background image

23

 

 

 

 

 

 

        

ҚАЗАҚ

         

Еттің толық ерігеніне көз жеткізіңіз, артық 

• 

майларды жəне сүйектерді алып тастаңыз, 
етті астаушаның (2) саңылауына еркін 
өтетіндей кубтар немесе жолақша етіп 
тураңыз. 
Батырманы (8) басып құрылғыны іске 

• 

қосыңыз.
Асықпай, еттартқыш бастиегінің (3) 

• 

қонышына итергіштің (1) көмегімен етті 
итеріңіз. 
Жұмыс істеу уақытында жеткізілім 

• 

жинағына кіретін итергішті  (1) 
пайдаланыңыз. Етті итеруге қандай да бір 
заттарды пайдалануға тыйым салынады, 
ешбір жағдайда етті қолмен итермеңіз.
Етті немесе басқа азық-түлікті итеру үшін 

• 

аса  көп күш жұмсамаңыз.
Етті тарту барысында кептеліс пайда 

• 

болуы мүмкін, пайда болған кептелісті жою 
үшін кері айналу қызметін (REV) пайдалану 
керек. Бұл үшін (ON/OFF) батырмасын 
(6) басып еттартқышты сөндіріңіз, электр 
моторының толық тоқтауын күтіңіз, содан 
кейін (REV) (7) батырмасын басыңыз, ал 
5-6 секундтан кейін қалыпты жұмыс істеу 
режиміне оралыңыз.
 Құрылғының үздіксіз жұмыс істеу уақыты 5 

• 

минуттан аспауы керек. 
5 минут үздіксіз жұмыс істеуден кейін 

• 

құрылғыны сөндіру керек жəне оған 
салқындауға уақыт беру керек, содан кейін 
жұмысты жалғастыруға болады.
Жұмыс істеп біткеннен кейін, батырманы 

• 

(7) басып, еттартқышты сөндіріңіз жəне 
оны желіден ажыратыңыз, жəне содан 
кейін ғана оны бөлшектеуге кірісіңіз.

ЕТТІ ҰСАҚТАУ

Шнекті (11) еттартқыш бастиегінің (3) 

1. 

корпусына салыңыз, крест тəрізді пышақты 
(11) орнатыңыз, бір қажетті торшаны (10, 
13) таңдаңыз жəне торшадағы ойықтарды 
еттартқыш бастиегінің корпусындағы (3) 
дөңестермен келістіре оны пышақтың 
үстіне орнатыңыз, бұранданы  (14) күш 
салмай бұраңыз.

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
-   Егер пышақ дұрыс емес (шнекке 

кесетін жағымен) орнатылса, ол турау 
қызметін орындамайды. 

-   Еттартқыш бастиегін құрастыру 

уақытында бұранданы (14) қатты 
тартпаңыз, бұранданың (14) соңғы 
бұралуын құрастырылған бастиек 
еттартқышқа орнатылғаннан кейін 
жүзеге асырыңыз. 

-   Ірі (13) саңылаулары бар торша жəне 

ұсақ саңылаулары бар торша (10) шикі, 
сонымен қатар дайын етті, балықты, 
көкөністерді, кептірілген жеміс-
жидектерді, ірімшікті, жəне т.с.с.–ны 
өңдеуге жарамды.

Еттартқыштың құрастырылған бастиегін 

2. 

(3) корпустағы ұяға салып орнатыңыз жəне 
оны сағат тіліне қарсы шыртылға дейін 
бұраңыз (еттартқыштың жалпы түрінің 
суретін қар.).
Бұранданы соңына дейін тартыңыз (14).

3. 

Еттартқыш бастиегінің (3) аузына 

4. 

азық-түлікке арналған астаушаны (2) 
орнатыңыз.
Желілік айыртетікті ашалыққа қосыңыз.

5. 

Батырманы (7) басып құрылғыны іске 

6. 

қосыңыз.  
Жұмыс істеу кезінде  тек итергішті (1) 

7. 

пайдаланыңыз.

Ескерту

Етті өңдеу процесін жақсарту үшін 
оны жолақша немесе куб тəрізді етіп 
тураңыз. Мұздатылған етті толық 
еріту қажет.

Жинаққа кіретін итергішті жұмыс 
істеу уақытында пайдаланыңыз;   
етті итеруге қандай да бір заттарды 
пайдалануға тыйым салынады, ешбір 
жағдайда етті қолмен итермеңіз.

Жұмыс істеп біткеннен кейін, батырманы 

8. 

(8) басып, еттартқышты сөндіріңіз жəне 
оны желіден ажыратыңыз, жəне содан 
кейін ғана оны бөлшектеуге кірісіңіз.
Еттартқыш бастиегін шешу үшін корпуста 

9. 

(5) орналасқан бекіткіш (4) батырмасын 
басыңыз, еттартқыш бастиегін (3) сағат 
тілі бойынша бұраңыз жəне оны шешіңіз 
(еттартқыштың жалпы түрінің суретін қар.).
Еттартқыш бастиегін бөлшектеу үшін 

10. 

бұранданы (14) бұрап алыңыз жəне 

1677 Instrukz.indd   23

1677 Instrukz.indd   23

01.08.2011   18:26:29

01.08.2011   18:26:29

Summary of Contents for VT-1677 W

Page 1: ...Vitek VT 1677...

Page 2: ...3 8 15 21 28 34 40 46 52 W 1677 Instrukz indd 1 1677 Instrukz indd 1 01 08 2011 18 26 25 01 08 2011 18 26 25...

Page 3: ...6 23 2 A 24 25 26 27 28 1677 Instrukz indd 2 1677 Instrukz indd 2 01 08 2011 18 26 28 01 08 2011 18 26 28...

Page 4: ...essary when any ap pliance is used near children or disabled per sons This unit is not intended for usage by children or disabled persons unless they are given all the necessary instructions on safety...

Page 5: ...fore using the appliance for the first time make sure that your home electricity supply corresponds to the voltage specified on the unit Assemble the unit and place it on a flat dry surface Please ens...

Page 6: ...plug it let the motor cool down during 20 30 minutes check the auto cut off condition by pressing on button 9 switch on the mincer again MAKING SAUSAGES Prepare minced meat 1 Insert the feeder screw 1...

Page 7: ...te The sausages attachments 15 16 and the kebbe attachments 17 18 can be stored in the pusher 1 after usage pic A VEGETABLE CUTTER Put the grater 22 the shredding 21 or the potato flapjacks attachment...

Page 8: ...ine pic A For convenient and compact storage the at tachments 15 16 17 18 can be stored in side the pusher 1 Wipe the mincer body 5 with a damp cloth To wash the extraction attachment press the clamp...

Page 9: ...d den Netzstecker ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten um das Stromschlagrisiko zu vermeiden Reinigen Sie das Geh use des Ger ts mit einem feuchten Tuch Lassen Sie das Ger t nie unbeaufsichtigt Besond...

Page 10: ...ang geh rt Es ist nicht gestattet die Nahrungsmittel mit anderen Gegenst nden oder Fingern durchzusto en Tauchen Sie nie das Geh use des Ger ts ins Wasser oder andere Fl ssigkeiten Es ist nicht gestat...

Page 11: ...die notwendige Lochscheibe 10 13 und setzen Sie diese ber das Kreuzmesser so dass die Vorspr nge der Lochscheibe mit den Aussparungen auf dem Halsgeh use 3 des Fleischwolfes zusammenfallen und schraub...

Page 12: ...vollst ndigenEinrasten Siehe die Abbildung der Gesamtansicht des Fleischwolfes schrauben Sie die Halsmutter 14 vollst ndig fest Setzen Sie die Schale f r Nahrungsmittel 2 4 auf Legen Sie das fertige B...

Page 13: ...eisch 100 g Oliven l 1 1 2 Essl ffel Schalottenzwiebel klein gehackt 1 1 2 Essl ffel Gew rze nach Geschmack Salz 1 4 Teel ffel Mehl 1 1 2 Essl ffel Hammel eisch soll im Fleischwolf einmal oder zweima...

Page 14: ...den Netzstecker in die Steckdose Schalten Sie den Fleischwolf mit der Taste 8 ein Schalten Sie die niedrigere Geschwindigkeit indem Sie die Taste 6 dr cken dabei ndert sich die Beleuchtung von blau a...

Page 15: ...e das getrocknete Zubeh r zur Aufbewahrungwegpacken schmierenSiedie Lochscheiben 10 13 und das Kreuzmesser 12 mit P anzen l so sch tzen Sie diese vor Oxidierung TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgun...

Page 16: ...15 15 1 2 3 4 5 6 7 REV 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1677 Instrukz indd 15 1677 Instrukz indd 15 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 18 26 29...

