыя  садавіна  могуць  змяніць  свой  колер 

пасля сушкі.  

–  Выразайце любыя сапсаваныя месцы.
–  Не  ўсе  гародніна  прыдатныя  для  сушкі,  бо  ў 

адрозненне ад садавіны яны ўтрымліваюць меншая 
колькасць  цукроў  і  кіслот.  Некаторую  гародніну, 
напрыклад,  брокалі  і  спаржу,  рэкамендуецца 
замарожваць, а не сушыць. 

–  Гародніна гатовыя, калі яны сталі сухімі і цвёрдымі.

Падрыхтоўка прадуктаў

–  Старанна прамыйце прадукты. 

–  Выдаліце   ў садавіны костачкі і пашкоджаныя часткі.

–  Пры  неабходнасці  выдаліце    з  гародніны  тоўстую 

скурку. Абавязкова зразайце скурку, калі гародніна 
пакрытыя воскам. 

–  Выдаліце пладаножкі ў садавіны.

–  Парэжце  гародніна  або  садавіна  лустачкамі  або 

кубікамі.

–  Ягады цi вінаград сушыце цалкам.

–  Зеляніна  або  рэзкія  травы  сушыце  разам  са 

сцебламі.

–  Кабы  палепшыць  смакавыя  якасці  і  павялічыць 

тэрмін 

захоўвання 

прадуктаў, 

папярэдне 

апрацуйце  iх  перад  сушкай.  Дадзены  крок  не 
з’яўляецца абавязковым. 

–  Паспрабуйце  сушыць  прадукты  з  папярэдняй 

апрацоўкай  і  без  яе  і  вырашыце,  які  спосаб 
прыгатавання падыходзіць менавіта вам.

–  Папярэдняя апрацоўка садавіны

–  Для  захавання  натуральнага  колеру  садавіны 

выкарыстоўвайце сок ананаса, цытрыны, апельсіна 
ці  лайма.  Акуніце  кавалачкі  садавіны  ў  сок  на  2 
хвіліны, затым дайце ім абсохнуць і выкладзіце на 
секцыі (7). 

–  Для ўзмацнення густу садавіны выкарыстоўвайце 

натуральны сок з тых садавіны, якія падвяргаюцца 

сушцы  (напрыклад,  яблычных  сок  для  яблыкаў). 
Чвэрць шклянкі соку развядзіце ў дзвюх шклянках 
вады,  замачыце  садавіну  ў  растворы  соку  на  2 
гадзіны.

–  Некаторая садавіна пакрыта пластом натуральнага 

воску  (фінікі,  вінаград,  журавіны,  слівы  і  г.д.).  Каб 
выдаліць воск і паскорыць працэс сушкі, апусціце 
прадукты у кіпячую ваду на 1-2 хвіліны. 

Папярэдняя апрацоўка гародніны

Папярэдняя апрацоўка гародніны знішчае ферменты, 
якія  выклікаюць  змену  смаку  падчас  сушкi  i 
захоўвання. 
Апрацоўка  гароднiны  парай  ці  ў  мікрахвалевай  печы 
лепш за апрацоўку кіпенем.

–  Пакладзіце  гародніну  на  верхні  латок  сушылкi  і 

прагрэйце  яе  на  працягу  2-3  хвілін.  Адразу 
перакладзеце гародніна на секцыі (7).

–  Пакладзеце гародніна ў прыдатную ёмістасць для 

выкарыстання ў ЗВЧ-печах і дадайце ў яе невялікая 
колькасць  вады.  Зачыніце  ёмістасць  вечкам  і 
змясціце  яе  ў  мікрахвалевую  печ.  Усталюйце 
час,  які  складае 

¼

  ад  часу  варэння,  паказанага  ў 

інструкцыі да вашай СВЧ-печы. Гатовая гародніна 
перакладзеце на секцыі (7).

–  Апусціце парэзаныя гародніна ў кіпячую ваду, праз 

3-4  хвіліны  дастаньце  іх,  абсушыце  папяровым 
ручніком, затым раскладзеце на секцыях (7).

Тэмпература i працягласць сушкi
Прыведзеныя  ніжэй  дадзеныя  аб  тэмпературы  і 
працягласці падрыхтоўкі носяць рэкамендацыйны 
характар, паколькі час сушкі кожнага інгрэдыента 
падбіраецца  эксперыментальна  і  залежыць 
ад  якасці  і  памеру  прадуктаў,  тэмпературы  і 
адноснай вільготнасці ў памяшканні.

Па  меры  засваення  сушылкі  гародніны  і  садавіны  вы 
зможаце самі падбіраць жаданы час сушкi.
Гатовая  садавіна  павінна  быць  мяккай,  без 
вільгаці.  Перасушаная  садавіна  горш  захоўваецца  і 
ўтрымоўвае менш пажыўных рэчываў. 
Высушаныя гародніна павінны быць цвёрдымі і ломкі. 

Нататка:   

Калі  вы  не  паспелі  высушыць  прадукты  за 

адзін  прыём,  вы  можаце  працягнуць  сушку  ў  зручны 
для  вас  час.  У  гэтым  выпадку  астудзіце  прадукты  ў 
секцыях (7) да пакаёвай тэмпературы, перакладзеце 
прадукты  ў  поліэтыленавыя  пакеты  або  харчовыя 
кантэйнеры  і  змесціце  іх  у  маразільную  камеру 
халадзільніка.

Дадатковыя магчымасці
Трава, кветкі, вострыя прыправы

–  Практычна любая трава прыдатна для сушкі. 
–  Сушыце  рэзкія  травы  разам  са  сцебламі,  пасля 

сушкі адлучыце лісце ад сцеблаў.

–  Пераканайцеся,  што  трава  добра  высушана,  у 

адваротным выпадку яна пачне гнісці.

–  Высушаныя  кветкі  можна  выкарыстоўваць  для 

складання духмяных сашэ.

Сушэнне мяса і рыбы

–  Сушыце сырое ці гатовае мяса ці рыбу. Папярэдняя 

падрыхтоўка мяса ці рыбы захоўвае ваша здароўе і 
з’яўляецца абавязковай. 

VT-5050.indd   28

12.03.2014   12:19:31

Summary of Contents for VT-5050 W

Page 1: ...1 3 8 14 20 26 31 Food dehydrator VT 5050 W VT 5050 indd 1 12 03 2014 12 19 28...

Page 2: ...VT 5050 indd 2 12 03 2014 12 19 28...

Page 3: ...the operating unit unattended Unplug the unit before cleaning or if you do not use it If the unit is dropped into water unplug it imme diately And only then take it out of water Provide that water do...

Page 4: ...e cool air flow will cool the heater spiral down for 1 minute and then the unit will be switched off Let the unit and dried foodstuffs cool down Pack the ready products into packages or jars put away...

Page 5: ...than boiling water Put the vegetables on the upper tray of the dehydra tor and warm them up for 2 3 minutes Right after that put vegetables on the trays 7 Put the vegetables into a container suitable...

Page 6: ...e skin remove the core cut into pieces 6 8 soft Vegetables herbs spices Cabbage Peel off remove the stem cut into strips 3 mm wide 6 14 hard Brussels sprout Cut the florets into half 8 30 crispy Cauli...

Page 7: ...Keep the products in a dry cool place Optimal stor age temperature for dried products shall not exceed 15 Keep the dried food in a fridge or freezer Compared to vegetables fruit contain more sugar and...

Page 8: ...8 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 8 12 03 2014 12 19 29...

Page 9: ...9 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 48 48 2 VT 5050 indd 9 12 03 2014 12 19 29...

Page 10: ...10 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t 7 1 12 4 6 5 4 5 2 7 8 2 7 2 1 2 VT 5050 indd 10 12 03 2014 12 19 30...

Page 11: ...11 2 3 7 7 3 4 7 38 48 48 58 58 68 7 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 1 30 1 1 6 7 3 2 3 VT 5050 indd 11 12 03 2014 12 19 30...

Page 12: ...12 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 6 6 14 2 5 6 14 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 12 12 03 2014 12 19 30...

Page 13: ...13 15 1 2 1 7 8 1 1 1 5 1 1 220 240 50 60 400 3 38 7 1070 VT 5050 indd 13 12 03 2014 12 19 30...

Page 14: ...14 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 14 12 03 2014 12 19 30...

Page 15: ...15 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 48 48 2 VT 5050 indd 15 12 03 2014 12 19 30...

Page 16: ...16 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t 7 1 12 4 6 5 4 5 2 7 8 a 2 7 2 1 2 2 3 7 7 VT 5050 indd 16 12 03 2014 12 19 30...

Page 17: ...17 38 48 48 58 58 68 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 6 6 14 2 5 6 14 VT 5050 indd 17 12 03 2014 12 19 30...

Page 18: ...18 3 4 7 7 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 1 30 1 1 6 7 3 2 3 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 18 12 03 2014 12 19 30...

Page 19: ...19 15 1 2 1 7 8 1 1 1 5 1 1 220 240 50 60 400 3 i i i i i i i i i i i i VT 5050 indd 19 12 03 2014 12 19 30...

Page 20: ...20 I I 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 20 12 03 2014 12 19 30...

Page 21: ...21 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 48 48 2 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t VT 5050 indd 21 12 03 2014 12 19 31...

Page 22: ...22 7 1 12 4 6 5 4 5 2 7 8 2 7 2 1 2 2 3 7 1 4 7 3 4 7 VT 5050 indd 22 12 03 2014 12 19 31...

Page 23: ...23 7 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 1 30 1 1 6 7 3 2 3 15 1 2 1 7 8 1 1 VT 5050 indd 23 12 03 2014 12 19 31...

Page 24: ...24 38 48 48 58 58 68 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 VT 5050 indd 24 12 03 2014 12 19 31...

Page 25: ...25 1 5 1 1 i i 220 240 50 60 400 3 2004 108 2006 95 6 6 14 2 5 6 14 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 25 12 03 2014 12 19 31...

Page 26: ...26 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 26 12 03 2014 12 19 31...

Page 27: ...27 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 i 48 48 2 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t 7 1 12 4 6 5 4 5 VT 5050 indd 27 12 03 2014 12 19 31...

Page 28: ...28 2 7 8 i i i i 2 7 2 1 2 i i i i 2 3 7 7 3 4 7 i i i 7 VT 5050 indd 28 12 03 2014 12 19 31...

Page 29: ...8 48 48 58 58 68 i 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 6 6 14 2 5 6 14 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 29 12 03 2014 12 1...

Page 30: ...30 1 i 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 i 1 30 1 1 6 7 3 2 3 15 1 2 1 7 8 1 1 1 5 1 1 220 240 50 60 400 3 VT 5050 indd 30 12 03 2014 12 19 31...

Page 31: ...n jr tib qo ying 2 soatda s vushini kutib turing Ishl b turg n jih zni q r vsiz q ldirm ng T z l shd n ldin yoki ishl tilm yotg n bo ls jih zni el ktrd n jr tib qo ying g r jih z suvg tushib k ts t z...

Page 32: ...sh uchun tugm sini 2 b s siz Displ yd 5 OF yozuvi ko rin di 1 d qiq s vuq h v yl nib qizitgich o r m sini s vut di so ng jih z o ch di Jih z bil n quritilg n m hsul t s vushini kutib turing Qurig n m...

Page 33: ...l shm sig s lib qo ying B zi m v l rg t biiy mum q pl ng n bo l di urm uzum klyukv l o ri v hk T biiy mum q pl m sini k tk zib m v ni t zr q qurishi uchun ul rni 1 2 d qiq q yn yotg n suvg s ling Sabz...

Page 34: ...ib t shl ng bo l kl ng 6 8 yumsh q Sabzavot ko kat ziravor K r m T z l ng o z gini lib t shl ng enini 3 mm qilib to g r ng 6 14 q ttiq Bryuss l k r mi Ikkig bo lin di 8 30 kusurl ydi Gulk r m Bo l kl...

Page 35: ...m tik lt g s lib qo ying T m v kuum lt g s lib qo yils ya shir q tur di Quritilg n vq t s ling n idish yoki lt g m hsul t n mini quritilg n v qtini yozib qo ying Quritilg n m hsul t buzilib q lm sligi...

Page 36: ...means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 rus 0606 2006 kz 0606 2006 ua 0606 2006 bel 0606 2006 uz M hsul t ishl b chiq rilg n mudd t t nik ususiyatl ri yozilg n yorliqd gi s r...

Reviews: