Virtus 70/40 FRE10X Installation - Use - Maintenance Download Page 1

Group

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

Serv

ice

w w w . v i r t u s n e t . d e

Virtus Group GmbH

Hüserstraße 53
59075 Hamm / Germany

%

+49 (0) 23 81 / 973 71– 0

7

+49 (0) 23 81 / 973 71– 88

w w w . v i r t u s n e t . e u

Virtus s.r.l.

via Milano 95/e
27045 Casteggio (PV) / Italy

%

+39 0 383 89 06 12

7

+39 0 383 80 96 01

Summary of Contents for 70/40 FRE10X

Page 1: ...v i r t u s n e t d e Virtus Group GmbH Hüserstraße 53 59075 Hamm Germany 49 0 2381 97371 0 7 49 0 2381 97371 88 w w w v i r t u s n e t e u Virtus s r l via Milano 95 e 27045 Casteggio PV Italy 390383890612 7 390383809601 ...

Page 2: ...to NL FRITEUSES GAS EXTREME Installatie Gebruik Onderhoud MOD _70 40 FRE8 8 _70 40 FRE13 _70 80 FRE13 _70 40 FRE17 _70 80 FRE17 _70 40 FRE10X _70 80 FRE10X _70 40 FRG13VL _70 80 FRG13VL _70 40 FRG17VL _70 80 FRG17VL _90 40 FRE8 8 _90 40 FRE13 _90 80 FRE13 _90 40 FRE17 _90 80 FRE17 _90 40 FRE21 _90 80 FRE21 _90 40 FRE15X _90 80 FRE15X _90 40 FRG13VL _90 80 FRG13VL _90 40 FRG17VL _90 80 FRG17VL _90 ...

Page 3: ...6 REMINDERS FOR THE INSTALLER 16 3 REFERENCE STANDARDS AND LAWS 17 4 UNPACKING 17 5 POSITIONING 17 6 CONNECTIONS 17 7 CONVERSION TO ANOTHER TYPE OF GAS 18 8 COMMISSIONING 19 9 III INSTRUCTIONS FOR USE 19 REMINDERS FOR THE USER 19 10 FRYER USE 20 11 PROLONGED DISUSE 21 12 IV INSTRUCTIONS FOR CLEANING 21 REMINDERS FOR CLEANING 21 13 V INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE 21 REMINDERS FOR THE MAINTENANCE TEC...

Page 4: ...NIGUNG DER INNEREN GERÀTETEILE 43 19 HAUPTKOMPONENTEN 43 20 ES INSTALACIÓN USO MANTENIMIENTO 44 I ADVERTENCIAS GENERALES 44 ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE Y DEL EQUIPO 45 1 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 45 2 II INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 45 ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR 45 3 NORMAS Y LEYES DE REFERENCIA 46 4 DESEMBALAJE 46 5 EMPLAZAMIENTO 46 6 CONEXIONES 47 7 ADAPTACIÓN A OTRO TIPO DE GAS 47 8 PUESTA EN...

Page 5: ...PARAMÈTRES DUSEN UND EINSTELLUNGEN BOQUILLAS Y LOS AJUSTES VERSTUIVERS EN REGELINGEN 74 IX TAB2 DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TECNICOS TECHNISCHE GEGEVENS CATEGORIE E PRESSIONI CATEGORIES AND PRESSURES CATÉGORIES ET PRESSIONS KATEGORIEN E DRUCK LAS CATEGORÍAS Y LAS PRESIONES CATEGORIEËN EN DRUK 75 X TAB3 DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN ...

Page 6: ...TE ALLA FRITTURA DI CIBI E SONO DESTINATE ALL USO PROFESSIONALE OGNI ALTRO IMPIEGO È DA RITENERSI IMPROPRIO NON LAVARE L APPARECCHIATURA CON GETTI D ACQUA DIRETTI AD ALTA PRESSIONE O CON PULITORI A VAPORE RIPRISTINARE IL BAGNO D OLIO OGNI QUALVOLTA SCENDE AL DI SOTTO DEL LIVELLO MINIMO CONTRASSEGNATO DALL APPOSITA TACCA DI RIFERIMENTO PERICOLO D INCENDIO SOSTITUIRE CON SUFFICIENTE FREQUENZA L OLIO...

Page 7: ...uita per oltre il 90 del peso da materiali metallici riciclabili acciaio inox lamiera alluminata rame L apparecchiatura deve essere smaltita nel rispetto delle normative vigenti Renderla inutilizzabile prima dello smaltimento Non disperderla nell ambiente IL SIMBOLO DEL CASSONETTO BARRATO RIPORTATO SULL APPARECCHIATURA O SULLA SUA CONFEZIONE INDICA CHE IL PRODOTTO ALLA FINE DELLA PROPRIA VITA UTIL...

Page 8: ... rimasto su questi POSIZIONAMENTO 6 Le dimensioni di ingombro della apparecchiatura e la posizione degli allacciamenti sono riportate nello schema di installazione che si trova alla fine di questo manuale L apparecchiatura può essere installata singolarmente o unita ad altre apparecchiature della stessa gamma L apparecchiatura non è adatta per l incasso Posizionare l apparecchiatura ad almeno 10 c...

Page 9: ...nza con cui sarà alimentata Controllare quanto riportato nella targa dati delL apparecchiatura e nella targa posta vicino alla morsettiera di collegamento Installare a monte dell apparecchiatura in un luogo facilmente accessibile un dispositivo di disconnessione onnipolare con distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratension...

Page 10: ...ella TAB1 Riavvitare a fondo la vite V Rimontare tutte le parti Seguire in ordine inverso la sequenza utilizzata per il loro smontaggio SOSTITUZIONE DELL UGELLO DEL BRUCIATORE PILOTA Aprire la porta Svitare il raccordo R Smontare l ugello UP e sostituirlo con quello indicato in tabella TAB1 Riavvitare a fondo il raccordo R Rimontare tutte le parti Seguire in ordine inverso la sequenza utilizzata p...

Page 11: ... tipo di gas dell apparecchiatura devono essere effettuati da personale qualificato e autorizzato dal costruttore in conformità alle normative di sicurezza in vigore e alle istruzioni di questo manuale USO DELLA FRIGGITRICE 11 Questa apparecchiatura dovrà essere destinata solo all uso per la quale è stata espressamente concepita cioè per la frittura dei cibi in olio o grasso solido Ogni altro uso ...

Page 12: ...Ruotare la manopola nella posizione corrispondente alla temperatura di cottura prescelta Premere e ruotare la manopola in posizione accensione pilota Premere a fondo la manopola per attivare l accenditore elettronico e accendere il pilota Mantenere premuta la manopola per circa 20 secondi poi rilasciarla Se il pilota si spegne ripetere l operazione il pilota può essere osservato aprendo la porta L...

Page 13: ...to l apparecchiatura Non lavare l apparecchiatura con getti d acqua diretti o ad alta pressione SUPERFICI SATINATE IN ACCIAIO INOSSIDABILE Pulire le superfici con un panno o spugna utilizzando acqua e comuni detersivi non abrasivi Passare il panno nel verso della satinatura Risciacquare spesso e asciugare poi accuratamente Non usare pagliette o altri oggetti in ferro Non usare prodotti chimici con...

Page 14: ... guasto Le resistenze sono guaste Il termostato di sicurezza è intervenuto NON SI REGOLA IL RISCALDAMENTO Possibili cause Il termostato di regolazione della temperatura è guasto SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI 18 AVVERTENZE PER LA SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI CHIUDERE IL RUBINETTO D INTERCETTAZIONE GAS E O DISINSERIRE L INTERRUTTORE GENERALE DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA INSTALLATI A MONTE DELLA STESSA VE...

Page 15: ...lla flangia resistenza Smontare e sostituire il componente Sostituire l OR di tenuta sonda bulbo nella vasca Rimontare tutte le parti Seguire in ordine inverso la sequenza utilizzata per il loro smontaggio PULIZIA DELLE PARTI INTERNE 19 Controllare le condizioni delle parti interne all apparecchiatura Rimuovere eventuali depositi di sporcizia Controllare e pulire il sistema di scarico dei fumi COM...

Page 16: ...LLS BELOW THE MIN LEVEL MARKED BY THE SPECIAL REFERENCE NOTCH DANGER OF FIRE FOR BETTER PERFORMANCE OF THE APPLIANCE REGULARLY CHANGE THE OIL USED OVERUSING AN OIL REDUCES ITS FLASHPOINT AND INCREASES ITS TENDENCY TO BOIL SUDDENLY MIND THE EFFECTS THAT MOIST FOOD OR THE BIG QUANTITY OF FOOD MIGHT HAVE ON THE SUDDEN BOILING OF OIL Keep this manual in a safe place known to all users so that it can b...

Page 17: ...HE MANUFACTURER THE USER WHO INTENDS TO GET RID OF THIS EQUIPMENT SHALL CONTACT THE PRODUCER AND FOLLOW THE SYSTEM THAT THE LATTER HAS USED IN ORDER TO COLLECT THE EQUIPMENT SEPARATELY AT THE END OF ITS LIFE PROPER SEPARATE COLLECTION HELPS PREVENT POSSIBLE NEGATIVE IMPACTS ON THE ENVIRONMENT AND HEALTH AND FAVOURS THE REUSE AND OR RECYCLING OF THE UNIT S MATERIALS THE UNAUTHORISED DISPOSAL OF THE...

Page 18: ... FLOOR If the appliance is installed alone check if it needs to be fixed to a top or to the floor TAB 5 Secure the appliance to the floor one by one using the adjustable feet flanged or specific bracket For single models refer to the technical data tables at the bottom of this manual and to the Illustration section JOINING APPLIANCES TOGETHER IN LINE Remove the control panels A Remove the fixing s...

Page 19: ...nnect the metal structure of the appliance to the equipotential node Connect the conductor to the terminal with the symbol placed on the outside of the rear panel CONNECTION TO THE WATER SUPPLY The appliance must be connected to a potable water supply The water inlet pressure must be between 150 kPa and 300 kPa Use a pressure reducer if the inlet pressure is above the maximum permitted level Insta...

Page 20: ...IDES IMPORTANT INFORMATION FOR SAFE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE OF THE APPLIANCE THE MANUFACTURER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGE OR INJURY RESULTING FROM FAILURE TO OBSERVING THE FOLLOWING RULES For after sales service contact technical assistance centres authorized by the manufacturer and demand the use of original spare parts Have the appliance serviced at least twice a year The manufact...

Page 21: ...hen the operating temperature exceeds the maximum permitted value Do not exceed the maximum limit of food load indicated on the technical data plate FILLING AND EMPTYING OF THE TANK Filling Turn handle of the drain valve anticlockwise The drain is completely closed only when the handle is in the horizontal position Fill the well until the oil is level with or above the minimum level mark lower mar...

Page 22: ...CONNECT THE APPLIANCE ELECTRIC SUPPLY IF PRESENT BEFORE CARRYING OUT ANY OPERATION Clean the satin finish stainless steel exterior surfaces the cooking wells and the surface of the hotplates every day At least twice a year have an authorized technician clean the internal parts of the appliance Do not use corrosive products to clean the floor beneath the appliance Do not use direct or high pressure...

Page 23: ...ap or valve Defective burner gas outlet holes clogged HEATING CANNOT BE ADJUSTED Possible causes Defective gas tap or valve Temperature thermostat defective ELECTRIC FRYERS THE APPLIANCE DOES NOT HEAT Possible causes Temperature thermostat defective Heating elements defective Safety thermostat tripped HEATING CANNOT BE ADJUSTED Possible causes Temperature thermostat defective REPLACING COMPONENTS ...

Page 24: ...e the control panel Unscrew the locking nut on the heating element flange Remove and replace the component Change the sensor bulb sealing O Ring in the well Reassemble all parts For assembly proceed in reverse order CLEANING THE INTERIOR 19 Check the condition of the inside of the appliance Remove any built up dirt Check and clean the fumes exhaust system MAIN COMPONENTS 20 GAS FRYERS EXTREME Gas ...

Page 25: ...TOYER L ÉQUIPEMENT AVEC DES JETS D EAU DIRECTS AVEC DE L HAUTE PRESSION OU AVEC NETTOYEURS VAPEUR RÉTABLIR LE NIVEAU D HUILE CHAQUE FOIS QU IL DESCEND AUDESSOUS DU NIVEAU MINIMUM INDIQUÉ PAR L ENCOCHE DE RÉFÉRENCE DANGER D INCENDIE REMPLACER RÉGULIÈREMENT L HUILE UTILISÉE POUR UN RENDEMENT OPTIMAL DE L APPAREIL UNE HUILE UTILISÉE TROP LONGTEMPS DIMINUE LA TEMPÉRATURE D INFLAMMABILITÉ ET AUGMENTE S...

Page 26: ...AREIL L appareil est réalisé à plus de dans des matériaux métalliques recyclables acier inox tôle aluminée cuivre etc L appareil doit être mis au rebut conformément à la réglementation en vigueur Le rendre inutilisable avant son élimination Ne pas le jeter dans la nature LE SYMBOLE DE LA POUBELLE BARRÉE REPORTÉ SUR L APPAREIL ET LA BOÎTE INDIQUE QUE LE PRODUIT À LA FIN DE SA PROPRE VIE UTILE DOIT ...

Page 27: ...t à la fin de ce manuel L appareil peut être installé seul ou avec d autres appareils de la même gamme Cet appareil ne peut pas être encastré Installer l appareil à une distance de 10 cm minimum des murs Si l équipement doit être mis prés de murs séparations éléments décoratives etc ceux ci doivent être faits en matériaux incombustibles Dans le cas contraire ils doivent être couverts avec matériau...

Page 28: ...limentation flexible avec gaine isolante en caoutchouc ayant des caractéristiques au moins égales au type H05 RN F Relier le cordon d alimentation à la plaque à bornes selon les indications du schéma électrique remis avec l appareil Bloquer le cordon d alimentation avec le presse étoupe Protéger le cordon d alimentation à l extérieur de l appareil avec un conduit en métal ou en plastique rigide Si...

Page 29: ...ICE 9 Après l installation l adaptation à un autre type de gaz ou des interventions d entretien vérifier le fonctionnement de l appareil En cas de dysfonctionnements consulter le paragraphe Résolution des dysfonctionnements APPAREIL À GAZ Mettre l appareil en marche conformément aux instructions d utilisation fi gurant au chapitre INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION et vérifier la pression d alimentat...

Page 30: ... fois qu il descend audessous du niveau minimum indiqué par l encoche de référence Avant de verser de l huile dans la cuve s assurer qu il n y a pas d eau à l intérieur Remplir la cuve jusqu au repère maximum se trouvant sur la paroi de la cuve Ne pas utiliser l appareil avec un niveau d eau supérieur au repère maximum En cas d utilisation de graisse solide celle ci devra être préalablement fondue...

Page 31: ...r en position Éteint Tourner la manette du régulateur d énergie en position 0 FRITEUSES ÉLECTRIQUES La manette de commande du régulateur d énergie a les positions d utilisation suivantes ÉTEINT TEMPÉRATURES DE CUISSON ALLUMAGE Tourner la manette du thermostat dans la position correspondant à la température de cuisson choisie Le voyant jaune s allume L extinction du voyant jaune indique que la temp...

Page 32: ...ue de l appareil Installer l appareil seulement dans des locaux suffisamment aérés Ne pas obstruer les orifices d aération et d évacuation de l appareil Ne pas manipuler les pièces de l appareil L entretien et la conversion à un autre type de gaz de l appareil doivent être effectués par des installateurs qualifiés et agréés par le fabricant conformément aux normes de sécurité en vigueur et aux con...

Page 33: ...oint d étanchéité de la sonde bulbe dans la cuve Remonter toutes les pièces Effectuer dans l ordre inverse les opérations de démontage Desserrer la vis V Démonter l injecteur UM assemblé avec l aérateur Z et le remplacer par celui indiqué dans le tableau TAB1 Revisser à fond l injecteur UM assemblé avec l aérateur Z Placer l aérateur Z à la distance A indiquée dans le tableau TAB1 Revisser à fond ...

Page 34: ...33 Valve de gaz Bruleur principal veilluese Thermocouple Bougie d allumage Allumeur piézoélectrique Thermostat de sécurité FRITEUSES ÉLECTRIQUES Thermostat de sécurité Thermostat de travail Résistance ...

Page 35: ...WIRD FÜR EINEN PROFESSIONELLEN EINSATZ GEDACHT JEDE ANDERE VERWENDUNG IST ALS UNSACHGEMÄß DAS GERÄT MIT KEINEM DIREKTEN WASSERSTRAHL HOCHDRUCK ODER DAMPFREINIGER REINIGEN ÖL NACHFÜLLEN SOBALD DER ÖLSTAND UNTER DIE MINDEST KERBE SINKT BRANDGEFAHR UM EINEN BESSEREN ERTRAG ZU GEWÄHRLEISTEN SOLLTE DAS ÖL REGELMÄßIG GEWECHSELT WERDEN DURCH ZU HÄUFIGES ERHITZEN UND WIEDERVERWENDEN DES ÖLS SINKT DIE TEMP...

Page 36: ...opylen PP GERÄTE Zu mehr als 90 seines Gewichtes besteht das Gerät aus recyclebaren Metallwerkstoffen Edelstahl aluminiertes Blech Kupfer Das Gerät ist entsprechend den einschlägigen Vorschriften zu entsorgen Vor der Entsorgung unbrauchbar machen Es darf nicht in die Umwelt gelangen DAS SYMBOL DER DURCHGESTRICHENEN MÜLLTONNE AUF DEM GERÄT ODER SEINER VERPACKUNG BEDEUTET DASS DAS PRODUKT AM ENDE SE...

Page 37: ...nen Sie eventuelle Klebstoffreste mit geeigneten Lösungsmitteln GERÄTEAUFSTELLUNG 6 Die Außenmaße des Geräts und die Position der Anschlüsse sind dem Installationsschema am Ende dieser Anleitungen zu entnehmen Das Gerät kann einzeln oder zusammen mit anderen Geräten derselben Baureihe installiert werden Das Gerät eignet sich nicht für den Einbau Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm von den an...

Page 38: ...ichtigkeiten an den Verbindungsstellen vorliegen ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Prüfen Sie ob das Gerät auf die Spannung und die Frequenz eingestellt ist mit der es effektiv betrieben wird Kontrollieren Sie dazu das Schild der Gerätedaten und des Klemmbrettes Vor dem Gerät in einem leicht zugänglichen Ort eine allpolige Trennvorrichtung mit einem Kontaktabstand Distanz die für die vollständige Trennun...

Page 39: ...it der in Tabelle TAB1 angegebenen Düse Die Düse UM wieder fest verschrauben Lockern Sie die Schraube V und bringen Sie den Luftregler auf den in Tabelle T angegebenen Abstand A Die Schraube V wieder fest verschrauben Sämtliche Teile wieder einbauen In umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vorgehen ERSATZ DERZUNDBRENNERDUSE Öffnen Sie die Tür Schrauben Sie das Anschlussstück R aus Bauen Sie die ...

Page 40: ...cherheitsbestimmungen und diesen Anleitungen vorzunehmen Wartung und Umstellung auf einen anderen Gasbetrieb des Geräts sind durch qualifiziertes und vom Hersteller autorisiertes Personal entsprechend den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen und diesen Anleitungen vorzunehmen GEBRAUCH DER FRITTEUSE 11 Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck benutzt werden für den es eigens konzipiert wurde d ...

Page 41: ...ti vieren und den Zündbrenner einzuschalten Halten Sie den Bedienknebel fùr ca 20 Sekunden gedrùckt und lassen Sie ihn dann los Erlischt die Zùndflamme den Vorgang wiederholen Die Zündflamme kann durch Öffnen der Klappe kontrolliert werden Sie kònnen den Zùndbrenner mit einer kleinen Flamme zùn den EINSCHALTEN DES HAUPTBRENNERS Drehen Sie den Bedienknebel auf die der gewählten Gartemperatur entspr...

Page 42: ...tierung Mehrmals nachspülen und anschließend sorgfältig abtrocknen Keine Kratzschwämme oder andere Metallgegenstände verwenden Verwenden Sie keine chemischen Produkte die Chlor enthalten Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände die die Flächen einritzen und beschädigen können GARBECKEN Bringen Sie zur Reinigung der Becken das Wasser zum Kochen und fügen Sie nach Bedarf entfettende Produkte zu Entfe...

Page 43: ...urreglers ist defekt ERSATZ VON BAUTEILEN 18 HINWEISE FÜR DEN ERSATZ VON BAUTEILEN DEN GASABSPERRHAHN UND ODER UNTERBRECHEN SIE DIE STROMVERSORGUNG AM HAUPTSCHALTER DIE BEIDE DEM GERÄT VORGESCHALTET SIND STELLEN SIE NACH DEM ERSATZ EINER KOMPONENTE DES GASKREISES SICHER DASS AN IHREN ANSCHLUSSSTELLEN AN DEN KREIS KEINE UNDICHTIGKEITEN VORLIEGEN VOR DURCHFÜHRUNG JEDES EINGRIFFS MUSS DIE EVENTUELL V...

Page 44: ...Kugel im Becken ersetzen Sämtliche Teile wieder einbauen In umgekehrter Reihenfolge wie beim Ausbau vorgehen REINIGUNG DER INNEREN GERÀTETEILE 19 Kontrollieren Sie den Zustand der inneren Geràteteile Entfernen Sie die Rückstände etwaiger Unreinheiten Prüfen und reinigen Sie das Wrasenabzugssystem HAUPTKOMPONENTEN 20 GASFRITEUSEN EXTREME Gasventil Hauptbrenner Zündflamme Brenner Thermoelement Zùndk...

Page 45: ...LQUIER OTRO USO SE CONSIDERA IMPROPIO NO LIMPIAR EL EQUIPO CON CHORROS DIRECTOS DE AGUA ALTA PRESIÓN O MEDIANTE LIMPIADORES A VAPOR RESTABLECER EL NIVEL DEL ACEITE CUANDO ESTÉ POR DEBAJO DEL NIVEL MÍNIMO INDICADO POR LA MARCA DE REFERENCIA PELIGRO DE INCENDIO SUSTITUIR EL ACEITE FRECUENTEMENTE PARA FAVORECER EL RENDIMIENTO DEL EQUIPO EL ACEITE USADO ES INFLAMABLE A MENOR TEMPERATURA Y EMPIEZA A HE...

Page 46: ...harlo No dejarlo en ningún sitio que no sea específico para tal fin EL SÍMBOLO DEL CONTENEDOR TACHADO SITUADO EN EL APARATO O EN SU ENVASE INDICA QUE AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL EL PRODUCTO DEBE SER RECOGIDO POR SEPARADO DE LOS DEMÁS RESIDUOS LA RECOGIDA SELECTIVA DE ESTE APARATO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL ES ORGANIZADA Y GESTIONADA POR EL PRODUCTOR EL USUARIO QUE DESEE DESHACERSE DE ESTE APARATO DEBER...

Page 47: ...undantes Cuando el equipo tiene que ser puesto a lado de paredes tabiques muebles de cocina elementos decorativos etc estos elementos tienen que ser de material incombustible En caso contrario éstos tienen que ser recubiertos con material aislante y incombustible adecuado Nivelar el equipo mediante las patas regulables MONTAJE DEL EQUIPO SOBRE BASE EN PUENTE O EN VOLADIZO Seguir las instrucciones ...

Page 48: ...era del equipo con un tubo metálico o de plástico rígido Si el cable de alimentación está dañado tiene que ser reemplazado por el constructor o por su servicio de asistencia técnica o por una persona que tenga una cualificación similar en manera de prevenir riesgos EL SÍMBOLO TENSIÓN PELIGROSA ESTÁ PUESTO SOBRE UN PANEL QUE DA ACCESO A PARTES EN TENSIÓN CONEXIÓN A TIERRA Y AL PUNTO EQUIPOTENCIAL C...

Page 49: ...n de alimentación del gas ver el apartado siguiente el encendido correcto de los quemadores y la eficacia del sistema de salida de humos CONTROL DE LA PRESIÓN DE ALIMENTACIÓN DEL GAS Utilizar un manómetro con resolución no inferior a 0 1 mbar Desmontar el panel de mandos Quitar el tornillo de estanqueidad de la toma de presión PP y conectar el manómetro Efectuar la medición con el equipo en funcio...

Page 50: ...nivel máximo Antes de utilizar grasa sólida derretirla en un recipiente y a continuación verterla en la cuba Quitarla al terminar de freír Introducir lentamente el cesto con los alimentos por freír en el aceite hirviendo de manera que la espuma que se forme no se derrame Si se derrama detener durante algunos segundos la inmersión del cesto No activar el calentamiento cuando no hay aceite en la cub...

Page 51: ...arillo se apaga INACTIVIDAD DEL EQUIPO 12 Antes de un periodo de inactividad del equipo efectuar las operaciones que se describen a continuación Limpiar el equipo esmeradamente Pasar por todas las superficies de acero inoxidable un paño humedecido en aceite de vaselina para formar una capa protectora Cerrar las llaves y los interruptores generales que se encuentran aguas arriba del equipo Dejar la...

Page 52: ... Ver el capítulo Instrucciones de instalación SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17 FREIDORAS A GAS EL QUEMADOR PILOTO NO SE ENCIENDE Causas posibles La presión de alimentación del gas es insuficiente El conducto o el inyector están obstruidos La llave o la vàlvula del gas estàn averiadas La bujia de encendido està mal conectada o averiada El encendedor o el cable de la bujía están averiados El termostato de s...

Page 53: ...aire Z Ubicar el regulador de aire Z a la distancia A indicada en la tabla TAB1 Enroscar a tope el tornillo V Volver a montar todas las partes Efectuar las operaciones de desmontaje en orden contrario Abra la puerta Desmontar el panel de mandos Extraer y sustituir el componente Volver a montar todas las partes Efectuar las operaciones de desmontaje en orden contrario FREIDORAS ELÈCTRICAS SUSTITUCI...

Page 54: ...D VOOR HET FRITUREN VAN VOEDSEL EN IS BESTEMD VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK ELK ANDER GEBRUIK IS ONEIGENLIJK REINIG DE APPARATUUR NIET MET DIRECTE WATERSTRALEN OF HOGEDRUK OF STOOMREINIGERS VUL HET OLIEBAD ELKE KEER DAT HET PEIL ONDER DE MARKERING VAN HET MINIMUM DAALT BIJ BRANDGEVAAR VOOR EEN BETER RENDEMENT VAN DE APPARATUUR REGELMATIG DE GEBRUIKTE OLIE VERVANGEN VAN OVERMATIG GEBRUIKTE OLIE NEEMT ...

Page 55: ...0 van het gewicht van de apparatuur bestaat uit recyclebare metalen roestvrij staat aluminium plaatstaal koper De apparatuur moet conform de toepasselijke normen worden verwijderd Maak haar onbruikbaar alvorens haar te verwijderen Niet in het milieu werpen HET SYMBOOL VAN DE DOORGEKRUISTE AFVALBAK OP DE APPARATUUR OF OP DE VERPAKKING GEEFT AAN DAT HET PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE NUTTIGE LEVENSDUU...

Page 56: ...zijn UITPAKKEN 5 Controleer de staat van de verpakking Laat de goederen door de expediteur controleren als duidelijke schade zichtbaar is Verwijder de verpakking Verwijder de beschermfolie van de externe panelen Verwijder eventuele lijmresten met een geschikt oplosmiddel PLAATSING 6 Het installatieschema voorin deze handleiding bevat de buitenafmeting van de apparatuur en de positie van de aanslui...

Page 57: ... het wordt voorzien Controleer de gegevens van de etiketten op de verpakking en de apparatuur Pas de apparatuur aan het gebruikte gastype aan Volg de aanwijzingen van de volgende paragraaf Aanpassing op een ander gastype Op apparatuur top is tevens een aansluiting achter verkrijgbaar Draai de dop los en draai hem op de aansluiting voor vast Installeer op een goed bereikbare plaats voor de apparatu...

Page 58: ...NDER 8 GASTYPE Tabel TAB1 geeft de gastypen die ze voor de functionering van de apparatuur kunnen gebruiken de verstuivers en de regelingen voor de verschillende bruikbare gastypen Het nummer van de verstuivers gegeven in tabel Tab1 is op de verstuiver aangebracht Volg de aanwijzingen van de tabel TAB1 en verricht de onderstaande aanwijzingen om de apparatuur aan het gewenste gastype aan te passen...

Page 59: ...AKELIJKHEID VOOR SCHADE WEGENS DE NIET NALEVING VAN DE ONDERSTAANDE PLICHTEN Wend u voor assistentie uitsluitend tot erkende servicecentra en vraag om originele reserveonderdelen Onderhoud de apparatuur minstens twee keer per jaar Het wordt aanbevolen een onderhoudscontract af te sluiten De apparatuur is bestemd voor professioneel gebruik en moet door getraind personeel worden gebruikt Gebruik de ...

Page 60: ...kte olie vervangen Van overmatig gebruikte olie neemt de ontvlammingstemperatuur af Bovendien heeft het sneller de neiging om plotseling aan de kook te raken De apparatuur is voorzien van een handmatig herstelbare veiligheidsthermostaat die de verwarming onderbreekt als de bedrijfstemperatuur de toelaatbare maximum temperatuur overschrijdt Houd u aan de maximale hoeveelheid voedsel die in de tabel...

Page 61: ...r een voorziene lange inactiviteit van de apparatuur Maak de apparatuur nauwgezet schoon Een lap bevochtigd met vaselineolie over de roestvrijstalen oppervlakken halen zodat ze door een beschermend laagje worden bedekt Sluit de kranen of hoofdschakelaars voor de apparatuur De deksels van de pannen open laten Verricht de volgende procedure na een lange inactiviteit van de apparatuur Controleer de a...

Page 62: ...r identificeren Op de verpakking en op het typeplaatje van de apparatuur is het model aangegeven Installeer de apparatuur uitsluitend in voldoende geventileerde ruimten Sluit de ventilatieopeningen en de afvoeropeningen van de apparatuur niet af Maak de componenten van de apparatuur niet onklaar De onderhoud en het ombouwen naar een ander gastype van de apparatuur dienen te worden verricht door ge...

Page 63: ...EER DE HOOFDSCHAKELAAR VAN DE ELEKTRISCHE VOEDING VOOR HET APPARAAT AF VERIFIEER NA DE VERVANGING VAN EEN ELEMENT VAN HET GASCIRCUIT OF DE AANSLUITPUNTEN OP HET CIRCUIT NIET LEKKEN HAAL DE ELEKTRISCHE VOEDING VAN DE APPARATUUR LOS INDIEN AANWEZIG ALVORENS EEN HANDELING TE VERRICHTEN VERIFIEER NA DE VERVANGING VAN EEN COMPONENT VAN HET ELEKTRISCHE CIRCUIT OF HET CORRECT OP DE BEDRADING IS AANGESLOT...

Page 64: ...rstand los Demonteer en vervang het component Vervang de o ring van de sonde bol in het reservoir Hermonteer alle delen Verricht de demontageprocedure in omgekeerde volgorde REINIGING VAN DE INTERNE 19 ONDERDELEN Controleer de staat van de inwendige onderdelen van de apparatuur Verwijder eventueel vuil Controleer en reinig het rookafvoersysteem HOOFDCOMPONENTEN 20 FRITEUSES GAS EXTREME Gasventiel ...

Page 65: ...64 VI SCHEMI DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONS PLAN INSTALLATION DIAGRAM SCHEMA D INSTALLATION ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA S ...

Page 66: ...65 ...

Page 67: ...66 ...

Page 68: ...67 ...

Page 69: ...68 ...

Page 70: ...69 ...

Page 71: ...70 ...

Page 72: ...71 ...

Page 73: ...72 VII FIGURE ABB FIG FIGURE FIG IMAGE ABB CIFRAS AFBEELDINGEN ...

Page 74: ...73 ...

Page 75: ... 265L UP 40 40 40 A mm 5 35 25 Um G30 G31 28 30 37 28 30 UM 125L 145L 160L UP 25 25 22 A mm 5 24 5 Um G30 G31 37 UM 120L 140L 150L UP 25 25 22 A mm 5 24 5 Um G30 G31 50 UM 110L 130L 140L UP 25 25 22 A mm 5 24 5 Um G110 8 UM 360L 450L 450L UP REG REG REG A mm 5 9 5 Um G120 8 UM 345L 430L 450L UP REG REG REG A mm 5 9 5 Um Pa Pressione di allacciamento Anschlussdruck Supply pressure Pression de racco...

Page 76: ...20 20 17 25 NL I2L G25 25 20 30 LU I3 G30 G31 28 30 37 20 25 35 45 NO NL CY MT I3B P G30 G31 28 30 25 35 PL I3B P G30 G31 37 25 45 BE FR II2E 3 G20 G31 20 25 17 25 30 G30 G31 28 30 37 20 25 35 45 DE II2ELL3B P G20 20 17 25 G25 20 18 25 G30 G31 50 42 5 57 5 ES GB GR IE IT PT SK II2H3 G20 20 17 25 G30 G31 28 30 37 20 25 35 45 FI BG EE LV LT CZ SI TR HR RO II2H3B P G20 20 17 25 G30 G31 28 30 25 35 AT...

Page 77: ... Consumo totral de gas Totaal gasverbruik G20 20 G25 25 G25 20 G20 25 G25 1 25 G110 8 G120 8 G30 29 G30 37 G30 50 mm kW kW kW m3 h m3 h m3 h m3 h m3 h m3 h m3 h Kg h Kg h Kg h _70 40 FRG13VL 400 12 1 27 1 48 1 48 1 27 0 95 0 95 0 95 _70 80 FRG13VL 800 24 2 54 2 95 2 95 2 54 1 89 1 89 1 89 _70 40 FRG17VL 400 16 5 1 75 2 03 2 03 1 75 1 30 1 30 1 30 _70 80 FRG17VL 800 33 3 49 4 06 4 06 3 49 2 60 2 60...

Page 78: ...re N A ant Hz kW _ _70 40 FRE 8 8 400 380 415 3N 50 60 14 5 G 2 5 _70 40 FRE10X 400 380 415 3N 50 60 9 5 G 2 5 _70 80 FRE10X 800 380 415 3N 50 60 18 5 G 4 _70 40 FRE13 400 380 415 3N 50 60 12 5 G 2 5 _70 80 FRE13 800 380 415 3N 50 60 24 5 G 6 _70 40 FRE17 400 380 415 3N 50 60 16 5 5 G 4 _70 80 FRE17 800 380 415 3N 50 60 33 5 G 10 _90 40 FRE8 8 400 380 415 3N 50 60 14 5 G 2 5 _90 40 FRE13 400 380 4...

Reviews: