background image

11

ҚазаҚша

ЕТТАРТҚЫШ VT-3626

Еттартқыш  азық-түлікті  өңдеу  және  үйде 

жасалған жартылай фабрикаттарды дайындау 

үшін арналған.

СИПАТТАМАСЫ

1. 

Итергіш

2. 

Азық-түлікке арналған астауша

3. 

Еттартқыш бастиегінің корпусы

4. 

Еттарқыш бастиегін орнату орны

5. 

Еттарқыш бастиегі бекіткішінің түйме

6. 

Еттартқыш корпусы

7. 

Жұмыс режимдерін ауыстырып-қосқыш 

(ON/0/R)

8. 

Шнек

9. 

Крест тәрізді пышақ

10. 

Ұсақ тартуға арналған торша

11. 

Ірі тартуға арналған торша

12. 

Еттартқыш бастиегінің сомыны

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

Қосымша  қорғану  үшін  қуат  тізбегіне 

30  мА-ден  аспайтын  номиналды  жұмыс 

істеу  тоғы  бар  қорғаушы  сөндіргіш 

құрылғыны  (ҚСҚ)  орнатып  қойған  жөн. 

ҚСҚ  орнату  үшін  маман  шақырыңыз. 

САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ

Құрылғыны  пайдалану  алдында  пайдалану 

бойынша  нұсқаулықты  зейін  қойып  оқып 

шыңыңыз  және  оны  пайдалану  мерзімі  бойы 

сақтаңыз.  Аспапты  дұрыс  пайдаланбау  оның 

сынуына әкелуі, пайдаланушыға немесе оның 

мүлігіне зиян келтіруі мүмкін. 

Электрлік  еттартқышпен  жұмыс  істеу  бары-

сында өрттің шығу, электр тоғының соғу қаупін 

төмендету  және  басқа  да  жарақаттар  алудан 

қорғау  үшін  төмендегі  қауіпсіздік  шараларын 

сақтау қажет.

 •

Бірінші рет қосар алдында электр желісіндегі 

кернеу құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес 

келетініне көз жеткізіңіз.

 •

Жеткізілім  жинағына  кіретін  қосымша 

бөлшектерді ғана пайдаланыңыз.

 •

Электр  тоғымен  зақымдануға  жол  бермеу 

үшін құрылғыны, желілік бауды және желілік 

баудың  айыртетігін  суға  немесе  басқа 

сұйықтықтарға ЕШҚАШАН БАТЫРМАҢЫЗ.

 •

Еттартқыш  корпусын  тазалау  үшін  сәл 

дымқыл матаны пайдаланыңыз, содан кейін 

корпусты құрғатып сүртіңіз.

 •

Ешқашан  жұмыс  істеп  тұрған  еттартқышты 

қараусыз қалдырмаңыз.

 •

Еттартқышты  құрау,  бөлшектеу,  сондай-ақ 

тазалау  алдында  оны  өшіріп,  желілік  шнур 

ашасын розеткасынан суыру қажет.

 •

Құрылғыны  тегіс  орнықты  бетке  жылу, 

ашық  от,  ылғал  көздерінен  және  тікелей  

күн  сәулесінен  алшақ  жерге  орналас- 

тырыңыз.

 •

Құрылғыны ыстық бетке немесе сондайдың 

(мысалы,  газ,  электр  плитасы  немесе 

қыздырылған  тандыр  немесе  пісіретін  бет) 

қасына орналастыруға тыйым салынады.

 •

Желілік бауды ұқыпты пайдаланыңыз, оның 

көп  рет  бұралуына  жол  бермеңіз,  желілік 

бауды уақытылы түзетіп тұрыңыз.

 •

Еттартқышты тасымалдайтын тұтқа ретінде 

желілік  шнурды  пайдалануға  тыйым  салы-

нады.

 •

Желілік  шнурдың  үстелден  салбырап 

тұруын, сондай-ақ жиһаздың өткір жиектері 

мен ыстық беттерге тиюін болдырмаңыз.

 •

Желілік  баудың  айыртетігін  электр 

ашалығынан  ажыратқанда,  баудың  өзінен 

емес, айыртетіктен ұстаңыз.

 •

Желілік  шнурды  немесе  ашаны  су 

қолыңызбен  қоспаңыз,  ажыратпаңыз,  бұл 

электр  тоғының  соғу  қаупіне  әкеп  соғуы 

мүмкін.

 •

Берілген  құрылғы  балалардың  пайдалану-

ына арналмаған. 

 •

Балаларға  прибормен  ойыншық  ретінде 

ойнауына рұқсат етпеңіз және жұмыс істеп 

тұрған  кезде  балалардың  корпусты  және 

желілік шнурды ұстауына жол бермеңіз.

 •

Құрылғыны жұмыс істеп тұрған кезде және 

жұмыс  циклдарының  арасындағы  үзілісте 

жастан  кіші  балалардың  қолы  жетпейтін 

жерлерге орнатыңыз.

 •

Дене,  жүйке  немесе  сана  мүмкіндіктері 

төмендетілген  тұлғалардың  (балаларды 

қоса)  немесе  оларда  тәжірибесі  немесе 

білімі  болмаса,  егер  олар  бақыланбаса 

немесе  олардың  қауіпсіздігі  үшін  жауап 

беретін  тұлғамен  аспапты  пайдалану 

туралы  нұсқаулықтар  берілген  болмаса, 

аспап олардың пайдалануына арналмаған. 

 •

Балалардың  қауіпсіздігін  қамтамасыз  ету 

мақсатында  қаптама  ретінде  пайдаланы-

латын  полиэтилен  қапшықтарды  қараусыз 

қалдырмаңыз. 

Назар  аударыңыз!  Балаларға  полиэтилен 

пакеттерімен  немесе  орама  плёнкасымен 

ойнауға рұқсат етпеңіз. Тұншығу қаупі!

IM VT-3626.indd   11

19.09.2018   10:40:26

Summary of Contents for VT-3626

Page 1: ...1 VT 3626 3 7 11 15 Meat grinder 19 IM VT 3626 indd 1 19 09 2018 10 40 25...

Page 2: ...IM VT 3626 indd 2 19 09 2018 10 40 26...

Page 3: ...ng Place the unit on a flat steady surface away from heat sources open flame moisture and direct sunlight Do not set the unit on a heated surface or next to it for instance near a gas or elec tric sto...

Page 4: ...ains corre sponds to unit operating voltage BASIC PRINCIPLES OF USING THE MEAT GRINDER The meat grinder is intended to mince boneless meat for household use only Assemble the unit and place it on a fl...

Page 5: ...out the installed plate 10 or 11 the blade 9 and the screw 8 from the meat grinder head body MEAT GRINDER CARE After finishing operation switch the meat grinder off by setting the switch 7 to the posi...

Page 6: ...ations not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed If the user revea...

Page 7: ...7 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 IM VT 3626 indd 7 19 09 2018 10 40 26...

Page 8: ...8 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 IM VT 3626 indd 8 19 09 2018 10 40 26...

Page 9: ...9 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 IM VT 3626 indd 9 19 09 2018 10 40 26...

Page 10: ...10 6 10 11 9 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 3626 indd 10 19 09 2018 10 40 26...

Page 11: ...11 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 IM VT 3626 indd 11 19 09 2018 10 40 26...

Page 12: ...12 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV REVERSE 7 0 7 R IM VT 3626 indd 12 19 09 2018 10 40 26...

Page 13: ...13 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 IM VT 3626 indd 13 19 09 2018 10 40 26...

Page 14: ...14 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 3626 indd 14 19 09 2018 10 40 26...

Page 15: ...15 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 I i IM VT 3626 indd 15 19 09 2018 10 40 26...

Page 16: ...16 www vitek ru 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 REV IM VT 3626 indd 16 19 09 2018 10 40 26...

Page 17: ...EVERSE 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 9 3 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 220 240 50 500 600 1800 IM VT 3626 indd 17 19 09 2018 10 4...

Page 18: ...18 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 3626 indd 18 19 09 2018 10 40 27...

Page 19: ...19 VT 3626 1 2 3 4 5 6 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 30 www vitek ru IM VT 3626 indd 19 19 09 2018 10 40 27...

Page 20: ...20 1 1 R 1 2 3 8 9 10 11 12 3 2 7 ON 3 1 1 7 0 7 R 5 5 15 20 7 0 IM VT 3626 indd 20 19 09 2018 10 40 27...

Page 21: ...21 5 3 4 3 5 1 2 8 3 3 9 4 10 11 3 9 12 5 6 7 9 9 11 10 3 2 7 ON 1 8 1 7 0 3 5 3 12 10 11 9 8 7 0 5 12 10 11 9 8 8 3 8 6 6 10 11 9 1 1 1 2 1 IM VT 3626 indd 21 19 09 2018 10 40 27...

Page 22: ...22 220 240 50 500 600 1800 info vitek ru 3 IM VT 3626 indd 22 19 09 2018 10 40 27...

Page 23: ...IM VT 3626 indd 23 19 09 2018 10 40 27...

Page 24: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: