ASSEMBLY INSTRUCTION
Check there is no network voltage before installing the equipment.
•
•
•
•
•
English
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Assicurarsi che non sia presente tensione di rete prima di procedere all’installazione
dell’apparecchio.
•
•
•
•
•
•
Italiano
FUTURA PT P
rev. 1
•
•
•
•
•
Poggiare la zavorra (1), con già fissata l’asta (2) e svitare il componente (3) dalla
canna filettata (4) per liberare il coperchio (5).
Avvitare la lampadina (6) con attacco e potenza indicati nel portalampada (7).
Ora procedere come illustrato nelle sequenze.
A: Infilare in appoggio sul vetro la fascia metallica e fissarlo con i grani (8).
B: Inserire la montatura all'interno del vetro.
C: Appoggiare il coperchio sul vetro, avvitare il componente (3) alla canna filettata (4).
D: Ottenere il risultato finale.
Se necessario, regolare il bilanciamento della lampada interagendo sulla montatura
come da illustrazione B e C.
Lean the weight of the floor lamp(1) with already fixed the rod (2) and
unscrew the component (3) from the threaded rod (4) to free the lid (5).
Screw the light bulb (6) into the socket (7) with power and type indicated.
Now proceed as shown in the sequences.
A: Insert resting on the glass the metal band and secure with grub screws (8).
B: Insert the frame inside the glass.
C: Place the lid on the glass, screw the threaded component (3) to the rod (4).
D: Getting the final result.
If necessary, adjust the balance of the lamp by interacting on the frame as
shown B and C.