background image

LDM135-151

All-in-one Direct View LED Display

Quick Start Guide

快速安装说明

快速入門指南

Guide de démarrage rapide

Schnellstartanleitung

Guía rápida de inicio

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Aan de slag

краткое руководство по началу работы

Summary of Contents for LDM135-151

Page 1: ... All in one Direct View LED Display Quick Start Guide 快速安装说明 快速入門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы ...

Page 2: ......

Page 3: ...说明 快速入門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 LED Modules 1 4 100 modules The quantity of spare LED modules will vary by country Remote Control 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 Screws 1 2 3 4 5 16 x M6x10mm 1 32 x ...

Page 4: ...overs Left Middle and Right sides 1 4 3 Wall Mounting Brackets 1 3 4 Vacuum Suction Tool 3 1 Anti Static Gloves 2 pairs USB A to USB B Cable 5m 1 NOTE This product is packed in an air transport box Due to the size and weight it is recommended that two or more people handle it ...

Page 5: ...ENGLISH 5 Product Overview Front Panel BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 I O Control Panel Speaker Speaker Power Button and indicator Rear Panel ...

Page 6: ...Mount Brackets 1422 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 Ensure the wall area and size is an appropriate installation site NOTE The height of the Upper Wall Mount Brackets must not be less than 90 55 2 3 meters from the ground 2 Using the Wall Mount Bracket pictured above as a guide mark at least eight 8 holes and pre drill them 3...

Page 7: ...5 mm NOTE You can also install the Upper Wall Mount Brackets hang the screen and then install the Lower Wall Mount Brackets for a more precise fit Ensure the wall can safely support 297 62 lbs 135 kg 6 After installing both Upper and Lower Wall Mount Brackets the installation wall should look like W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in 2 205 in 110 5 mm 1627 5 mm ...

Page 8: ...r of the three 3 Middle Cabinets are posi tioned at the top and bottom mounting positions as shown below 2 Carefully lift each Middle Cabinet up onto the Upper Wall Mount Brackets 3 Ensure the Mounting Brackets sit securely on the Wall Mount Brackets as shown below Wall Wall Display ...

Page 9: ...tool to securely connect each cabinet together It may be necessory to align the hole with an Allen wrench in order to engage the Locking Bolt 3 Push the Locking Bolt Lock each Hook with the hex tool NOTE There are five 5 Locking Bolts and 10 Hooks between each cabinet ...

Page 10: ...t the remaining Middle Cabinet up onto the Upper Wall Mount Brackets ensuring the Mounting Brackets sit securely on the Wall Mount Brackets 6 Repeat Step 4 securing the cabinets together with each Locking Bolt and Hook ...

Page 11: ...binet are positioned at the top and bottom mounting positions as shown below 2 Carefully lift the Left and Right Cabinet up onto the Upper Wall Mount Brackets en suring the Mounting Brackets sit securely on the Wall Mount Brackets 3 Adjust the Left or Right Cabinet so that they fit seamlessly with the Middle Cabinets ...

Page 12: ...ol to securely connect the Left and Right Cabinets It may be necessory to align the hole with an Allen wrench in order to engage the Locking Bolt 3 Push the Locking Bolt Lock each Hook with the hex tool NOTE There are five 5 Locking Bolts and 10 Hooks between each cabinet ...

Page 13: ...e System Control Box panel Ensure the main system control board is on the left NOTE Use caution as the System Control Box panel is separated into two pieces with wires attached 2 Align the holes of the Cabinet with the System Control Box to attach System Control Board ...

Page 14: ...ve appearance Loosen the three 3 PWM 4x6mm screws pull the power cable out thread the power cable throught the back hole and then fasten the screws tightly Back hole for hidden power cable Three 3 PWM 4x6mm Screws Three 3 PWM 4x6mm Screws Operating by professional only ...

Page 15: ...to the Cabinets with the 20 provided M6x16mm screws 5 Connect the Network and Power cables of the Cabinets to the System Control Box NOTE There are five 5 Network and five 5 Power cables to connect Power Network 1 Network 2 Network 3 Network 4 Network 5 ...

Page 16: ...ts being sure to match the corresponding numbers on the Module to the Cabinet Please wear Anti Static Gloves before handling the LED modules Ensure each Module is flush and that there is little to no gap between each It may be necessory to gently tap the module to make it flush ...

Page 17: ...PUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 Begin by installing the Right Cover onto the System Control Box NOTE Ensure the Power Button cable is connected to the System Control Box Power cable before securing the Cover 2 After connecting the Power Button cable ensure the Right Cover is properly aligned with the System Control Box then secure it with the 12 provided...

Page 18: ...STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 Your display is now ready to power on BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_ENG_20210115 Copyright 2021 ViewSonic Corporation All rights reserved ...

Page 19: ......

Page 20: ...arrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 LED 模組 1 4 100 個模組 備用 LED 模組 的數量 因國 家而異 遙控器 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 螺絲 1 2 3 4 5 16 x M6x10mm 1 32 x M6x50mm 膨脹螺絲 2 32 x TA6x30mm 3 20 x M6x16mm 4 12 x KM3x6mm 5 ...

Page 21: ...4 繁體中文 項目 數量 注意 六角工具 內六角扳 手 3 1 系統控制箱 護蓋 左側 中 間 右側 1 4 3 壁掛架 1 4 真空抽吸工具 3 1 防靜電手套 2 對 USB A 轉 USB B 纜線 5m 1 備註 本產品包裝在空運箱中 由於尺寸和重量 建議由多人搬運 ...

Page 22: ...5 繁體中文 產品概述 前面板 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 I O 控制面板 喇叭 喇叭 電源按鈕和 指示燈 後面板 ...

Page 23: ...務必使用專為本產品而設計的電源線 壁掛 安裝上下壁掛架 1422 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 確保牆壁面積和大小適合安裝 備註 上壁掛架的離地高度不得小於 90 55 2 3 公尺 2 以壁掛架 上圖 為基準 至少標記八 8 個孔並預先鑽孔 3 使用隨附的螺絲 M6x50mm 膨脹螺絲用於石材 TA6x30mm 用於承重木材 安 裝第一個上壁掛架 4 重複步驟 2 確保第二個上壁掛架與第一個上架齊平 ...

Page 24: ...下壁掛架 方式與上壁掛架相同 上下壁掛架之間的距離為 64 1 16 1627 5 mm 備註 您也可以安裝上壁掛架 懸掛螢幕 然後安 裝下壁掛架以便更精準地安裝 確保牆壁可安全地支撐 297 62 lbs 135 kg 6 安裝上下壁掛架後 安裝牆應如下所示 W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in 2 205 in 110 5 mm 1627 5 mm ...

Page 25: ...8 繁體中文 安裝中間機櫃 1 確保三 3 個中間機櫃後側的安裝架位於上下安裝位置 如下所示 2 小心地將各個中間機櫃抬到上壁掛架上 3 確保安裝架固定在壁掛架上 如下所示 Wall Wall Display ...

Page 26: ...9 繁體中文 4 推入鎖定螺栓並用六角工具鎖緊鉤子 將機櫃牢牢連接在一起 可能必須使用 內六角扳手對準孔洞 以接合鎖定螺栓 3 推入鎖定螺栓 用六角工具鎖緊鉤子 備註 每個機櫃之間有五 5 個鎖定螺栓和十 10 個鉤子 ...

Page 27: ...10 繁體中文 5 將中間機櫃向上抬至上壁掛架 並確保安裝架確實固定於壁掛架上 6 重複步驟4 使用每個鎖定螺栓與掛鉤固定機櫃 ...

Page 28: ...11 繁體中文 安裝左右機櫃 1 確保左側和右側機櫃後側的安裝架位於上下安裝位置 如下所示 2 小心地將左側和右側機櫃抬到上壁掛架上 確保安裝架固定在壁掛架上 3 調整左側或右側機櫃 使其與中間機櫃無縫對齊 ...

Page 29: ...12 繁體中文 4 推入鎖定螺栓並用六角工具鎖緊鉤子 將左側與右側機櫃牢牢連接 可能必須 使用內六角扳手對準孔洞 以接合鎖定螺栓 3 推入鎖定螺栓 用六角工具鎖緊鉤子 備註 每個機櫃之間有五 5 個鎖定螺栓和十 10 個鉤子 ...

Page 30: ...13 繁體中文 連接系統控制箱 1 小心地展開系統控制箱面板 確保主系統控制機板位於左側 備註 請小心 因為系統控制箱面板分成兩部分 已連接電線 2 將機櫃的孔對準系統控制箱以裝上 系統控制機板 ...

Page 31: ...14 繁體中文 3 您也可以重新安裝電源線以確保美觀 鬆開三 3 個 PWM 4x6mm 螺絲 拉出電 源線 將電源線穿過後孔 然後鎖緊螺絲 隱藏式電源線的後孔 三 3 支 PWM 4x6mm 螺絲 三 3 支 PWM 4x6mm 螺絲 僅限由專業人員操作 ...

Page 32: ...15 繁體中文 4 使用 20 支隨附的M6x16mm 螺絲進一步將系統控制箱固定至機櫃 5 將機櫃的網路線和電源線連接至系統控制箱 備註 有五 5 條網路線和五 5 條電源線要連接 䴱Ⓠ 䐥 1 䐥 2 䐥 3 䐥 4 䐥 5 ...

Page 33: ...16 繁體中文 安裝 LED 模組 將 LED 模組安裝到機櫃上 務必使模組上的對應編號與機櫃相符 處理 LED 模組前 請先戴上防靜電手套 確保模組齊平 且彼此之間幾乎沒有間隙 可能必須輕敲模組 以使模組齊平 ...

Page 34: ...ND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 首先將右側護蓋安裝到系統控制箱上 備註 固定護蓋之前 請務必先將電源按鈕纜線 連接至系統控制箱電源線 2 連接電源按鈕纜線後 確保右側護蓋與系統控制箱正確對齊 然後用 12 支隨附 的 KM3x6mm 螺絲加以固定 ...

Page 35: ...UT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 顯示器現在已可啟動 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_TCH_20210120 版權所有 2021 ViewSonic Corporation 保留所有權利 ...

Page 36: ......

Page 37: ...marrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 LED 模块 1 4 100 个模 块 备用 LED 模块 的数量因国家 地区而异 遥控器 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 螺丝 1 2 3 4 5 16 x M6x10mm 1 32 x M6x50mm 膨胀螺丝 2 32 x TA6x30mm 3 20 x M6x16mm 4 12 x KM3x6mm 5 ...

Page 38: ...4 简体中文 项目 数量 注意 六角工具 艾伦扳手 3 1 系统控制盒 封盖 左侧 中间和右侧 1 4 3 墙壁装配架 1 4 吸真空工具 3 1 防静电手套 2 副 USB A连 USB B电缆 5m 1 注 本产品包装在航空运输箱中 由于尺寸和重量的原因 建议由两个或两人以上进行搬运 ...

Page 39: ...5 简体中文 产品概览 前面板 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 I O控制面板 扬声器 扬声器 电源按钮 和指示灯 后面板 ...

Page 40: ...的电源线 壁装 安装上下墙壁装配架 1422 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 确保墙壁面积和大小适合安装地点 注 上方墙壁装配架距地面的高度不得小于90 55 2 3米 2 以墙壁装配架 如上图所示 为基准 至少标记处八 8 个孔 并预先钻孔 3 用随附的螺丝安装第一个上方墙壁装配架 M6x50mm 膨胀螺丝用于砖石结构墙 壁 TA6x30mm 螺丝用于承重木质结构墙壁 4 重复步骤 2 确保第二个上方墙壁装配架与第一个上方装配架对准 ...

Page 41: ...下方墙壁装配架 上方墙壁装配架与下方 墙壁装配架之间的距离为 64 1 16 1627 5 mm 注 或者 安装上方墙壁装配架 挂起屏幕 然后安装下方墙壁装配架 以便更准确地调试 确保墙壁可安全支撑 297 62 磅 135 千克 的重量 6 安装上下墙壁装配架后 安装墙壁外观如图所示 W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in 2 205 in 110 5 mm 1627 5 mm ...

Page 42: ...8 简体中文 安装中间机壳 1 确保三 3 各中间机壳后方的安装支架位于下图所示的上下安装位置 2 小心地将每个中间机壳提起并放在上方墙壁装配架上 3 确保安装支架稳定地放置在墙壁装配架上 如下图所示 Wall Wall Display ...

Page 43: ...9 简体中文 4 按压各个锁紧螺栓 然后使用六角工具锁定每个卡钩 使各个机壳牢固地连接 在一起 其中可能需要使用艾伦扳手将孔对齐使锁紧螺栓扣合 3 按压锁紧螺栓 使用六角工具锁定每个卡钩 注 每个机壳对应有五 5 个锁紧螺栓和十 10 个卡钩 ...

Page 44: ...10 简体中文 5 抬起中间机壳的剩余部分 将其放置在上方墙壁装配架上 确保装配架牢固地 固定在墙壁装配架上 6 重复步骤4 将机壳与每个锁紧螺栓和挂钩固定在一起 ...

Page 45: ...11 简体中文 安装左机壳和右机壳 1 确保左侧和右侧机壳后方的安装支架位于下图所示的上下安装位置 2 小心地提起左侧和右侧机壳并放置在墙壁装配架上 确保安装支架稳定地放置 在墙壁装配架上 3 调整左侧或右侧机壳 使其无缝适配到中间机壳 ...

Page 46: ...12 简体中文 4 按压各个锁紧螺栓 然后使用六角工具锁定每个卡钩 以连接左侧和右侧机 壳 其中可能需要使用艾伦扳手将孔对齐使锁紧螺栓扣合 3 按压锁紧螺栓 使用六角工具锁定每个卡钩 注 每个机壳对应有五 5 个锁紧螺栓和十 10 个卡钩 ...

Page 47: ...13 简体中文 连接系统控制盒 1 将系统控制盒面板小心展开 确保主系统控制板位于左侧 注 注意 系统控制盒面板分为两个部分并由导线相连 2 将机壳上的孔与系统控制盒对齐 系统控制板件 ...

Page 48: ...14 简体中文 3 为确保外型美观 还可重新安装电源线 拧松三 3 个 PWM 4x6mm 螺丝 拔出 电源线 将电源线穿过后盖孔 然后拧紧螺丝 用于隐藏电源线的 后盖孔 三 3 个 PWM 4x6mm 螺丝 三 3 个 PWM 4x6mm 螺丝 仅可由专业人员操作 ...

Page 49: ...15 简体中文 4 用随附的 20 个 M6x16mm 螺丝进一步将系统控制盒固定到机壳上 5 将机壳的网线和电源线连接至系统控制盒上 注 其中网线和电源线各有五 5 根 Ⓠ 㖇䐥 1 㖇䐥 2 㖇䐥 3 㖇䐥 4 㖇䐥 5 ...

Page 50: ...16 简体中文 安装LED模块 将各个 LED 模块安装在机壳上 同时确保模块上的数字与机壳上的数字对应 操作 LED 模块之前 请佩戴防静电手套 确保各个模块齐平 每个模块之间基本无间隙或完全无间隙 其间可能需要轻轻敲 击模块使其与其他模块齐平 ...

Page 51: ...TAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 首先 将右封盖安装在系统控制盒上 注 在固定封盖之前 务必将电源按钮线与系统控制盒电源线相连 2 在连接电源按钮线之后 确保右封盖与系统控制盒正确对齐 然后使用附送的 12 个 KM3x6mm 螺丝将其固定 ...

Page 52: ...PUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 显示器现已准备好开机 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_SCH_20210121 版权所有 2021 ViewSonic Corpora on 保留所有权利 ...

Page 53: ......

Page 54: ... Start Guide 快速安装说明 快速入門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 Modules LED 1 4 100 modules Le nombre de modules LED de rechange varie selon les pays Télécommande 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 Vis 1 2 3 4 5 16 x ...

Page 55: ...tés gauche central et droit 1 4 3 Vis de montage mural 1 3 4 Outil d aspiration sous vide 3 1 Gants antistatiques 2 paires Câble USB A vers USB B 5 m 1 REMARQUE Ce produit est emballé dans une boîte de transport aérien En raison de sa taille et de son poids il est recommandé de le manipuler à deux personnes ou plus ...

Page 56: ...tation du produit Panneau frontal BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 Panneau de commande E S Haut parleur Haut parleur Bouton d alimentation et témoin Panneau arrière ...

Page 57: ...périeurs et inférieurs 1422 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 Assurez vous que la surface et les dimensions du mur constituent un site d installation approprié REMARQUE La hauteur des supports muraux supérieurs ne doit pas être inférieure à 90 55 2 3 mètres par rapport au sol 2 En utilisant le support mural photo ci dessus comm...

Page 58: ...ller les supports muraux supérieurs suspendre l écran puis installer les supports muraux inférieurs pour un ajustement plus précis Assurez vous que le mur peut supporter en toute sécurité un poids de 297 62 livres 135 kg 6 Après avoir installé les supports muraux supérieurs et inférieurs le mur d installation devrait avoir cette apparence W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in 2 20...

Page 59: ...s centraux sont placés aux positions de montage supérieure et inférieure comme indiqué ci dessous 2 Soulevez prudemment chaque boîtier central pour le placer sur les supports muraux supérieurs 3 Assurez vous que les supports de montage tiennent bien sur les supports muraux comme indiqué ci dessous Wall Wall Display ...

Page 60: ...pour solidariser fermement les boîtiers Il peut être nécessaire d aligner le trou avec une clé Allen afin d engager le boulon de verrouillage Verrouillez chaque crochet avec l outil hexagonal 3 Poussez le boulon de verrouillage REMARQUE Il y a 5 boulons de verrouillage et 10 crochets entre chaque boîtier ...

Page 61: ...itions de montage supérieures et inférieures comme indiqué ci dessous 2 Soulevez prudemment le boîtier gauche et le boîtier droit pour les placer sur les supports muraux supérieurs en vous assurant que les supports de montage tiennent bien sur les supports muraux 3 Ajustez le boîtier gauche ou le boîtier droit de manière à ce qu il s adapte parfaitement aux boîtiers centraux ...

Page 62: ...lidariser fermement les boîtiers gauche et droit Il peut être nécessaire d aligner le trou avec une clé Allen afin d engager le boulon de verrouillage Verrouillez chaque crochet avec l outil hexagonal 3 Poussez le boulon de verrouillage REMARQUE Il y a 5 boulons de verrouillage et 10 crochets entre chaque boîtier ...

Page 63: ... les supports de la fixation murale supérieure en vous assurant que les supports de montage sont bien installés sur les supports de la fixation murale 6 Répétez l étape 4 en fixant les boîtiers ensemble avec chaque boulon de verrouillage et chaque crochet ...

Page 64: ...système Assurez vous que la carte de contrôle du système principal est sur la gauche REMARQUE Faites preuve de prudence lorsque le boîtier de commande du système est séparé en deux éléments avec des fils attachés 2 Alignez les trous du boîtier avec le boîtier de commande du système à fixer Carte de contrôle du système ...

Page 65: ...rence attrayante Desserrez les trois 3 vis PWM 4x6mm tirez le câble d alimentation faites passer le câble d alimentation par le trou arrière puis fixez les vis fermement Trou arrière pour câble électrique caché Trois 3 vis PWM 4x6mm Trois 3 vis PWM 4x6mm Utilisation par un professionnel uniquement ...

Page 66: ...boîtiers avec les 20 vis M6x16mm fournies 5 Raccordez les câbles réseau et d alimentation des boîtiers au boîtier de commande du système REMARQUE Il y a 5 câbles de réseau et 5 câbles d alimentation à connecter Alimenta on Réseau 1 Réseau 2 Réseau 3 Réseau 4 Réseau 5 ...

Page 67: ...faire correspondre les numéros du module avec ceux du boîtier Veuillez porter des gants antistatiques avant d installer les modules LED Assurez vous que chaque module est affleurant et qu il n y a peu voire pas d espace entre eux Il peut être nécessaire de tapoter doucement le module pour le faire affleurer ...

Page 68: ...OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 Commencez par installer le couvercle droit sur le boîtier de commande du système REMARQUE Assurez vous que le câble du bouton d alimentation est raccordé au câble d alimentation du boîtier de commande du système avant de fixer le couvercle 2 Après avoir raccordé le câble du bouton d alimentation assurez vous que le couvercle droit est correctement ali...

Page 69: ...ESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 Votre écran est maintenant prêt à s allumer BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_FRN_20210121 Copyright 2021 ViewSonic Corporation Tous droits réservés ...

Page 70: ......

Page 71: ...de 快速安装说明 快速入門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 LED Module 1 4 100 Module Die Anzahl Ersatz LED Module variiert je nach Land Fernbedienung 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 Schrauben 1 2 3 4 5 16 x M6x10mm 1 32...

Page 72: ...ox Linke mittlere und rechte Seite 1 4 3 Wandmontage halterungen 1 4 4 Vakuum saugwerkzeug 3 1 Antistatikhandschuhe 2 Paar USB A zu USB B Kabel 5 m 1 Hinweis Dieses Produkt ist in einer Flugtransportbox verpackt Aufgrund von Größe und Gewicht sollte es von zwei oder mehr Personen transportiert werden ...

Page 73: ... DEUTSCH Übersicht Frontblende BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 I O Steuerblende Lautsprecher Lautsprecher Ein Austaste und Betriebsanzeige Rückwand ...

Page 74: ... 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 Stellen Sie sicher dass Fläche und Größe der Wand für eine Installation geeignet sind Hinweis Die Höhe der oberen Wandhalterungen darf nicht weniger als 2 3 Meter vom Boden betragen 2 Verwenden Sie die Wandhalterung oben abgebildet als Schablone und markieren Sie mindestens 8 Löcher Bohren Sie...

Page 75: ...ie oberen Wandhalterungen anbringen den Bildschirm aufhängen und dann die unteren Wandhalterungen installieren Dies sorgt für eine präzisere Passform Stellen Sie sicher dass die Wand 135 kg zuverlässig halten kann 6 Nach Installation der oberen und unteren Wandhalterungen sollte die Installationswand so aussehen W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in 2 205 in 110 5 mm 1627 5 mm ...

Page 76: ...wissern Sie sich dass die Halterungen auf der Rückseite der 3 mittleren Gehäuse wie nachstehend abgebildet an den oberen und unteren Montagepositionen positioniert sind 2 Heben Sie jedes mittlere Gehäuse vorsichtig bis zu den oberen Wandhalterungen ...

Page 77: ...rriegeln Sie jeden Haken mit dem Sechskantwerkzeug damit die Schränke zuverlässig miteinander verbunden sind Möglicherweise müssen Sie das Loch an einem Inbusschlüssel ausrichten um die Sperrschraube festzuziehen Verriegeln Sie jeden Haken mit dem Sechskantwerkzeug 3 Drücken Sie die Sperrschraube Hinweis Es befinden sich 5 Sperrschrauben und 10 Haken zwischen jedem Gehäuse ...

Page 78: ...enden mittleren Schrank auf die oberen Wandhalterungen Achten Sie darauf dass die Halterungen sicher an den Wandhalterungen sitzen 6 Wiederholen Sie Schritt 4 Befestigen Sie die Schränke mit den jeweiligen Schrauben und Haken aneinander ...

Page 79: ...den oberen und unteren Montagepositionen positioniert sind 2 Heben Sie das linke und rechte Gehäuse vorsichtig auf die oberen Wandhalterungen wobei Sie darauf achten dass die Halterungen sicher auf den Wandhalterungen sitzen 3 Passen Sie das linke oder rechte Gehäuse so an dass sie nahtlos an den mittleren Gehäusen anliegen Verriegeln Sie jeden Haken mit dem Sechskantwerkzeug ...

Page 80: ... und rechte Gehäuse zuverlässig verbunden sind Möglicherweise müssen Sie das Loch an einem Inbusschlüssel ausrichten um die Sperrschraube festzuziehen 3 Drücken Sie die Sperrschraube Verriegeln Sie jeden Haken mit dem Sechskantwerkzeug Hinweis Es befinden sich 5 Sperrschrauben und 10 Haken zwischen jedem Gehäuse ...

Page 81: ...rbox auf Vergewissern Sie sich dass sich die Hauptsystemplatine links befindet Hinweis Seien Sie vorsichtig da die Blende der Systemsteuerbox in zwei Teile mit angebrachten Drähte unterteilt ist 2 Richten Sie die Löcher des Gehäuses zur Bestätigung an der Systemsteuerbox aus Systemsteuertafel ...

Page 82: ...en Lösen Sie die drei 3 PWM Schrauben 4 x 6 mm ziehen Sie das Netzkabel heraus führen Sie das Netzkabel durch die hintere Öffnung und ziehen Sie die Schrauben fest Hintere Öffnung für verstecktes Netzkabel Drei 3 PWM Schrauben 4 x 6 mm Drei 3 PWM Schrauben 4 x 6 mm Nur von Profis auszuführen ...

Page 83: ...häusen nutzen Sie dazu die 20 mitgeliefertenSchrauben M6 x 16 mm 5 Schließen Sie Netzwerk und Stromkabel der Gehäuse an die Systemsteuerbox an Hinweis Es gibt 5 Netzwerk und 5 Stromkabel zum Anschließen Ein Aus Netzwerk 1 Netzwerk 2 Netzwerk 3 Netzwerk 4 Netzwerk 5 ...

Page 84: ...e darauf die entsprechenden Zahlen an Modul und Gehäuse abzustimmen Bitte ziehen Sie vor Handhabung der LED Module Antistatikhandschuhe an Achten Sie darauf dass jedes Modul bündig sitzt und kein Abstand zwischen diesen besteht Möglicherweise müssen Sie sanft auf das Modul tippen damit es bündig anliegt ...

Page 85: ... 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 Beginnen Sie durch Installation der rechten Abdeckung an der Systemsteuerbox Hinweis Vergewissern Sie sich dass das Kabel der Ein Austaste mit dem Stromkabel der Systemsteuerbox verbunden ist bevor Sie die Abdeckung befestigen 2 Stellen Sie nach Anschluss des Kabels der Ein Austaste sicher dass die rechte Abdeckung richtig an der Systemsteuerbox angeschlossen...

Page 86: ... INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 Ihr Display kann nun eingeschaltet werden BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_DEU_20210121 Copyright 2021 ViewSonic Corporation Alle Rechte vorbehalten ...

Page 87: ......

Page 88: ...快速安装说明 快速入門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 Módulos de LED 1 4 100 módulos La cantidad de módulos LED de repuesto variará según el país Mando a distancia 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 Tornillos 1 2 3 4 5 1...

Page 89: ... Lados izquierdo central y derecho 1 4 3 Soportes para instalación en pared 1 3 4 Herramienta de succión al vacío 3 1 Guantes antiestáticos 2 pares Cable USB A a USB B 5 m 1 NOTA Este producto está empaquetado en una caja para transporte aéreo Debido al tamaño y peso se recomienda que la manejen dos personas o más ...

Page 90: ...scripción del producto Panel frontal BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 Panel de control de E S Altavoz Altavoz Indicador y botón de alimentación Panel posterior ...

Page 91: ...ed superior e inferior 1422 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 Asegúrese de que el área y el tamaño de la pared se encuentren en un sitio de instalación adecuado NOTA La altura de los soportes para instalación en pared superiores no deben estar a menos de 2 3 metros 90 55 del suelo 2 Sirviéndose del soporte para instalación en p...

Page 92: ... instalar los soportes para instalación en pared superiores colgar la pantalla y a continuación instalar los soportes para instalación en pared para un ajuste más preciso Asegúrese de que la pared pueda soportar de forma segura 297 62 lb 135 kg 6 Después de instalar los soportes para instalación en pared superiores e inferiores la pared de instalación debe tener el aspecto siguiente W a l l Displa...

Page 93: ...de instalación situados en la parte posterior de los 3 armarios centrales se encuentran colocados en las posiciones de instalación superior e inferior tal y como se muestra a continuación 2 Levante con cuidado cada armario central hasta los soportes para instalación en pared ...

Page 94: ... Wall Display 4 Empuje cada tornillo de bloqueo y bloquee cada gancho con la llave Allen para conectar de forma segura cada armario junto Puede ser necesario alinear el orificio con una llave Allen para enganchar el tornillo de bloqueo Bloquee cada gancho con la llave Allen 3 Empuje el tornillo de bloqueo NOTA Hay 5 tornillos de bloqueo y 10 ganchos entre cada armario ...

Page 95: ...a los soportes para instalación en pared superiores asegurándose de que los soportes de instalación se asientan de forma segura en los soportes para instalación en pared 6 Repita el paso 4 fijando los armarios juntos con cada gancho y tornillo de bloqueo ...

Page 96: ...lación superior e inferior tal y como se muestra a continuación 2 Levante con cuidado el armario izquierdo y derecho hasta los soportes para instalación en pared superiores asegurándose de que los soportes de instalación se asientan de forma segura en los soportes para instalación en pared 3 Ajuste el armario izquierdo o derecho de forma que encajen sin problemas con los armarios centrales ...

Page 97: ... conectar de forma segura los armarios izquierdo y derecho Puede ser necesario alinear el orificio con una llave Allen para enganchar el tornillo de bloqueo Bloquee cada gancho con la llave Allen 3 Empuje el tornillo de bloqueo NOTA Hay 5 tornillos de bloqueo y 10 ganchos entre cada armario ...

Page 98: ...ue la tarjeta de la caja de control del sistema está la izquierda NOTA Extreme las precauciones ya que el panel de la caja de control del sistema se separará en dos piezas y los cables seguirán conectados 2 Alinee los orificios del armario con la caja de control del sistema para realizar el acoplamiento Tarjeta de control del sistema ...

Page 99: ...ractiva Afloje los tres 3 tornillos PWM de 4x6 mm extraiga el cable de alimentación páselo por el orificio posterior y luego apriete los tornillos firmemente Orificio trasero para cable de alimentación oculto Tres 3 tornillos PWM de 4x6 mm Tres 3 tornillos PWM de 4x6 mm Solo lo debe utilizar un profesional ...

Page 100: ... a los armarios con los 16 tornillos proporcionados M6x16 mm 5 Conecte los cables de red y alimentación de los armarios a la caja de control del sistema NOTA Hay 5 cables de red y 5 cables de alimentación para conectar Alimentación Red 1 Red 2 Red 3 Red 4 Red 5 ...

Page 101: ...an los números correspondientes del módulo y del armario Póngase unos guantes antiestéticos antes de manipular los módulos de LED Asegúrese de que los módulos están alineados entre sí y que apenas hay separación entre cada uno de ellos Puede que sea necesario golpear suavemente el módulo para que quede al ras ...

Page 102: ...MI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 Comience instalando la cubierta derecha en la caja de control del sistema NOTA Asegúrese de que el cable del botón de alimentación está conectado al cable de alimentación de la caja de control del sistema antes de fijar la cubierta 2 Después de conectar el cable del botón de alimentación asegúrese de que la cubierta derecha está correctamente alineada con la caja ...

Page 103: ...AND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 Su pantalla ahora está lista para encenderse BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_ESP_20210121 Copyright 2021 ViewSonic Corporation Reservados todos los derechos ...

Page 104: ......

Page 105: ...rrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 LED Modüller 1 4 100 modül Yedek LED modüllerinin adedi ülkeye göre farklılık gösterir Uzaktan Kumanda 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 Vidalar 1 2 3 4 5 16 x M6x10mm 1 32 x M6x50mm Genişletm...

Page 106: ... Sol Orta ve Sağ taraflar 4 3 Duvara Montaj Braketleri 4 Vakumlu Emme Aracı 3 1 Antistatik Eldivenler 2 çift USB A USB B Kablosu 5 m 1 NOT Bu ürün hava ulaşımı kutusuna paketlenmiştir Boyut ve ağırlık nedeniyle iki veya daha fazla kişinin taşıması önerilir ...

Page 107: ...5 Türkçe Ürüne Genel Bakış Ön Panel BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 G Ç Kontrol Paneli Hoparlör Hoparlör Güç Düğmesi ve gösterge Arka Panel ...

Page 108: ... 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 Duvar alanı ve boyutun kurulum alanı için uygun olduğundan emin olun NOT Üst Duvara Montaj Braketlerinin yerden yüksekliği 90 55 2 3 metre den az olmamalıdır 2 Duvara Montaj Braketi ni yukarıda resmedilen bir kılavuz olarak kullanarak en az 8 deliği işaretleyin ve önceden delin 3 İlk Üst Duvar...

Page 109: ...a Montaj Braketlerini takabilir ekranı asabilir ve sonra daha düzgün yerleşmesi için Alt Duvara Montaj Braketlerini takabilirsiniz Duvarın 297 62 lb yi 135 kg güvenli bir şekilde desteklediğinden emin olun 6 Hem Üst hem de Alt Duvara Montaj Braketlerini taktıktan sonra yükleme duvarı şu şekilde görünmelidir W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in 2 205 in 110 5 mm 1627 5 mm ...

Page 110: ... Takma 1 3 Orta Kasanın arkasındaki Montaj Braketlerinin aşağıda gösterildiği gibi üst ve alt konumlarda bulunduğundan emin olun 2 Her bir Orta Kasayı dikkatli bir şekilde Üst Duvara Montaj Braketleri üzerine yukarı kaldırın ...

Page 111: ...Kilitleme Cıvatasını itin ve her bir kasayı sıkıca birbirine bağlamak için her bir Kancayı allen anahtarı ile kilitleyin Kilitleme Cıvatasını etkin hale getirmek için deliği alyan anahtarıyla hizalamak gerekebilir 3 Kilitleme Cıvatasını itin Her bir Kancayı allen anahtarı ile kilitleyin NOT Her bir kabin arasında 5 Kilitleme Cıvatası ve 10 Kanca bulunur ...

Page 112: ...j Braketlerinin Duvar Montaj Braketlerine sıkıca oturduğundan emin olarak kalan Orta Kabini Üst Duvar Montaj Braketlerine kaldırın 6 Dolapları her bir Kilitleme Cıvatası ve Kancası ile sabitleyerek Adım 4 ü tekrar edin ...

Page 113: ...i gibi üst ve alt montaj konumlarına yerleştirildiğinden emin olun 2 Sol ve Sağ Kasa yı dikkatle Üst Duvara Montaj Braketleri üzerine kaldırın Montaj Bra ketlerinin Duvara Montaj Braketleri üzerine iyice oturduğundan emin olun 3 Orta Kasalara kusursuz şekilde oturacak şekilde Sol veya Sağ Kasayı ayarlayın ...

Page 114: ...k için her bir Kancayı allen anahtarı ile kilitleyin Kilitleme Cıvatasını etkin hale getirmek için deliği alyan anahtarıyla hizalamak gerekebilir 3 Kilitleme Cıvatasını itin Her bir Kancayı allen anahtarı ile kilitleyin NOT Her bir kabin arasında 5 Kilitleme Cıvatası ve 10 Kanca bulunur ...

Page 115: ...Kontrol Kutusu panelinin katını açın Ana sistem kontrol panosunun solda olduğundan emin olun NOT Sistem Kontrol Kutusu panelinin takılı kablolarla iki parçaya ayrıldığına dikkat edin 2 Takmak için Kasanın deliklerini Sistem Kontrol Kutusu ile hizalayın Sistem Kontrol Panosu ...

Page 116: ...niden takabilirsiniz üç 3 PWM 4x6mm vidayı gevşetin güç kablosunu çekin güç kablosunu arka delikten geçirin ve vidaları sıkıca sabitleyin Gizli güç kablosu için arka delik Üç 3 PWM 4x6mm Vida Üç 3 PWM 4x6mm Vida Yalnızca profesyonel tarafından çalıştırılmalıdır ...

Page 117: ...tem Kontrol Kutusunu Kasalara ürünle birlikte verilen 20 vidayla M6x16 mm sabitleyin 5 Kasaların Ağ ve Güç kablolarını Sistem Kontrol Kutusuna bağlayın NOT Bağlanacak 5 Ağ ve 5 Güç kablosu vardır Güç Ağ 1 Ağ 2 Ağ 3 Ağ 4 Ağ 5 ...

Page 118: ...nden emin olarak her bir LED Modülünü Kasalar üzerine takın LED modülleri tutmadan önce lütfen Antistatik Eldivenler takın Her bir Modülü boşalttığınızdan ve birbiri arasında hiç boşluk olmadığından ya da az boşluk olduğundan emin olun Boşaltmak için modüle hafifçe dokunmak gerekebilir ...

Page 119: ...PUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 Sağ Kapağı Sistem Kontrol Kutusu üzerine takın NOT Kapağı sabitlemeden önce Güç Düğmesi kablosunun Sistem Kontrol Kutusu Güç kablosuna bağlandığından emin olun 2 Güç Düğmesi kablosunu bağladıktan sonra Sağ Kapağın Sistem Kontrol Kutusu ile düzgün hizalandığından emin olun sonra ürünle birlikte verilen 12 KM3x6 mm vidayla s...

Page 120: ... STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 Ekranınız şimdi açılmaya hazırdır BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_TRK_20210121 Telif Hakkı 2021 ViewSonic Corporation Tüm hakları saklıdır ...

Page 121: ......

Page 122: ...说明 快速入門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 LED modules 1 4 100 modules Het aantal reserve LED modules varieert per land Afstands bediening 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 Schroeven 1 2 3 4 5 16 x M6x10mm 1 32 x...

Page 123: ...en en rechterkant 1 4 3 Wandmontage beugels 1 4 4 Vacuüm zuiggereedschap 3 1 Anti statische handschoenen 2 paren USB A naar USB B Kabel 5m 1 OPMERKING Dit product is verpakt in een luchttransportdoos Vanwege de grootte en het gewicht is het aan te raden dat twee of meer personen dit verplaatsen ...

Page 124: ...erlands Productoverzicht Voorpaneel BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 I O bedieningspaneel Luidspreker Luidspreker Aan uit knop en indicator Achterpaneel ...

Page 125: ...n onderste wandmontagebeugels 1422 4 mm 101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 Zorg ervoor dat het wandgedeelte en de ruimte geschikt zijn voor installatie OPMERKING De hoogte van de bovenste wandmontagebeugels mag niet lager zijn dan 90 55 2 3 meter van de grond 2 Gebruik de wandmontagebeugel zie afbeelding hierboven als richtlijn en ma...

Page 126: ... het installeren van de bovenste wandmontagebeugels het scherm ophangen en de onderste wandmontagebeugels daarna installeren voor een nauwkeurige pasvorm Zorg ervoor dat de wand stevig genoeg is om 297 62 lbs te dragen 135 kg 6 Na het installeren van de bovenste en onderste wandmontagebeugels zou de installatiewand er als volgt uit moeten zien W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in...

Page 127: ...asten 1 Zorg ervoor dat de montagebeugels aan de achterkant van de 3 middenkasten zijn gepositioneerd op de bovenste en onderste montageposities zoals hieronder weergegeven 2 Til elke middenkast voorzichtig op de bovenste wandmontagebeugels ...

Page 128: ...elingspen en vergrendel iedere haak met de inbussleutel om iedere kast veilig met elkaar te verbinden Het kan nodig zijn om het gat uit te lijnen met een inbussleutel voor het koppelen van de vergrendelingspen 3 Duw tegen de vergrendelingspen Vergrendel elke haak met de inbussleutel OPMERKING Er zitten 5 vergrendelingspennen en 10 haken tussen elke kast ...

Page 129: ...esterende middelste kast op tot op de bovenste wandmontagebeugels en controleer of de montagebeugels stevig op de wandmontagebeugels rusten 6 Herhaal Stap 4 en maak de kasten aan elkaar vast met elke vergrendelingsbout en haak ...

Page 130: ...rd op de bovenste en onderste montageposities zoals hieronder weergegeven 2 Til voorzichtig de linker en rechter kast bovenop de bovenste wandmontagebeugels en zorg ervoor dat de montagebeugels veilig op de wandmontagebeugels rusten 3 Pas de linker of rechter kast zo aan dat ze naadloos aansluiten op de middenkasten Vergrendel elke haak met de inbussleutel ...

Page 131: ...r en rechter kasten veilig met elkaar te verbinden Het kan nodig zijn om het gat uit te lijnen met een inbussleutel voor het koppelen van de vergrendelingspen 3 Duw tegen de vergrendelingspen Vergrendel elke haak met de inbussleutel OPMERKING Er zitten 5 vergrendelingspennen en 10 haken tussen elke kast ...

Page 132: ...uit Zorg ervoor dat het hoofdbedieningspaneel van het systeem zich aan de linkerkant bevindt OPMERKING Wees voorzichtig want het paneel van de systeembesturingskast is in tweeën gedeeld met de draden bevestigd 2 Lijn de gaten van de kast uit met de systeembesturingskast om deze te bevestigen Systeembesturingskast ...

Page 133: ...erlijk Maak de drie 3 PWM 4x6mm schroeven los trek de stroomkabel eruit voer de stroomkabel door het achterste gat en draai de schroeven vervolgens stevig vast Achterste gat voor verborgen stroomkabel Drie 3 PWM 4x6mm schroeven Drie 3 PWM 4x6mm schroeven Bediening alleen door professionals ...

Page 134: ... aan de kasten met de 20 bijgeleverde M6x16mm schroeven 5 Sluit de netwerk en stroomkabels van de kasten aan op de systeembesturingskast OPMERKING Er zijn 5 netwerk en 5 stroomkabels om aan te sluiten stroom netwerk 1 netwerk 2 netwerk 3 netwerk 4 netwerk 5 ...

Page 135: ...or dat de nummers op de module overeenkomen met de kast Draag antistatische handschoenen voordat u de LED modules behandelt Zorg ervoor dat elke module vlak staat en dat er weinig tot geen ruimte is tussen de modules Het kan nodig zijn om lichtjes te tikken op de module zodat het gelijk komt te staan ...

Page 136: ... BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 Begin met het installeren van de rechter cover op de systeembesturingskast OPMERKING Zorg ervoor dat de voedingskabel is aangesloten op de systeembesturingskast voordat u de cover vastmaakt 2 Controleer na het aansluiten van de voedingskabel of de rechter cover op één lijn ligt met de systeembesturingskast maak het vervolgens vast ...

Page 137: ...PUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 Uw beeldscherm is nu klaar voor gebruik BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_DUT_20210121 Copyright 2021 ViewSonic Corporation Alle rechten voorbehouden ...

Page 138: ......

Page 139: ...快速入門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 Светодиодные модули 1 4 100 модулей Количество запасных светодиодных модулей зависит от страны Пульт ДУ 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 Винты 1 2 3 4 5 16 x M6x10mm 1 32 ...

Page 140: ...дине и справа 1 4 3 Кронштейны для настенного монтажа 1 3 4 Устройство для вакуумной очистки 3 1 Антистатические перчатки 2 пары Кабель USB A USB B 5 м 1 ПРИМЕЧАНИЕ Данное устройство упаковано в коробку для авиаперевозки Из за размера и веса устройства рекомендуется поднимать и перемещать его силами двух и более человек ...

Page 141: ...Русский Описание изделия Лицевая панель BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 Панель ввода вывода Динамик Динамик Кнопка питания и индикатор Задняя панель ...

Page 142: ...m 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm 1 Убедитесь что область и размер стены подходят для установки устройства ПРИМЕЧАНИЕ Высота верхних кронштейнов для настенного монтажа должна составлять не менее 2 3 метров 90 55 дюйма от уровня земли 2 Используя кронштейн для настенного монтажа показан на рисунке выше в качестве шаблона отметьте как минимум ...

Page 143: ...но также установить верхние кронштейны для настенного монтажа повесить экран а затем установить нижние кронштейны для настенного монтажа чтобы добиться более точного прилегания Проследите чтобы стена могла безопасно выдержать нагрузку в 135 кг 297 62 фунта 6 После установки верхних и нижних кронштейнов для настенного монтажа стена должна иметь следующий вид W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 ...

Page 144: ...следите чтобы монтажные кронштейны на задней панели 3 средних корпусов были расположены в верхнем и нижнем монтажных положениях как это показано ниже 2 Аккуратно поднимите каждый из средних корпусов на верхние кронштейны для настенного монтажа ...

Page 145: ...е болты и зафиксируйте все крючки шестигранным инструментом чтобы надежно соединить все корпуса между собой Может потребоваться совместить отверстия чтобы зафиксировать стопорный болт с помощью шестигранного ключа 3 Нажмите на стопорный болт Затяните все крючки шестигранным инструментом ПРИМЕЧАНИЕ Между корпусами находится по 5 стопорных болта и 10 крюков ...

Page 146: ...те оставшийся средний корпус на верхние настенные кронштейны убедившись что монтажные кронштейны надежно зафиксированы на настенных креплениях 6 Повторите действие 4 скрепив корпуса между собой стопорными болтами и крюками ...

Page 147: ...ениях показанных ниже 2 Аккуратно поднимите левый и правый корпуса и поставьте их на верхние кронштейны для настенного монтажа убедившись что монтажные кронштейны прочно стоят на кронштейнах для настенного монтажа 3 Отрегулируйте положение левого или правого корпуса чтобы добиться безупречного соединения со средними корпусами Затяните все крючки шестигранным инструментом ...

Page 148: ...адежно соединить левый и правыйкорпуса между собой Может потребоваться совместить отверстия чтобы зафиксировать стопорный болт с помощью шестигранного ключа 3 Нажмите на стопорный болт Затяните все крючки шестигранным инструментом ПРИМЕЧАНИЕ Между корпусами находится по 5 стопорных болта и 10 крюков ...

Page 149: ...вления Убедитесь что главная системная плата управления находится слева ПРИМЕЧАНИЕ Будьте осторожны так как панель системной коробки управления разделена на две части которые соединяются проводами 2 Совместите отверстия в корпусе с системной коробкой управления и присоедините ее Системная плата управления ...

Page 150: ...го внешнего вида Ослабьте три 3 винта PWM 4x6 мм вытащите кабель питания проденьте кабель питания через заднее отверстие и затем плотно затяните винты Заднее отверстие для скрытого кабеля питания Три 3 винта PWM 4x6 мм Три 3 винта PWM 4x6 мм Эксплуатация осуществляется только специалистами ...

Page 151: ... к корпусам с помощью 20 входящих в комплект винтов M6x16 мм 5 Подключите сетевые шнуры и кабели питания от корпусов к системной коробке управления ПРИМЕЧАНИЕ Имеется 5 сетевых шнура и 5 кабеля питания для подключения Питание Сеть 1 Сеть 2 Сеть 3 Сеть 4 Сеть 5 ...

Page 152: ...в корпуса согласно номерам на модулях и корпусах Перед работой со светодиодными модулями наденьте антистатические перчатки Все модули должны быть утоплены в корпуса и между ними практически не должно быть зазоров Может потребоваться осторожно постучать по модулю чтобы выровнять его ...

Page 153: ...N USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 1 Начните с установки правой крышки на системную коробку управления ПРИМЕЧАНИЕ Убедитесь что кабель кнопки питания подключен к кабелю питания системной коробки управления и закрепите крышку 2 После подключения кабеля кнопки питания убедитесь что правая крышка надлежащим образом совмещена с системной коробкой управления затем закрепите ее с...

Page 154: ...NPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 4 Теперь ваш дисплей готов к включению BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_RUS_20210121 Copyright 2021 ViewSonic Corporation Все права защищены ...

Page 155: ......

Page 156: ...門指南 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía rápida de inicio Hızlı Başlangıç Kılavuzu Aan de slag краткое руководство по началу работы 1 LED وحدات 1 4 وحدة 100 وحدات كمية تختلف االحتياطية LED آلخر بلد من عن التحكم وحدة بعد 427C Model LD163 181 LD135 151 Date 2020 7 22 Source 4 5 6 1 2 3 7 8 9 0 HDMI 1 HDMI 2 Menu Blank OK Power 1 براغي 1 2 3 4 5 1 ملم 10xM6 16 2 تمديد ملم 50xM6 x 32 3...

Page 157: ...التحكم األيسر الجانب واأليمن واألوسط 4 3 التثبيت دعائم الحائطي 4 4 بالشفط التفريغ أداة 1 مضادة قفازات للكهرباء اإلستاتيكية زوجين إلى USB A كبل م 5 USB B 1 مالحظة جوي نقل صندوق في المنتج هذا تعبئة يتم أكثر أو شخصان يحمله بأن ينصح وحجمه الجهاز لوزن ا ً نظر ...

Page 158: ...ﻟﺍ المنتج على عامة نظرة األمامية اللوحة BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 الدخل في التحكم لوحة الخرج الصوت مكبر الصوت مكبر والمؤشر الطاقة زر الخلفية اللوحة ...

Page 159: ...101 6 mm 304 8 mm 508 mm 711 2 mm 914 4 mm 1117 6 mm 1320 8 mm 50 8 mm 50 8 mm 7 mm 25 4 mm 15 mm مناسب تثبيت موقع هي الحائط على الشاشة لتثبيت المخصصة المساحة أن من تأكد 1 سطح عن متر 2 3 بوصة 90 55 عن الحائط على للتثبيت العلوية الدعائم ارتفاع يقل أال يجب مالحظة األرض واثقب 8 الفتحات من فتحة لكل عالمة وضع كدليل أعاله بالصورة موضحة الحائط على التثبيت دعامة استخدم 2 ا ً ق مسب منها ً ال ك لحجارة ملم 5...

Page 160: ...سافة الحائط على للتثبيت العلوية الدعائم تركيب ًا ض أي يمكنك مالحظة الحائط على للتثبيت السفلية الدعائم تركيب ثم الشاشة تعليق ثم ومن دقة أكثر بصورة الجهاز مالئمة أجل من بأمان كجم 135 رطل 297 62 حمل يمكنه الحائط من تأكد يلي كما التعليق حائط يبدو أن يجب الحائط على للتثبيت والسفلية العلوية الدعائم من كل تركيب بعد 6 W a l l Display 56 mm 35 mm 1 378 in 64 075 in 4 35 in 2 205 in 110 5 mm 1627 5 mm ...

Page 161: ...جزء على الموجودة التثبيت دعائم أن من تأكد 1 أدناه موضح هو كما والسفلية العلوية التثبيت الحائط على للتثبيت العلوية الدعائم إلى يصل حتى األوسط الخارجي الغالف أجزاء من جزء كل برفع قم 2 أدناه موضح هو كما الحائط على التثبيت دعائم على بإحكام التثبيت دعائم ارتكاز من تأكد 3 Wall Wall Display ...

Page 162: ... جزء كل لربط مسدسة بأداة خطاف كل وأغلق قفل برغي كل بدفع قم 4 اإلرتاج لسان لتعشيق ألن مفتاح باستخدام الفتحة محاذاة تلزم وقد بإحكام 3 القفل برغي بدفع قم مسدسة أداة باستخدام خطاف كل بقفل قم وأخرى خزانة كل بين خطاطيف 10 إرتاج ألسنة 5 توجد مالحظة ...

Page 163: ... التثبيت كتيفات استقرار من وتأكد العلوية الحائطي التثبيت كتيفات على ألعلى المتبقية الوسطى الخزانة ارفع 5 الحائطي التثبيت كتيفات على بإحكام وخطاف إرتاج لسان كل باستخدام ا ً ع م الخزانات تثبيت وأحكم 4 الخطوة كرر 6 ...

Page 164: ...موجودة التثبيت دعائم أن من تأكد 1 أدناه موضح هو كما والسفلية العلوية التثبيت مواضع في من وتأكد الحائط على للتثبيت العلوية الدعائم إلى لتصل الخارجي الغالف من واأليمن األيسر الجزأين برفع قم 2 الحائط على التثبيت دعائم على بأمان التثبيت دعائم ارتكاز الوسطى الخزانات مع بسالسة تتناسب كي اليمنى أو اليسرى الخزانة اضبط 3 ...

Page 165: ...سر الجزأين لربط مسدسة بأداة خطاف كل وأغلق قفل برغي كل بدفع قم 4 اإلرتاج لسان لتعشيق ألن مفتاح باستخدام الفتحة محاذاة تلزم وقد بأمان 3 القفل برغي بدفع قم مسدسة أداة باستخدام خطاف كل بقفل قم وأخرى خزانة كل بين خطاطيف 10 إرتاج ألسنة 5 توجد مالحظة ...

Page 166: ...األساسية اللوحة أن من وتأكد بحرص النظام في التحكم صندوق لوحة بكشف قم 1 األيسر الجانب َّتة ب المث باألسالك قطعتين إلى مفصولة النظام في التحكم صندوق لوحة أن إذ الحرص َ خ تو مالحظة لتوصيله النظام في التحكم صندوق مع الخارجي الغالف فتحات بمحاذاة قم 2 النظام في التحكم لوحة ...

Page 167: ...مظهر على للحصول الطاقة كبل تركيب إعادة ًا ض أي يمكنك 3 المسامير ربط إحكام ثم الخلفية الفتحة عبر الطاقة كبل وتمرير للخارج الطاقة كبل وسحب 3 المخفي الطاقة لكبل خلفية فتحة مم 6 4 PWM مسامير 3 ثالثة مم 6 4 PWM مسامير 3 ثالثة فقط مهني فني ِبل ق من التشغيل ...

Page 168: ...خدام الخزانات في النظام في التحكم صندوق تثبيت أحكم 4 النظام في التحكم بصندوق الخارجي الغالف بأجزاء الخاصة والطاقة الشبكة كبالت بتوصيل قم 5 توصيلها يلزم طاقة كبالت 5 و شبكة كبالت 5 توجد مالحظة Power Network 1 Network 2 Network 3 Network 4 Network 5 ...

Page 169: ...ة من التأكد مع الخارجي الغالف أجزاء داخل LED وحدة كل بتركيب قم الخارجي الغالف في يقابلها LED وحدات مع التعامل قبل اإلستاتيكية للكهرباء مضادة قفازات ارتداء يرجى لتصبح الوحدة على برفق الطرق يلزم قد وحدة كل بين معدومة أو ضئيلة فجوة هناك وأن وحدة كل تسطح من تأكد متساطحة ...

Page 170: ...SB RS232 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 النظام في التحكم صندوق على األيمن الغطاء بتركيب ابدأ 1 الغطاء تثبيت إحكام قبل النظام في التحكم صندوق تشغيل بكبل التشغيل زر كبل توصيل من تأكد مالحظة تثبيته أحكم ثم النظام في التحكم صندوق مع األيمن الغطاء محاذاة صحة من تأكد التشغيل زر كبل توصيل بعد 2 المرفقة 12 الـ مم 6 KM 3 مسامير باستخدام ...

Page 171: ...SB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 للتشغيل جاهزة ٍ ذ عندئ الشاشة تصبح 3 BRIGHTNESS INPUT STAND BY LAN USB B AUDIO OUT HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT USB USB USB RS232 LDM135 151_QSG_1a_ARB_20210121 محفوظة الحقوق جميع ViewSonic Corporation لشركة محفوظة 2021 لعام والنشر الطبع حقوق ...

Page 172: ......

Reviews: