background image

32

     УКРАЇНЬСКИЙ

ЕЛЕКТРОБРИТВА  

ОПИС

1. Захисний 

ковпачок

2. Бриючий 

блок

3. Обертові 

леза

4. Привід 

лез

5.  Кнопка фіксатора бриючого блоку 
6. Корпус 

бритви

7. Вимикач 

живлення

8. Індикатор 

зарядки

9. Зарядний 

пристрій 

10. Пензлик для чищення
11. Дорожня сумка

Зарядка (Мал. 1)

Перед першим використанням брит-
ви або після тривалої перерви в її 
експлуатації необхідна 6-годинна за-
рядка акумуляторної батареї.

 

Вставте рознімання зарядного 
пристрою (9) у гніздо зарядки 
знизу корпуса і включіть зарядний 
пристрій у мережу, при цьому на 
індикаторі (8) буде відображатися 
інформація про ступінь зарядже-
ності акумуляторної батареї.

-  Повторні цикли зарядки акумуля-

торної батареї не повинні переви-
щувати двох годин.

Примітка:

-  При підключенні зарядного при-

строю до мережі загориться ін-
дикатор червоного кольору, що 
мигає, і почнеться зарядка акуму-
ляторної батареї.

-  Зелені індикатори показують сту-

пінь зарядженості акумуляторної 
батареї.

-   При зменшенні місткості акумуля-

торної батареї загоряється відпо-
відний індикатор зеленого кольору, 
при повному розряді загориться і 
буде мигати червоний індикатор.

-  Якщо при включенні бритви заго-

ряється і мигає червоний індика-
тор, акумуляторну батарею необ-
хідно зарядити.

Увага!

-   Не заряджайте акумуляторну бата-

рею понад 10 годин і при темпера-
турі нижче 0°С і вище 40°С, тому що 
це може привести до її ушкоджен-
ня. 

-   Якщо ви не використовуєте бритву 

понад 20 днів, зарядіть її протягом 
шести годин.

Використання 

Найкращі результати гоління дося-
гаються в тому випадку, якщо ваша 
шкіра суха.
Вашій шкірі може знадобитися 2-3 
тижня для того, щоб звикнути до да-
ної бритвеної системи.
-   Зніміть захисний ковпачок (1).

 Включіть бритву вимикачем (7), 

при цьому індикатор (8) покаже 
ступінь зарядки акумуляторної ба-
тареї.

 Злегка торкаючись шкіри, пере-

міщайте бриючий блок, роблячи 
одночасно зворотно-поступальні 
та обертальні рухи.

 По закінченні гоління виключіть 

пристрій вимикачем (7), закрийте 
бриючий блок захисним ковпачком 
(1) і приберіть бритву на збережен-
ня.

Використання тримера (Мал. 2, 3)

Тример призначений для підрівню-
вання скронь і для догляду за вуса-
ми.
-  Зруште перемикач тримера по 

напрямку нагору.

-   Включіть бритву вимикачем (7).
-  Розташуйте тример під правиль-

1376.indd   32

1376.indd   32

28.02.2006   10:36:18

28.02.2006   10:36:18

Summary of Contents for Gentleman VT-1376 BK

Page 1: ...5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com Gentleman VT 1376 BK 1376 indd 1 1376 indd 1 28 02 2006 10 36 08 28 02 2006 10 36 08 ...

Page 2: ...1376 indd 2 1376 indd 2 28 02 2006 10 36 08 28 02 2006 10 36 08 ...

Page 3: ...1376 indd 3 1376 indd 3 28 02 2006 10 36 09 28 02 2006 10 36 09 ...

Page 4: ...1376 indd 4 1376 indd 4 28 02 2006 10 36 09 28 02 2006 10 36 09 ...

Page 5: ...will light and when the battery is fully charged the red indicator will also blink If the red indicator blinks when turn ing on the shaver this means that the battery needs to be charged Attention Do not charge the rechargeable batter for more than 10 hours or in temperatures lower than 0 C or higher than 40 C as this can cause damage If the shaver is not used for more than 20 days then it should ...

Page 6: ...oving blades This is important because the rotat ing and non moving blades of each head adjust to one another which guarantees the optimal operat ing characteristics of each pair of blades If you accidentally confuse a blade block it may take several weeks to restore optimal shaving character istics Clean the rotating blade with the brush Use the side of the brush with the short bristles Clean the...

Page 7: ... use the charger in plac es where it can accidentally get bumped into the bathtub or sink Do not press up on the non moving shaving head screens in order to avoid damage To avoid injury do not use the shav er if the external shaving screen or internal cutting blades are dam aged If the shaver isn t working properly take it to an authorized service cen ter Only use the shaver for the pur poses inte...

Page 8: ...und zu blinken beginnt muss die Akkubatte rie aufgeladen werden Achtung Laden Sie die Akkubatterie nicht län ger als 10 Stunden und bei einer Tem peratur nicht unter 0 C und über 40 C auf da das zu einer Beschädigung führen kann Wenn Sie den Rasierer über 20 Tage nicht benutzen laden Sie ihn sechs Stunden land auf Anwendung Die besten Ergebnisse beim Rasieren erhalten Sie in dem Fall wenn Ihre Hau...

Page 9: ...enn Sie die Messersets zufällig verwech selt haben sollten kann es einige Wochen dauern bis sich das optimale Rasurergebnis wieder einstellt Reinigen Sie das rotierende Messer mit dem Pinsel Verwenden Sie dazu die Pinselseite mit den kurzen Borsten Reinigen Sie das feststehende Messer mit dem Pinsel Setzen Sie die Scherköpfe in den Scherblock ein setzen Sie das Fixierrähmchen auf und drehen Sie da...

Page 10: ...k auf die fest stehenden Gitter der Scherköpfe um deren Beschädigung zu vermeiden Benutzen Sie den Rasierer nicht mit beschädigten äußeren Schergittern oder den inneren Schermesser um Verletzungen zu vermeiden Wenn der Rasierer nicht korrekt funk tioniert wenden Sie sich an ein autori siertes Service Center Verwenden Sie den Rasierer nur gemäß seiner Bestimmung wie es in dieser Bedienungsanleitung...

Page 11: ...аких местах где оно может упасть в ванну или в раковину Не надавливайте сверху на непод вижные сетки бреющих головок чтобы во избежании их поврежде ния Во избежание травм не пользуйтесь бритвой если повреждены внеш ние бреющие сетки или внутренние режущие ножи Если бритва не работает должным образом обратитесь с авторизо ванный сервисный центр Всегда пользуйтесь бритвой только по назначению как ук...

Page 12: ...передвигайте его постепенно вниз подравнивая усы или виски Выключите бритву и сдвиньте пере ключатель триммера по направле нию вниз Чистка бритвы Нажмите на кнопку фиксатора бре ющего блока 5 при этом бреющий блок откроется обеспечивая до ступ для чистки Рис 4 Использую кисточку 10 прочисти те бреющий блок с внутренней и с наружной стороны а также привод лезвий Рис 5 Допускается промывка бреющего ...

Page 13: ...ко фиксатора против часовой стрелки и снимите фиксирующую рамку Замените бритвенные головки установите фиксирующую рамку и поверните колесико по часовой стрелке Поверните неподвижные ножи по против часовой стрелке для фикса ции их пластмассовой рамкой Установите бреющий блок на элек тробритву ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Данная бритва содержит аккумулятор ную батарею подлежащую утилиза ции Перед тем ка...

Page 14: ...қызылиндика тор жанады жəне де жыпылықтайды Егер алмас қосылған кезде қызыл ин дикатор жанса жəне жыпылықтаса сонда акккумуляторлы батареяны за рядтау керек Назар салыңыз Аккумуляторлы батареяны 10 сағаттан аса жəне 0 С төмен емес жəне 40 С жоғары емес температу рада зарядтауға болмайды себебі бұл оның бұзылуына келтіреді Егер Сіз алмаспен 20 күннен аса қолданбасаңыз оны алты сағат бойы зарядтаңыз...

Page 15: ...лы жəне қозғалыссыз жүздері бір біріне сəйкестендірілген бұл əрбір жүз жұбыныңоңжұмыссипаттамаларына кепілдік береді Егер сіз жүздердің жинағын кездейсоқ шатастырып алсаңыз онда қырынудың оң сипаттамаларын қалпына келтіру үшін бірнеше апта қажет болуы мүмкін Айналмалы жүзді жаққыштың көмегімен тазалаңыз Жаққыштың түгі қысқа жағын пайдаланыңыз Қозғалмайтын жүзді жаққыштың көмегімен тазалаңыз Қыру б...

Page 16: ...рғақ жəне қауіпсіз жерде сақтаңыз оны зақымданулардан қорғаңыз Қыру бастарының қозғалмайтын торларын зақымдамау үшін олардың үстінен баспаңыз Жарақат алудан сақтану үшін сыртқы қыру торлары немесе ішкі кесу блоктары зақымданған ұстараны қолданбаңыз Зарядтау құрылғысын оның ваннаға немесе раковинаға құлап кетуі мүмкін жерлерге қоймаңыз Егер ұстара дұрыс жұмыс істемесе онда рұқсат етілген сервис орт...

Page 17: ... пълно разреждане ще светне и ще мига червеният ин дикатор Ако при включване на бръсначката светва и мига червеният индикатор необходимо е да заредите акумула торната батерия Внимание Не зареждайте акумулаторната ба терия повече от 10 часа и при темпе ратура под 0 С и над 40 С тъй като това може да предизвика повреда Ако не използвате бръсначката по вече от 20 дни зареждайте я в про дължение на ше...

Page 18: ...е та на всяка главичка подбрани един към друг което гарантира оптимал ни работни характеристики за всека двойка ножчета Ако случайно сте объркали комп лектите на ножчета ще потрябват няколко седмици за възстановяване на оптималните характеристики за бръснене Почистете въртящ се нож с помощта на четчица Използвайте страната на четчица с къса четина Почистете неподвижен нож с помощта на четчици Уста...

Page 19: ...то и пазете го от повреди Не слагайте зареждащото устройс тво на такива места където то може да падне във ваната или мивката Не натискайте върху неподвижните мрежи на бръсначните главички за да не ги повредите За да избегнете травми не използ вайте бръсначката ако са повреде ни външните бръснещи мрежи или вътрешните режещи ножчета Ако бръсначката не работи както трябва обърнете се към авторизо ван...

Page 20: ...tva bekapcsolásakor kiy gyullad és villog a piros színű kijelző akkor az akkumulátor fel kell tölteni Figyelem Ne töltse az akkumulátort 10 óránál tovább 0 C alatt és 40 C felett mi vel ez meghibásodáshoz vezethet Ha 20 nap napnál hosszabb ideig nem használja a borotvát a feltöltés tartson 6 óra hosszat Használat A borotválkozás legjobb eredményét akkor éri el ha bőre száraz A bőrének 2 3 hétre le...

Page 21: ...l a fejek szabadon forgó és fix kései össze vannak párosítva ami garantálja minden késpár optimális üzemelési jellem zőit Ha véletlenül összecserélte a késpárokat néhány hét beletelhet amig a borotválás optimális üzeme lési jellemzői visszaállnak Tisztítsa le a forgó kést az ecset segítségével Használja az ecset rövid szőrű oldalát Tisztítsa le a fix kést az ecset segít ségével Helyezze be a borot...

Page 22: ...olyan helyre ahonnan leeshet vagy ahon nan fürdőkádba vagy mosdókagyló ba eshet Ne gyakoroljon nyomást a borot vafejek fix hálóira hogy elkerülje megsérülésüket Testi sérülés elkerülése érdekében ne használja a borotvát ha sérült a külső borotválóháló vagy a belső vágókés Ha a borotva nem megfelelően működik fordúljon márkaszervizbe Csak rendeltetésszerűen használja a borotvát a használati utasítá...

Page 23: ...da budu sasvim prazne za svetli će i treperiti cfrveni indikator Ako prilikom uključivnja brijača za svetli i treperi crveni indikator aku mulatorske baterije treba napuniti Pažnja Ne punite akumulatorne baterije više od 10 sati i temperturom nižoj 0 C ili više 40 C jer to može izazvati smanjivanje električnog kapaciteta Ako ne koristite brtvu duže od 20 dana punite je u toku četiri sata Korištenj...

Page 24: ... su namešteni pod nju što garantuje optimalne radne karakteristike svake pare noževa Ako slučajno zamenite komplekt noževa biće potrebno nekoliko nedelja da bi namestili optimalne karakteristike brijača Očistite pokretni nož uz pomoć četkice Koristite onu stranu četke sa kratkom dlakom Očistite nepokretni nož uz pomoć četkice Namestite glave za brijanje u blok za brijanje namestite okvir za učvr š...

Page 25: ...kle može pasti ili odakle ga mogu slučajno srušiti u kadu ili umi onik Ne pritiskajte svrhu na nepokre tnu mrežicu glava za brijanje da bi izbegli njihovo oštećenje Da bi izbegli ozlede ne koristite brijač sa oštećenom vanjskom mrežicom za brijanje ili unutrašnjim režučim noževima Ne pritskajte rukama na LCD disa plej da bi izbegli njego oštećenje Ako brijač ne radi normalno obrati te se u autoriz...

Page 26: ...orach zapala się od powiednia lampka kontrolna koloru zielonego i zaczyna migać czerwo na lampka kontrolna Jeśli przy włączeniu maszynki do golenia zapala się i miga czerwona lampka kontrolna oznacza to iż ba terie należy naładować Uwaga Nie ładować baterii powyżej 10 go dzin przy temperaturze poniżej 0 С i powyżej 40 С ponieważ może to doprowadzić do jej uszkodzenia Jeśli maszynka nie jest używan...

Page 27: ...ostrzy obro towych z nieruchomymi Jest to ważne ponieważ obrotowe i nie ruchome ostrza każdej głowicy są dopasowane jeden do drugiego co zapewnia optymalne charakterysty ki robocze każdej pary ostrzy Jeżeli przypadkowo pomylisz komplety ostrzy to może zająć kilka tygodni dla tego aby odnowić optymalne charakterystyki golenia Wyczyść ostrze obrotowe za pomocą szczoteczki Używaj stro ny szczoteczki ...

Page 28: ...owuj ładowarki w takich miejscach gdzie ono może wpaść w wanny lub do muszli Nie naciskaj z góry na nieruchome siatki głowic golących aby uniknąć ich uszkodzenia Dla uniknięcia urazów nie korzy staj z golarki jeżeli są uszkodzone zewnętrzne sitka głowic golących lub wewnętrzne ostrza tnące Jeżeli golarka nie pracuje prawi dłowo zwróć się z autoryzowanego centrum serwisowego Zawsze korzystaj z gola...

Page 29: ... bliká červený indikátor Pokud při zapnutí holicího strojku svítí a bliká červený indikátor zna mená to že akumulátorovou baterii je třeba dobit Pozor Nedobíjejte akumulátorovou baterii více než 10 hodin a při teplotě pod 0 C a nad 40 C jelikož to může způ sobit poškození baterie Pokud jste nepoužívali holicí strojek více než 20 dnů dobijte ho během šesti hodin Použití Pro nejlepší výsledky vaše p...

Page 30: ...uje optimální pracovní charak teristiky každého páru nožů Spletli li jste náhodou sady nožů obnovení optimálních cha rakteristik holení může trvat i něko lik týdnů Očistěte otáčivý nůž pomocí ště tečka Použíjte konec štětečka s kratkým vlasem Očistěte nehybný nůž pomocí ště tečka Nasaďte holicí hlavy do holicí ho bloku nasaďte fixační rámec a otočte kolečkem ve směru hodi nových ručiček Otočte nep...

Page 31: ...místě a chraňte ji před poškozením Neuschovejte nabíjecí jednotku v místech kde existuje nebezpečí spadnutí do vany či umyvadla Netlačte na nepohyblivé mřížky holicích hlav pro nebezpečí poško zení Abyste se vyvarovali poranění nepoužívejte holicí strojek jsou li poškozeny vnější holící mřížky či vnitřní holící nože Jsou li závady na funkčnosti holicí strojku obraťte se na oprávněné servisní střed...

Page 32: ...ру при повному розряді загориться і буде мигати червоний індикатор Якщо при включенні бритви заго ряється і мигає червоний індика тор акумуляторну батарею необ хідно зарядити Увага Не заряджайте акумуляторну бата рею понад 10 годин і при темпера турі нижче 0 С і вище 40 С тому що це може привести до її ушкоджен ня Якщо ви не використовуєте бритву понад 20 днів зарядіть її протягом шести годин Вико...

Page 33: ...кож ної головки підігнані друг до друга що гарантує оптимальні робочі характеристики кожної пари ножів Якщо ви випадково переплутали комплекти ножів то може знадо битися кілька тижнів для того щоб відновити оптимальні характерис тики гоління Очистіть обертовий ніж за допо могою пензлика Використовуйте сторону пензлика з короткою щетиною Очистіть нерухомий ніж за допо могою пензлика Установіть брит...

Page 34: ...истрій у таких місцях де він може впасти у ванну або в раковину Не надавлюйте зверху на нерухомі сітки бриючих головок щоб уник нути їхнього ушкодження Щоб уникнути травм не корис туйтеся бритвою якщо ушкоджені зовнішні бриючі сітки або внутріш ні ріжучі ножі Не натискайте руками на LCD дис плей щоб уникнути його ушко дження Якщо бритва не працює належним чином зверніться в авторизова ний сервісни...

Page 35: ...цца і будзе міргаць чырвоны індыкатар Калі пры ўключэнні брытвы загара ецца і міргае чырвоны індыкатар то акумулятарную батарэю неабходна зарадзіць Увага Не зараджайце акумулятарную ба тарэю больш 10 гадзін і пры тэм пературы ніжэй за 0 С і вышэй за 40 С бо гэта можа прывесці да па шкоджанняў Калі Вы не выкарыстоўвайце брыт ву больш 20 дзён зарадзіце яе на працягу 6 гадзін Выкарыстанне Найлепшыя в...

Page 36: ...жнай галоукі падог наны друг да друга што гарантуе аптымальныя рабочыя характа рыстыкі кожнай пары нажоу Калі вы выпадкова пераблыталі камп лекты нажоу то можа патрабавац ца некалькі тыдняу для таго каб вастанавіць аптымальныя характа рыстыкі галення Ачысціце рухомы нож пры дапамо зе пэнзліка Выкарыстоувайце бок пэнзліка з кароткай шчацінай Ачысціце нерухомы нож пры дапа мозе пэнзліка Устанавіце б...

Page 37: ... Не храніце зараднае прыстасаван не у такіх месцах дзе яно можа упасці ц ванну ці у ракавіну Не надаулівайце зверху на неру хомыя сеткі брэючых галовак каб пазбегнуць іх пашкоджання Каб пазбегнуць траум не карыстай цеся брытвай з пашкоджанымі зне шнімі брэючымі сеткамі ці унутра нымі рэжучымі блокамі Калі брытва не працуе так як трэба звярніцеся у аутарызаваны сэрвів ны цэнтр Зауседы карыстайцеся ...

Page 38: ...K C E L E M 20 K H H TD E M HI S_ C M f JY D C K E Z U C _ B g H WD 2 3 B C HD iQ B WD K 1 H J B 7 E S K 8 C K MB U B I L Z B U RR j U C H U M k l K JZ 7 e _ H 1 C W 02 2 4 3 m n oZG E J U 13 c M p _ JN JN J 7 p _ q UD N B Z R J r p _ E J UD pH D J HF 6 7 8 9 s D 5 t H 4 L U R_ D g G J H 10 H 4 c J H 5 J B JL R J B B k D M C 1 qU p K 0 8 9 7 4 8 J s D 5 M _ e p _ H_ l_ _ K K j K K RD u v U _ s GB ...

Page 39: ...Ϯϫ ΎϤΑ ϡΎϴϘϟ ϭ ϪϨϣ ω ΕΎϳέΎτΒϟ ϊϔΘϨΗ ϥ ϞΒϓ ίΎϬΠϟ Ϧϣ κϠΨΗ ϻ E ξϘΧ Γέ ήΣ Ε Ϋ ϦϛΎϣϷ ϲϓ ΕΎϳέΎτΒϟ ϦΤθΗ ϻ Ϧϣ 10 Ϧϣ ϰϠϋ ϭ ΔϳϮΌϣ ΔΟέΩ 40 ϻ ΎϤϛ ΔΟέΩ Ώήϗϭ ΓήηΎΒϤϟ βϤθϟ Δόη ΖΤΗ ίΎϬΠϟ φϔΤΗ ΔΑϮσήϟ ΔΒδϧ ϊϣ ϦϛΎϣϷ ϲϓ ϭ ϦϴΨδΘϟ ΓΰϬΟ ΓΪ ΰϟ ΨΘγ ΐΠϳ ΕΎϳέΎτΒϟ ϦϴΤθΘϟ ϲΘϟ ϦϴΤθΘϟ Δϟ ϡ Ϊ ίΎϬΠϟ ϢϗΎσ ϲϓ ϞΧΪΗ ΔΒσήϟ ϱΪϳϷΎΑ ϪδϤϠΗ ϻϭ ΎϤϟ Ϧϋ ϦϴΤθΘϟ Δϟ ΪόΑ ΐϨΠΗϭ Ϧϴϣ ϭ ϑΎΟ ϥΎϜϣ ϲϓ ϦϴΤθΘϟ Δϟ φϔΣ ϪΘΑΎλ ςϘδΗ ϥ ϦϜϤϳ ϲΘϟ ϦϛΎϣϷ ϲϓ ϦϴΤθΘϟ ...

Page 40: ...1376 indd 40 1376 indd 40 28 02 2006 10 36 22 28 02 2006 10 36 22 ...

Reviews: