background image

Page 23 

 

 

 

Manual Input of numbers 

If only numbers are needed for the data entry (e.g. manual entry of the scan fitting code), then only the 
numbers  from 0  to  9  are offered  for  selection.  The numbers  can  be  selected using  the 

>  +  <

  and 

>  -  <

 

buttons. The 

 <

 and 

 <

 buttons are used to locate the individual numbers. After entry of the last 

number, also confirm this by pressing the 

>

button. 

7.3

 

Performance of a welding sequence 

Press the multi-function key 

>WELDING<

 on the Start screen. 

 

 

The required data for welding can be entered under the menu point 

>WELDING<

. A barcode can be read 

in for this using the  barcode  scanner or, otherwise, data can also be entered manually using the multi-
function keys. 

Input Welder Name 

If the option ”Welder

 

code“ is deactivated the name of the welder can be entered at this point. Entry can 

be either manually or through use of the barcode. The “Welder name“ is a freely entered name consisting 

of  up  to  30  digits.  Entry  can  be  sprung  over  using  the 

>  OK  <

  butto

n.  If  the  option  “Welder  code“  is 

activated, the “Welder name“ is not additionally queried.

 

Welder code 

If the option “Welder code“ is activated in the parameters (see Section 7.5 “SETUP“), then a valid welder 

code must be entered at this point (only an ISO-standard compliant welder code will be accepted by the 
device). 

Scan Site-Code 

This  entry  can  be  made  either  through  use  of  the  barcode  scanner  or manually  or  can  also  be  skipped 
over by using the >OK< button and thus remains empty. 

Date 

The current date and time and ambient temperature are displayed here. 

 

Environmental Condition 

If  the  option  “Environmental  condition“  is

 

activated (see  Section 7.5  „SETUP“),  then  the  environmental 

conditions at the point in time of the welding (sunny, dry, rain, wind, time, heating) should be entered at 
this point. 

 

 

Summary of Contents for VULCA VIWEL+ 1200

Page 1: ...ectro fusion pour manchons lectro soudables 400mm ou 1200mm maximum Manuel d utilisation EN Welding machine by electro fusion for electro fittings maximum 400mm or 1200mm User guide IT Manuale d istru...

Page 2: ...ue Electromagnetic Compatibility Directive Richtlinie ber die Elektromagnetische Vertr glichkeit Direttiva compatibilit elettromagnetica Directiva Compatibilidad Electromagn tica Directiva Compatibili...

Page 3: ...areil cran de d marrage 8 7 2 Saisie des donn es descriptif g n ral 8 7 3 R alisation d une soudure 9 7 4 Transmission du journal de soudage sauvegard 12 7 5 Configuration de l appareil CONFIGURATION...

Page 4: ...re outil lectrique dans un environnement humide ou mouill Assurez un bon clairage votre espace de travail N utilisez pas votre outil lectrique des endroits soumis des risques d incendie ou d explosion...

Page 5: ...u es en cons quence pour les travaux l air libre 19 Soyez attentifs Soyez concentr sur votre travail Faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez N utilisez aucun outil lectrique si vous n tes pa...

Page 6: ...ctionnement fiable en fonctionnement continu l appareil est quip d un syst me actif de refroidissement SAR Un ventilateur est mis en route d s que l appareil est allum avec l interrupteur principal Il...

Page 7: ...m talliques doivent tre recouvertes 6 Raccordement lectrique Dans les tableaux de distribution de chantier les r gles en mati re de disjoncteur diff rentiel doivent tre respect es et le poste souder n...

Page 8: ...ant les traits du code barres Si le lecteur de codes barres est en veille appuyez bri vement sur le bouton sur la poign e du lecteur pour qu il s allume La ligne rouge indique la plage de lecture Appu...

Page 9: ...barres ou au choix effectuer la saisie manuellement avec les touches multifonctions Nom Soudeur Si l option code soudeur est d sactiv e le nom du soudeur peut tre saisi ici La saisie peut tre manuelle...

Page 10: ...contact de la prise de soudure l adaptateur et le manchon doivent tre propres Scannez l aide du lecteur de codes barres le code du manchon Si le lecteur de codes barres est d fectueux ou que le code e...