Page 17: ...16 REVERSE 17 18 15 16 10 13 12 REVERSE 8 5 6 7 REV 3 1677 Instrukz indd 16 1677 Instrukz indd 16 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 18 26 29...

Page 18: ...2 8 3 1 1 REV 8 REV 7 5 6 5 5 8 11 3 12 10 13 3 14 14 14 13 10 1 3 5 14 2 3 3 2 4 8 5 6 1 7 8 8 4 5 3 9 14 10 13 12 11 1677 Instrukz indd 17 1677 Instrukz indd 17 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 18 26...

Page 19: ...9 1 11 2 3 15 16 15 16 3 14 3 5 14 2 4 5 2 6 10 7 16 8 8 9 10 1 16 11 8 12 4 5 14 13 1 11 2 3 11 17 18 17 18 3 14 3 5 14 2 4 5 2 6 8 7 8 1 9 10 8 1677 Instrukz indd 18 1677 Instrukz indd 18 01 08 2011...

Page 20: ...5 3 14 12 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 15 16 17 18 1 22 21 23 20 20 8 19 20 4 5 6 6 8 26 25 24 27 24 CLOSE 28 27 1677 Instrukz indd 19 1677 Instrukz indd 19 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 1...

Page 21: ...8 4 14 15 16 17 18 10 13 12 11 11 3 1 2 15 16 17 18 19 25 26 27 28 15 16 17 18 1 5 4 5 27 OPEN 26 25 28 0 5 10 13 12 220 240 50 60 1500 5 38 7 1070 1677 Instrukz indd 20 1677 Instrukz indd 20 01 08 20...

Page 22: ...1 2 3 4 5 6 REV 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 21 1677 Instrukz indd 21 1677 Instrukz indd 21 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 18 26 29...

Page 23: ...22 REVERSE 17 18 15 16 10 13 13 REVERSE 8 5 6 7 REV 3 1677 Instrukz indd 22 1677 Instrukz indd 22 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 18 26 29...

Page 24: ...3 2 8 3 1 1 REV ON OFF 6 REV 7 5 6 5 5 7 11 3 1 11 10 13 3 14 14 14 13 10 2 3 14 3 3 4 2 5 7 6 1 7 8 8 9 5 4 3 10 14 1677 Instrukz indd 23 1677 Instrukz indd 23 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 18 26 29...

Page 25: ...6 11 12 8 20 30 9 1 11 2 3 15 16 15 3 14 3 5 14 2 4 2 5 6 10 16 7 8 8 9 1 10 16 11 8 12 5 4 14 13 1 11 3 2 11 17 18 17 3 11 3 5 14 2 4 5 2 6 1677 Instrukz indd 24 1677 Instrukz indd 24 01 08 2011 18 2...

Page 26: ...5 16 17 8 18 5 4 3 14 19 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 20 21 22 15 16 17 18 1 A 22 22 21 23 20 20 8 1 20 5 4 6 6 8 1677 Instrukz indd 25 1677 Instrukz indd 25 01 08 2011 18 26 29 01 08 201...

Page 27: ...4 5 14 2 8 6 1 28 3 27 1 2 3 8 4 14 14 11 3 1 2 15 16 17 18 19 25 26 27 28 15 16 17 18 1 A 5 5 4 3 27 OPEN 26 25 28 0 10 12 13 220 240 50 60 1500 1677 Instrukz indd 26 1677 Instrukz indd 26 01 08 2011...

Page 28: ...27 5 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 1677 Instrukz indd 27 1677 Instrukz indd 27 01 08 2011 18 26 29 01 08 2011 18 26 29...

Page 29: ...ap sau alte lichide Cur a i corpul aparatului cu o c rp umezit Nu l sa i ma ina de tocat f r supraveghere n timpul func ion rii Este necesar o atent supraveghere dac n preajma aparatului conectat se...

Page 30: ...s invers REVERSE opri i ma ina de tocat carne ap s nd butonul 8 i dup o pauz de 5 6 secunde ap sa i butonul 7 REV PREG TIREA PENTRU UTILIZARE Scoate i ma ina de tocat carne i ndep rta i ambalajele ter...

Page 31: ...sirea deconecta i 8 aparatul ap s nd butonul 8 deconecta i l de la sursa de alimentare i numai dup aceasta ncepe i demontarea acestuia Pentru a scoate capul ma inii de tocat carne 9 ap sa i butonul xa...

Page 32: ...n 3 loca ul de pe corp 5 rotindu l n sens invers acelor de ceasornic p n la xarea complet vede i desenul aspect general al ma inii de tocat carne str nge i bine piuli a 14 A eza i tava pentru alimente...

Page 33: ...ar acelor de ceasornic n pozi ia CLOSE p n la xare Instala i reglorul storc torului 28 pe capacul storc torului 27 aliniind indicatorul de pe re glor cu simbolul 0 i ap s nd u or roti i l n sens contr...

Page 34: ...i sau agen i de cu r are abrazivi Nu permite i p trunderea lichidelor n interio rul corpului ma inii de tocat carne nainte de a depozita accesoriile uscate un ge i grilajele 10 13 i cu itul 12 cu ule...

Page 35: ...dlici s ov ry ve vodu nebo dal kapaliny Do i t n pouzdra pou ijte vlhkou l tku Nikdy ne nenech vejte pracuj c p stroj bez dozoru Bu te zejm na pozorn pokud vedle s pra cuj c m ml nkem na maso jsou d t...

Page 36: ...t m jak nasta vit pr ci odklid te jeho P i p epnut na zp tn ot en REVERSE vypnete ml nek stisknuv tla tko 8 i po pauze 5 6 vte in stiskn te tla tko 7 REV P PRAVA MLYNKU NA MASO Vyt hnete ml nek na mas...

Page 37: ...vypnete ml nek 8 stisknuv tla tko 8 a odpoj te jej od s t jen pote p istoupejte do jej demontov n Pro zru en hlavice ml nku na maso klepn te 9 tla tko bo n ho dr ku 4 obra te hlavice ml nku na maso 3...

Page 38: ...ky 2 4 Vykla te hotov z klad pro obal na koryto 5 pro v robky 2 Vlo te s tovou vidlici do z suvky 6 Zapn te ml nek na maso tla tkem 8 7 Pro pod van hotov ch test pou ijte zdvih t 8 ko 1 e te p ipraven...

Page 39: ...modr ho do erven ho ukazuj c e je zapojen re im sn en rychlosti rotace B hem pr ce pou vejte jen zdvih tko 19 z kompletu nesm se pou t na protla ovan zelenin nepovolan p edm ty v dn m p pad ne protla...

Page 40: ...arakteristiky p stroje bez p edb n ho uv domen ivotnost 5 let Z ruka Podrobn z ru n podm nky poskytne prodejce p stroje P i uplat ov n n rok b hem z ru n lh ty je t eba p edlo it doklad o zakoupen v r...

Page 41: ...1 2 3 4 5 6 7 REV 8 9 10 11 12 13 14 16 15 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 40 1677 Instrukz indd 40 1677 Instrukz indd 40 01 08 2011 18 26 30 01 08 2011 18 26 30...

Page 42: ...41 REVERSE 17 18 15 16 10 13 12 REVERSE 8 5 6 7 REV 3 1677 Instrukz indd 41 1677 Instrukz indd 41 01 08 2011 18 26 30 01 08 2011 18 26 30...

Page 43: ...8 3 1 1 REV 8 REV 7 5 6 5 5 7 11 1 3 11 10 13 3 14 14 14 13 10 3 2 5 14 3 3 4 2 5 8 6 7 1 8 8 9 4 5 3 10 14 10 13 12 11 1677 Instrukz indd 42 1677 Instrukz indd 42 01 08 2011 18 26 30 01 08 2011 18 2...

Page 44: ...1 2 3 15 16 15 3 14 3 5 14 2 4 5 2 6 10 7 16 8 8 9 10 1 16 11 8 12 4 5 14 13 1 11 2 3 11 17 18 17 3 14 3 5 14 2 4 5 2 6 8 7 8 1 9 10 8 11 4 5 3 14 12 1677 Instrukz indd 43 1677 Instrukz indd 43 01 08...

Page 45: ...0 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 15 16 17 18 1 A 22 21 23 20 20 8 19 20 4 5 6 6 8 26 25 24 27 24 CLOSE 28 27 0 24 5 1677 Instrukz indd 44 1677 Instrukz indd 44 01 08 2011 18 26 30 01 08 2011 18 2...

Page 46: ...15 16 17 18 10 13 12 11 11 3 1 2 15 16 17 18 19 25 26 27 28 15 16 17 18 1 A 5 4 5 27 OPEN 26 25 28 0 5 10 13 12 220 240 50 60 1500 5 89 336 73 23 1677 Instrukz indd 45 1677 Instrukz indd 45 01 08 201...

Page 47: ...I 46 1 2 3 4 5 6 7 REV 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 46 1677 Instrukz indd 46 1677 Instrukz indd 46 01 08 2011 18 26 30 01 08 2011 18 26 30...

Page 48: ...47 I REVERSE 17 18 15 16 10 13 12 REVERSE 8 5 6 7 REV 3 2 8 3 1 1 1677 Instrukz indd 47 1677 Instrukz indd 47 01 08 2011 18 26 30 01 08 2011 18 26 30...

Page 49: ...REV 8 REV 7 5 6 5 5 7 11 1 3 11 10 13 3 14 14 14 13 10 3 1 5 14 2 3 3 2 4 8 5 6 1 7 8 8 4 5 3 9 14 10 13 12 11 8 REV 7 5 6 1677 Instrukz indd 48 1677 Instrukz indd 48 01 08 2011 18 26 31 01 08 2011 18...

Page 50: ...15 16 15 3 14 3 5 14 2 4 5 2 6 10 7 16 8 8 9 10 1 16 11 8 12 4 5 14 13 1 11 2 3 11 17 18 17 3 14 3 5 14 2 4 5 2 6 8 7 8 1 9 10 8 11 4 5 3 14 12 1677 Instrukz indd 49 1677 Instrukz indd 49 01 08 2011...

Page 51: ...00 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 450 150 200 1 1 15 16 17 18 1 A 22 21 23 20 20 8 19 20 4 5 6 6 8 26 25 24 27 24 CLOSE 28 27 0 24 5 1677 Instrukz indd 50 1677 Instrukz indd 50 01 08 2011 18 26 31 01 08 2011 1...

Page 52: ...16 17 18 10 13 12 11 11 3 1 2 15 16 17 18 19 25 26 27 28 15 16 17 18 1 A 5 4 5 27 OPEN 26 25 28 0 5 10 13 12 220 240 50 60 1500 5 i 89 336 i i i 73 23 EC 1677 Instrukz indd 51 1677 Instrukz indd 51 01...

Page 53: ...b shq suyuqlikk TUSHIRM NG K rpusini t z l sh uchun n m m t ishl ting H chq ch nishl bturg ngo shtqiym l gichni q r vsiz q ldirm ng Ishl yotg n go sht qiym l gich yaqinid b l l r yoki imk niyati ch kl...

Page 54: ...sini 7 b sing GO SHT M YD L GICHNI T YYORL SH Go sht m yd l gichni qutisid n chiq rib ling o r lg n q g zl rni lib t shl ng k rpusini n m m t bil n rting Yechil dig n qisml rini mo t dil yuvish v sit...

Page 55: ...bil n turtib kirgizm ng Ishl tib bo lishingiz bil n tugm sini 8 b sib 8 go sht m yd l gichni o chiring uni el ktrd n uzib qo ying shund n k yin uni qisml rg jr ts ngiz bo l di Go sht m yd l gich k ll...

Page 56: ...g g yk ni 14 y ngil t rting Go sht qiym l gich yig ilg n k ll gini qo yib 3 s t milig t sk ri yl ntirib q tiring go sht m yd l gich umumiy ko rinishig q r ng g yk ni 14 m hk ml b q tiring M s lliq s l...

Page 57: ...OSE t m ng k lgunch s t milig t sk ri yl ntiring Murv td gi ko rs tgichni 0 b lgisig to g ril b bir z b sib v s t milig t sk ri yl ntirib sh rb t siqishni o zg rtirish murv tini 28 sh rb t chiq rgich...

Page 58: ...ki qirib t z l ydig n v sit l rni ishl tish t qiql n di Go sht m yd l gich k rpusi ichig suv tushirm ng Qurig n qisml rini s ql b lib qo yishd n ldin p nj r l ri 10 13 bil n pich g ini 12 o simlik yog...

Page 59: ...belul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseamn c produsul dat a f...

Page 60: ...2011 GOLDER ELECTRONICS LLC 2011 1677 Instrukz indd 59 1677 Instrukz indd 59 01 08 2011 18 26 31 01 08 2011 18 26 31...

Page 61: ...1677 Instrukz indd 60 1677 Instrukz indd 60 01 08 2011 18 26 31 01 08 2011 18 26 31...

Page 62: ......

Reviews: