0478 201 9906 D - PT
140
9.1 Bloqueio contra novo arranque do
motor eléctrico
O aparelho apenas pode ser colocado em
funcionamento através do interruptor e
não apenas ao encaixar o cabo de ligação
na tomada.
9.2 Bloqueio de segurança
O motor eléctrico ou a ferramenta de
trituração apenas podem ser colocados a
trabalhar com o funil de enchimento
devidamente fechado. Ao soltar o bujão de
fecho direito (perspectiva do aparelho de
frente) durante o funcionamento, o motor
eléctrico desliga-se automaticamente,
levando a ferramenta de corte à paragem
em poucos segundos.
9.3 Travão de inércia do motor
eléctrico
O travão de inércia do motor eléctrico
reduz para apenas alguns segundos o
período de marcha por inércia até à
paragem completa das lâminas.
9.4 Coberturas de protecção
O triturador de jardinagem está equipado
com coberturas de protecção na zona de
enchimento e de expulsão. Estão
incluídos todo o funil de enchimento com a
parte superior do funil e a protecção contra
salpicos, a extensão do canal de expulsão
e a tampa de expulsão.
As coberturas de protecção garantem uma
distância segura relativamente às lâminas
de trituração ao triturar.
10.1 Ligar o triturador de jardinagem à
corrente eléctrica
O cabo de ligação à rede tem de estar
suficientemente protegido. (
Apenas poderão ser utilizados como
cabos de ligação cabos que não sejam
mais leves do que cabos de mangueira de
borracha
H07 RN
-
F DIN/VDE 0282
.
O cabo de ligação à rede tem de ter uma
secção transversal mínima de
3 x 1,5 mm²
para um comprimento de
até 25 m
ou
3 x 2,5 mm²
para um
comprimento
a partir de 25 m
.
Os acoplamentos dos cabos de ligação
têm de ser de borracha ou revestidos a
borracha e estar em conformidade com a
norma
DIN/VDE 0620
.
Nos modelos de corrente trifásica é
necessário usar um encaixe-CEE, bem
como um condutor de 5-pólos.
Os conectores têm de estar protegidos
contra salpicos de água.
Os cabos de extensão inadequados levam
à perda de potência e podem causar
danos no motor eléctrico.
GE 150, GE 250, GE 250 S:
Este aparelho está previsto para funcionar
numa rede eléctrica com uma impedância
de sistema Z
max
no ponto de fornecimento
(ligação doméstica) de
0,443 Ohms
(a 50Hz)
, no máximo.
O utilizador tem de se certificar de que o
aparelho apenas é utilizado numa rede
eléctrica que cumpra estes requisitos.
Se necessário, a impedância do sistema
pode ser consultada nas empresas locais
de fornecimento de energia.
10.2 Encaixar o cabo de rede
GE 150, GE 250, GE 250 S:
●
Levante o grampo (1).
●
Insira o acoplamento do cabo da rede.
●
Solte o grampo.
GE 260, GE 260 S:
●
Encaixe o acoplamento do cabo de
rede na ficha de rede de 5 pinos do
aparelho.
9. Dispositivos de segurança
10. Colocar o aparelho em
funcionamento
Perigo de ferimentos!
Antes da colocação em
funcionamento do triturador de
jardinagem, leia cuidadosamente o
capítulo "Para sua segurança"
(
4.) e siga todas as instruções de
segurança.
Perigo de ferimentos!
Respeite todas as instruções de
segurança do capítulo "Aviso –
Perigos originados pela corrente
eléctrica" (
Na escolha do cabo de rede,
respeite todos os itens do capítulo
"Ligar o aparelho à corrente
eléctrica" (
9
Summary of Contents for GE 150
Page 2: ...0478 201 9906 D M5 I14 Eco Printed in Germany 2014 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein ...
Page 3: ...1 0478 201 9906 D 1 ...
Page 4: ...0478 201 9906 D 2 2 3 ...
Page 5: ...3 0478 201 9906 D 4 ...
Page 6: ...0478 201 9906 D 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...
Page 7: ...5 0478 201 9906 D 13 14 15 16 ...
Page 8: ...0478 201 9906 D 6 17 ...
Page 9: ...7 0478 201 9906 D 18 19 ...
Page 10: ...0478 201 9906 D 8 20 21 22 23 ...
Page 11: ...9 0478 201 9906 D 24 ...
Page 12: ...0478 201 9906 D 10 ...
Page 32: ...0478 201 9906 D DE 30 Service ausgeführt am Datum nächster Service ...
Page 280: ...0478 201 9906 D SK 278 ...
Page 300: ...0478 201 9906 D HU 298 ...
Page 320: ...0478 201 9906 D SR 318 ...
Page 358: ...0478 201 9906 D CS 356 ...
Page 378: ...0478 201 9906 D LV 376 ...
Page 398: ...0478 201 9906 D LT 396 ...
Page 440: ...0478 201 9906 D EL 438 ...
Page 444: ...0478 201 9906 D RU 442 Э VIKING VIKING VIKING 4 2 ...
Page 445: ...443 EL RU 0478 201 9906 D RU BG UK ET KK RO SR HR CS LV LT Ö 10 1 30 4 3 4 4 Ö 12 4 5 ...
Page 446: ...0478 201 9906 D RU 444 VIKING Э Ö 11 2 ...
Page 447: ...445 EL RU 0478 201 9906 D RU BG UK ET KK RO SR HR CS LV LT 4 6 Ö 10 Ö 8 4 ...
Page 448: ...0478 201 9906 D RU 446 4 7 5 Ö 11 1 Э VIKING VIKING VIKING ...
Page 458: ...0478 201 9906 D RU 456 30 11 9 Э Э 11 10 12 1 1 12 2 1 1 2 2 12 Ö 4 4 20 2 21 ...
Page 463: ...461 EL RU 0478 201 9906 D RU BG UK ET KK RO SR HR CS LV LT 20 1 20 2 VIKING 20 24 ...
Page 464: ...0478 201 9906 D RU 462 ...
Page 468: ...0478 201 9906 D BG 466 VIKING VIKING VIKING 4 2 Ö 10 1 30 mA ...
Page 469: ...467 RU BG 0478 201 9906 D BG UK ET KK EL RO SR HR CS LV LT 4 3 4 4 Ö 12 4 5 VIKING ...
Page 470: ...0478 201 9906 D BG 468 Ö 11 2 4 6 Ö 10 ...
Page 471: ...469 RU BG 0478 201 9906 D BG UK ET KK EL RO SR HR CS LV LT Ö 8 4 ...
Page 476: ...0478 201 9906 D BG 474 8 8 Ö 8 4 Ö 10 3 1 1 9 1 9 2 9 3 9 4 Ö 4 Ö 4 6 8 Ö 8 3 2 Ö 8 5 9 ...
Page 486: ...0478 201 9906 D BG 484 ...
Page 490: ...0478 201 9906 D UK 488 VIKING є 4 2 є є є є є Ö 10 1 є є 30 4 3 є є є є ...
Page 492: ...0478 201 9906 D UK 490 є 4 6 є Ö 10 є є є Ö 8 4 ...
Page 493: ...491 BG UK RU 0478 201 9906 D UK EL RO SR HR CS LV LT ET KK є є 4 7 є є 5 є Ö 11 1 VIKING є є ...
Page 507: ...505 BG UK RU 0478 201 9906 D UK EL RO SR HR CS LV LT ET KK ...
Page 508: ...0478 201 9906 D UK 506 ...
Page 548: ... 04782019906D 0478 201 9906 D GE 150 GE 250 GE 250 S GE 260 GE 260 S D ...