Villaware NDVLCD0000 Owner'S Manual Download Page 11

villaware.com

villaware.com

villaware.com

villaware.com

18

19

Cómo: (

continuación)

Para revisar la hora programada, presione el 

botón de Preparado Demorado. La pantalla 

mostrará la hora a la que ha programado el 

preparado del café. Si presiona el botón de 

Fijar Demora nuevamente, o si espera algunos 

segundos, la pantalla volverá a la hora 

original. 

Preparar para el uso

Seleccionando y midiendo el café 

Seleccionando y midiendo el café 

molido

molido

Para mejores resultados, use una cuchara 

medidora para medir el café molido. 

Asegúrese de usar café molido mediano para 

un preparado perfecto. 

Gráfico de sugerencia para medida de café 
 

Para Preparar 

 Café Molido

 

12 tazas 

9 cucharadas

 

10 tazas 

7.5 cucharadas

 

8 tazas 

6.5 cucharadas

 

6 tazas 

4.5 cucharadas

 

4 tazas 

3 cucharadas

1 cucharada medidora = 5gr/0.17 onzas 

1 taza = 5 onzas líquidas de café preparado 
Use más o menos café de acuerdo a su gusto

nota:

 El presionar cualquier botón antes 

de fijar el reloj causará que el reloj cuente la 

hora desde las 06:00 Am. Usted debe fijar el 

reloj si quiere usar la función de Preparado 

Demorado. 

Añadiendo agua y café molido

1

    Abra la tapa de la canasta de preparado. 

Para mayor conveniencia puede sacar la 

canasta para filtro removible. 

2

   Coloque el filtro de papel tipo canasta 

para 10 a 12 tazas en la canasta para filtro 

removible.

nota:

 Cuando use filtros de papel, es 

importante que los lados del filtro encajen al 

mismo nivel que los lados de la canasta del 

filtro. Si el filtro colapsa, humedezca el filtro 

antes de colocarlo en la canasta para el filtro 

y antes de añadir el café molido y el agua. 

3

   Añada la cantidad deseada de café y 

sacuda despacio para nivelar el café. Vea 

el “Gráfico de sugerencia para medida de 

café”.

4

   Asegúrese que la canasta removible esté  

correctamente centrada y colocada hasta 

el fondo de la canasta de preparado y 

luego cierre la tapa.

5

   Llene la jarra con agua fría fresca a la 

capacidad deseada ( 1 taza equivale a 5 

onzas). Para un llenado fácil y preciso, las 

marcas del agua en la jarra de vidrio y en 

las dos ventana del agua muestran la 

cantidad de agua necesaria para hacer el 

número correspondiente de tazas. No 

llene pasada la “línea máxima para 12 

tazas” o el agua fluirá fuera del agujero 

para llenado en exceso en la parte trasera 

de la cafetera. 

   La cantidad de café preparado siempre 

será ligeramente menor que la cantidad 

de agua que se vierte en el depósito de 

agua.  Esto se debe a la mínima absorción 

del agua por los granos de café. 

6

   Levante la tapa de llenado del  depósito y 

vierta el agua en el depósito. Cierre la 

tapa y coloque la jarra vacía en el plato 

calentador. 

nota

: Asegúrese de que la jarra esté bien 

colocada en el plato calentador puesto que 

el agua y los granos pueden sobrellenar la 

canasta para el filtro. Un desborde puede 

causar daño personal o a su propiedad. 

e

Cuidado:

 Para reducir el riesgo de dañar 

la jarra o el riesgo de lesión personal, no 

añada agua fría a la jarra cuando esta ya esté 

caliente. Permita que la jarra se enfríe antes 

de usar.

Preparar Café ahora

1

   Luego de completar los pasos en la 

sección “Añadiendo agua y café molido” y 

con la jarra de vidrio y la canasta para 

filtro aseguradas en su lugar, encienda la 

cafetera presionando el botón de 

Selección/Apagado

(e) 

una vez. La luz 

verde de Preparado Ahora se iluminará 

para indicar que la cafetera está prendida 

y preparando.  

2

   Luego de que los granos de café usado se 

hayan enfriado,  remueva la canasta para 

filtro cuidadosamente y deséchelos. 

NOTA: La cabeza de la regadera esta caliente 

después del preparado. Siempre deje que la 

cafetera enfríe antes de limpiar.

3

   Antes de hacer una segunda jarra de café, 

apague la Cafetera. Para apagarla, presione 

el botón de Selección/Apagado. La 

unidad está apagada cuando todas las 

luces (LED) estén apagadas.

4

   Asegúrese de que la jarra esté vacía antes 

de empezar a preparar el café. 

5

   Asegúrese de apagar su Cafetera cuando 

ya no la esté usando. 

nota: 

PUEDE QUEMARSE SI LA TAPA 

SE REMUEVE DURANTE EL CICLO DE 

PREPARADO.

Preparar Café más tarde 

1

   Usted debe fijar la hora a la que desea que 

la cafetera comience a preparar el café 

como se describe en la sección “Fijar el 

Reloj” y “Fijar la hora del Preparado 

Demorado”.

2

   Prepare su café como se describe en la 

sección “Añadiendo agua y café molido”.

3

   Para activar el Preparado Demorado y 

programar su cafetera para que filtre café 

más tarde, presione el botón de 

Selección/Apagado

 (e) 

hasta que la luz 

ámbar junto a Preparado Demorado se 

prenda. La cafetera está fijada para 

preparar café automáticamente a la hora 

futura prefijada.

4

 

 

A la hora prefijada, la luz verde de 

Preparado Ahora se encenderá y la luz 

ámbar de Preparado Demorado se apagará 

indicando que el preparado se ha iniciado. 

5

   El plato calentador de la cafetera 

mantendrá su café caliente por dos horas 

y luego se apagará automáticamente. 

nota: 

Como medida seguridad, su cafetera 

NO iniciará de nuevo automáticamente al día 

siguiente. Si usted quiere preparar su café al 

dia siguiente a  la misma hora, simplemente 

añada un filtro nuevo, café y agua y fije 

Preparado Demorado repitiendo el paso 

número 3 de arriba. 

Para cancelar Preparado Demorado

Presione el botón de Selección/Apagado 

hasta que todas las luces se apaguen.

e

Summary of Contents for NDVLCD0000

Page 1: ...iness as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame EE UU 1 866 484 5529 www villaware com 2010 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden...

Page 2: ...efore putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 5 Do not operate any appliance with a damaged power cord or power plug or operate it after the appliance malfunctions or has been...

Page 3: ...nce of breaking the glass decanter This decanter is designed for use with your VillaWare coffeemaker and therefore must never be used on a range top or in any oven including a microwave oven Do not se...

Page 4: ...his feature allows you to keep your coffee hot after brewing The non stick attribute Features Benefits How To prevents the decanter from sticking to the surface of the warming plate Cord Storage Cord...

Page 5: ...is fully placed on the warming plate or the water and the grounds will overflow from the filter basket An overflow may cause personal injury or damage to property CAUTION To reduce the risk of damagi...

Page 6: ...LECT OFF e button until the red CLEAN indicator light turns on For your convenience the cleaning cycle is automatic The entire cycle will take 45 60 minutes to complete During the cycle your coffeemak...

Page 7: ...rchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable Keep the original sales receipt Proof of purchase is required to obtain warranty performance JCS dealers service centers or ret...

Page 8: ...r las partes de la cafetera antes de poner o remover partes y antes de limpiar el aparato 5 No opere ning n aparato si el cord n o enchufe est n da ados o si el aparato funciona inadecuadamente o si h...

Page 9: ...iga las siguientes instrucciones para reducir o eliminar la posibilidad de romper la jarra de vidrio Esta jarra ha sido dise ada para usarse con su cafetera Villaware por lo tanto no debe usarse nunca...

Page 10: ...emporalmente el flujo de caf en la jarra Ventana del Agua Ventana del Agua Muestra la cantidad de agua en el dep sito para un llenado preciso C mo Plato Calentador Antiadherente Plato Calentador Antia...

Page 11: ...enado del dep sito y vierta el agua en el dep sito Cierre la tapa y coloque la jarra vac a en el plato calentador NOTA Aseg rese de que la jarra est bien colocada en el plato calentador puesto que el...

Page 12: ...esione el bot n Selecci n Apagado e hasta que la luz roja indicadora de LIMPIO se encienda Para su conveniencia el ciclo de limpieza es autom tico El ciclo completo tomar 45 a 60 minutos para completa...

Page 13: ...roducto Al hacerlo elim nar sta garant a La garant a es v lida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible Conserve el recibo de compra or...

Page 14: ...llaware com 24 25 Notes Notas Please visit www villaware com for more product info the VillaWare store and delicious recipes Por favor visite www villaware com para mayor informaci n acerca de product...

Reviews: