
0478 201 9906 D - IT
96
stesso tipo. In caso contrario non è
possibile escludere l'eventualità di
incidenti con danni a persone o danni
all'apparecchio. Per eventuali domande
rivolgersi a un rivenditore specializzato.
Gli attrezzi, gli accessori e le parti di
ricambio originali VIKING hanno
caratteristiche ottimali per l’utilizzo
sull’apparecchio e sono concepiti
espressamente per soddisfare le esigenze
dell’utente. Le parti di ricambio originali
VIKING sono riconoscibili dal relativo
codice VIKING per parti di ricambio, dalla
scritta VIKING e eventualmente dal
contrassegno VIKING per parti di
ricambio. Su parti piccole potrebbe esserci
unicamente il contrassegno.
Mantenere pulite e leggibili le etichette
adesive di avvertimento ed informazione.
Etichette adesive danneggiate o mancanti
devono essere sostituite con un’etichetta
originale nuova ottenibile presso il proprio
rivenditore VIKING. Se si sostituisce un
componente con un particolare nuovo,
verificare che sul particolare nuovo sia
stata applicata la stessa etichetta adesiva.
Eseguire i lavori sul dispositivo di taglio
solo con estrema attenzione e indossando
guanti da lavoro.
Mantenere ben serrati tutti i dadi, i perni e
le viti, in particolare tutte le viti del
dispositivo di taglio, in modo da garantire
sempre un funzionamento sicuro
dell'apparecchio.
Controllare regolarmente l'intero
apparecchio, in particolare prima del
rimessaggio (p. es. prima della pausa
invernale), per verificare se presenta
usura e danneggiamenti. Per motivi di
sicurezza, sostituire le parti usurate o
danneggiate in modo da garantire sempre
un funzionamento sicuro dell’apparecchio.
Nel caso in cui, durante lo svolgimento di
lavori di manutenzione, si smontassero
componenti o dispositivi di protezione, è
necessario montarli nuovamente al
termine dei lavori, attenendosi alle
istruzioni prescritte.
4.8 Rimessaggio durante periodi di non
utilizzo prolungati
Prima di riporre l’apparecchio in un locale
chiuso, lasciarlo raffreddare per circa 5
minuti.
Assicurarsi che l'apparecchio non possa
essere usato da persone non autorizzate
(p. es. da bambini).
Pulire a fondo l'apparecchio prima del
rimessaggio (p. es. per la pausa
invernale).
Custodire l’apparecchio solo in perfetto
stato.
Conservare il biotrituratore da giardino
solo con l'imbuto di caricamento montato.
Pericolo di lesioni causato da lame non
protette!
4.9 Smaltimento
Prodotti di scarto possono causare danni a
persone, animali e all’ambiente e devono
pertanto essere smaltiti in conformità alle
norme in materia.
Rivolgersi a un centro di riciclaggio o al
proprio rivenditore per conoscere le
corrette modalità di smaltimento di tali
prodotti di scarto. VIKING consiglia di
rivolgersi ad un rivenditore specializzato
VIKING.
Assicurarsi che l'apparecchio, al termine
della sua durata operativa, venga
consegnato a centri di smaltimento
specializzati. Rendere l'apparecchio
inutilizzabile prima di consegnarlo per lo
smaltimento. Al fine di prevenire incidenti,
rimuovere, in particolare, il cavo di
allacciamento o il cavo di collegamento
alla rete del motore elettrico.
5. Descrizione dei simboli
Attenzione!
Prima della messa in fun-
zione leggere le istruzioni
per l’uso.
Pericolo di lesioni!
Tenere lontano persone
estranee dalla zona di
pericolo.
Pericolo di lesioni!
Attrezzi in movimento!
Non mettere mani e piedi
nelle aperture, quando
l’apparecchio è in funzione.
Summary of Contents for GE 150
Page 2: ...0478 201 9906 D M5 I14 Eco Printed in Germany 2014 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein ...
Page 3: ...1 0478 201 9906 D 1 ...
Page 4: ...0478 201 9906 D 2 2 3 ...
Page 5: ...3 0478 201 9906 D 4 ...
Page 6: ...0478 201 9906 D 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...
Page 7: ...5 0478 201 9906 D 13 14 15 16 ...
Page 8: ...0478 201 9906 D 6 17 ...
Page 9: ...7 0478 201 9906 D 18 19 ...
Page 10: ...0478 201 9906 D 8 20 21 22 23 ...
Page 11: ...9 0478 201 9906 D 24 ...
Page 12: ...0478 201 9906 D 10 ...
Page 32: ...0478 201 9906 D DE 30 Service ausgeführt am Datum nächster Service ...
Page 280: ...0478 201 9906 D SK 278 ...
Page 300: ...0478 201 9906 D HU 298 ...
Page 320: ...0478 201 9906 D SR 318 ...
Page 358: ...0478 201 9906 D CS 356 ...
Page 378: ...0478 201 9906 D LV 376 ...
Page 398: ...0478 201 9906 D LT 396 ...
Page 440: ...0478 201 9906 D EL 438 ...
Page 444: ...0478 201 9906 D RU 442 Э VIKING VIKING VIKING 4 2 ...
Page 445: ...443 EL RU 0478 201 9906 D RU BG UK ET KK RO SR HR CS LV LT Ö 10 1 30 4 3 4 4 Ö 12 4 5 ...
Page 446: ...0478 201 9906 D RU 444 VIKING Э Ö 11 2 ...
Page 447: ...445 EL RU 0478 201 9906 D RU BG UK ET KK RO SR HR CS LV LT 4 6 Ö 10 Ö 8 4 ...
Page 448: ...0478 201 9906 D RU 446 4 7 5 Ö 11 1 Э VIKING VIKING VIKING ...
Page 458: ...0478 201 9906 D RU 456 30 11 9 Э Э 11 10 12 1 1 12 2 1 1 2 2 12 Ö 4 4 20 2 21 ...
Page 463: ...461 EL RU 0478 201 9906 D RU BG UK ET KK RO SR HR CS LV LT 20 1 20 2 VIKING 20 24 ...
Page 464: ...0478 201 9906 D RU 462 ...
Page 468: ...0478 201 9906 D BG 466 VIKING VIKING VIKING 4 2 Ö 10 1 30 mA ...
Page 469: ...467 RU BG 0478 201 9906 D BG UK ET KK EL RO SR HR CS LV LT 4 3 4 4 Ö 12 4 5 VIKING ...
Page 470: ...0478 201 9906 D BG 468 Ö 11 2 4 6 Ö 10 ...
Page 471: ...469 RU BG 0478 201 9906 D BG UK ET KK EL RO SR HR CS LV LT Ö 8 4 ...
Page 476: ...0478 201 9906 D BG 474 8 8 Ö 8 4 Ö 10 3 1 1 9 1 9 2 9 3 9 4 Ö 4 Ö 4 6 8 Ö 8 3 2 Ö 8 5 9 ...
Page 486: ...0478 201 9906 D BG 484 ...
Page 490: ...0478 201 9906 D UK 488 VIKING є 4 2 є є є є є Ö 10 1 є є 30 4 3 є є є є ...
Page 492: ...0478 201 9906 D UK 490 є 4 6 є Ö 10 є є є Ö 8 4 ...
Page 493: ...491 BG UK RU 0478 201 9906 D UK EL RO SR HR CS LV LT ET KK є є 4 7 є є 5 є Ö 11 1 VIKING є є ...
Page 507: ...505 BG UK RU 0478 201 9906 D UK EL RO SR HR CS LV LT ET KK ...
Page 508: ...0478 201 9906 D UK 506 ...
Page 548: ... 04782019906D 0478 201 9906 D GE 150 GE 250 GE 250 S GE 260 GE 260 S D ...