Page 11: ...est importante l appareil peut surchauffer et d clencher un arr t d urgence pendant le processus de soudage Si la soudure peut tre effectu e jusqu au bout la touche verte START s allume La soudure peu...

Page 12: ...peuvent tre transf r s sur un dispositif de stockage USB externe Branchez une cl USB dans la prise USB Patientez jusqu ce que le dispositif de stockage soit correctement d tect le temps de d tection p...

Page 13: ...c der aux propri t s et aux fonctions de l appareil ex Code Soudure Code Site Tra abilit Il est possible d autoriser ou non l acc s la saisie et aux fonctions l utilisateur et ainsi de simuler les pro...

Page 14: ...affiche un signal d avertissement l cran 47 autres soudures sont alors sauvegard es en m moire gr ce la capacit de d passement de la m moire Attention Une perte de donn es est possible si une soudure...

Page 15: ...enu Param tre ou Maintenance la saisie d un mot de passe correct est n cessaire Merci de v rifier vos droits d acc s aupr s du responsable de l appareil et de lui demander le code correct Manchon inco...

Page 16: ...res de service client le VIRAX sont disponibles pour vous aider voir la liste dans le catalogue ou en ligne et pour le remplacement des pi ces ainsi que pour la r vision Commandez vos accessoires et p...

Page 17: ...the device Start screen 22 7 2 Data entry general description 22 7 3 Performance of a welding sequence 23 7 4 Transfer of the stored welding protocol 26 7 5 Configuration of the device SETUP 26 8 Info...

Page 18: ...lit Do not use electric tools where there is a risk of fire or explosion 3 Protect yourself from electric shock Avoid physical contact with earthed parts such as pipes radiators electric stoves or coo...

Page 19: ...ctric tool when you are distracted 20 Check the electric tool for damage Before using the electric tool you must inspect safety equipment or slightly damaged parts carefully to ensure that they work p...

Page 20: ...tted with a ventilator This starts up as soon as the device is switched on at the main switch The fan assists in better removing the heat which arises in the device during welding We recommend therefo...

Page 21: ...site distribution boards observe the regulations about the FI protective switch and only operate the welding device over an FI switch Residual Current Device RCD Ensure that the mains power network or...

Page 22: ...s in Standby mode shortly press the button on the handgrip of the scanner the scanner switches on The red line displays the reading area Press the button on the handgrip again The barcode is read in I...

Page 23: ...at this point Entry can be either manually or through use of the barcode The Welder name is a freely entered name consisting of up to 30 digits Entry can be sprung over using the OK button If the opti...

Page 24: ...e scanner is defective or if the scan fitting code cannot be read in the scan fitting code can also be entered manually To do this press the KEYBOARD button see also Section Data entry If there is no...

Page 25: ...ely The welding process can be started by pressing this button If the current device temperature is too high the red STOP button lights up A notice will appear in the display concerning how long the d...

Page 26: ...the USB stick has a name it will appear on the screen Upon actuation of the Start button all logs stored in the device are transferred the USB stick The device creates a new directory with the name V...

Page 27: ...needed see sub menu point Password The menu can be left at any point using the END button Welder code Entry of the welder code can be activated or deactivated here for a description see Chapter 7 3 Th...

Page 28: ...ange takes place manually see also the Chapter Data entry Maintenance Password protected area excluding VIRAX service personnel Contrast The contrast of the display can be adapted here to the environm...

Page 29: ...oded Please check the code for damage or dirt No Fitting Detected A welding sequence was attempted without a plugged in fitting Please check the contacts of the fitting and plug for damage or dirt Fit...

Page 30: ...pare parts from your specialist retailer or using our customer service hotline France customer services 33 0 3 26 59 56 78 International customer services 33 0 3 26 59 56 97 www virax com 13 Disposal...

Page 31: ...Page 31...

Page 32: ...x com PT Encontre a lista de nossos revendedores www virax com NL Vind de lijst van onze resellers www virax com EL www virax com PL List naszych dystrybutor w znajdziecie na www virax com DE Eine akt...

Reviews: