17
ҚазаҚша
•
Балаларға құрылғыны ойыншық ретінде
пайдалануға рұқсат етпеңіз.
•
Жұмыс істеу уақытында және жұмыс
циклдері арасындағы үзілістерде құрылғыны
балалардың қолы жетпейтін жерде
орналастырыңыз.
•
Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері
төмендетілген тұлғалардың (балаларды
қоса) немесе оларда тәжірибесі немесе
білімі болмаса, егер олар бақыланбаса
немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлғамен аспапты пайдалану туралы
нұсқаулықтар берілген болмаса, аспап
пайдалануға арналмаған.
•
Балалардың қауіпсіздігі мақсатында орау
ретінде пайдаланылатын полиэтилен
қаптарды қараусыз қалдырмаңыз.
•
Назар аударыңыз!
Балаларға полиэтилен
пакеттермен немесе қаптама үлдірмен
ойнауға рұқсат бермеңіз.
Тұншығу қаупі!
•
Желілік баудың және желік бау айыртетігінің
күйін мезігілімен тексеріп тұрыңыз. Егер
корпустың, желілік айыртетіктің немесе
желілік баудың қандай да бір бұзылулары
болса, құрылғыны пайдаланбаңыз.
•
Бұзылуларға жол бермеу үшін құрылғыны
тек зауыттық орауда ғана тасымалдаңыз.
•
Желілік шнуры немесе желілік ашасы
бүлінген, сондай-ақ құрылғы дұрыс жұмыс
істемейтін немесе ол биіктен құлаған немесе
басқаша бүлінген жағдайда құрылғыны
пайдалануға тыйым салынады.
•
Құрылғыны өз бетімен жөндеуге тыйым
салынады.
Өздігіңізден
құрылғыны
бөлшектемеңіз, кез келген ақау шыққан
жағдайда, сондай-ақ құрылғы құлаған
жағдайда құрылғыны розеткадан алып
тастаңыз да, байланысу мекенжайлары
бойынша кепілдеме талонында көрсетілген
кез келген авторланған (уәкілетті) сервистік
орталыққа, және www.vitek.ru сайтына
жүгініңіз.
•
Құрылғыны балалардың қолы жетпейтін
жерде сақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА
ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН
АЛҒАШ ПАЙДАЛНАР АЛДЫНДА
Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы
төмен температурада сақталған жағдайда
оны бөлме температурасында үш сағаттан
кем емес уақыт ұстау қажет.
•
Құрылғыны қаптамадан шығарыңыз және
құрылғының жұмыс жасауы үшін кедергі
келтіретін, кез-келген жапсырмаларды алып
тастаңыз.
•
Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз, бүлінген
жерлері болса құрылғыны пайдаланбаңыз.
•
Іске қосу алдында, электр желісіндегі
кернеудің құрылғының жұмыс істеу кернеуіне
сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
•
Корпусын дымқыл матамен сүртіңіз, содан
кейін оны құрғатып сүртіңіз.
•
Барлық шешілмелі бөлшектерді бейтарап
жуғыш заты бар жылы сумен жуыңыз,
шайыңыз және құрастыру алдында
құрғатыңыз.
ЖҰМЫС РЕЖИМДЕРІНІҢ АУЫСТЫРҒЫШЫ.
Ауыстырғышқа (8) салынған белгілеу, келесі
жұмыс режимдеріне сәйкес келеді:
«
0»
– еттартқыш сөндірілген, ауыстырғыштың
орта күйі.
«
ON»
–
еттартқыш
іске
қосылған,
ауыстырғыштың бекітілетін күйі.
«
R
»
–
реверс, ауыстырғыштың бекітіпмейтін
күйі.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
•
Еттартқыш сүйегі жоқ етті тек үй жағдайында
өңдеуге арналған.
•
Етті тарту алдында еттің ерігеніне, барлық
сүйектері мен артық майлары жойылғанына
көз жеткізіңіз. Астау (2) саңылауына оңай өтуі
үшін, етті (үлкендігі шамамен 2 см х 2см х 6
см) бөліктерге тураңыз.
•
Құрылғыны түзу құрғақ бетке орнатыңыз.
•
Корпусындағы желдетіс саңылауларының
бөгеттелмегендігіне көз жеткізіңіз.
•
Өнімдерді қандай да бір бөгде заттармен
немесе қол саусақтарымен итеруге
тыйым салынады, өнімдерді итеру үшін
жеткізу жинағына кіретін итергішті (1) ғана
пайдаланыңыз.
•
Ешбір жағдайда еттартқыш корпусын, желілік
бауды немесе желілік бау айыртетігін суға
немесе кез-келген басқа сұйықтықтарға
матырмаңыз.
•
Еттартқышпен қатты талшықтары бар
тағамдық азық-түлікті (мысалы, зімбір
немесе ақжелкекті) өңдеуге тырыспаңыз.
•
Кептелістерді пайда болдырмас үшін
етті итергішпен (1) итеріп артық салмақ
салмаңыз.
IM VT-3612.indd 17
01.04.2016 16:38:11
Summary of Contents for VT-3612 BN
Page 1: ...1 VT 3612 BN 4 8 12 16 20 Meat grinder IM VT 3612 indd 1 01 04 2016 16 38 10...
Page 2: ...IM VT 3612 indd 2 01 04 2016 16 38 10...
Page 3: ...IM VT 3612 indd 3 01 04 2016 16 38 10...
Page 13: ...13 www vitek ru 8 0 ON R 2 2 6 2 1 IM VT 3612 indd 13 01 04 2016 16 38 11...
Page 17: ...17 www vitek ru 8 0 ON R 2 2 2 6 1 1 IM VT 3612 indd 17 01 04 2016 16 38 11...
Page 21: ...21 i www vitek ru 8 0 ON R 2 2 6 2 1 IM VT 3612 indd 21 01 04 2016 16 38 12...