background image

1

D

Dieses Produkt ist kein Spiel-
zeug. Nicht geeignet für Kinder 
unter 14 Jahren! Anleitung auf-
bewahren!

GB This product is not a toy. Not 

suitable for children under 14 
years! Keep these instructions!

F

Ce produit n'est pas un jouet. 
Ne convient pas aux enfants 
de moins de 14 ans! Conser-
vez cette notice d’instructions!

NL

Dit produkt is geen speelgoed. Niet 
geschikt voor kinderen onder 14 
jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!

I

Questo prodotto non è un giocatto-
lo. Non adatto a bambini al di sotto 
dei 14 anni! Conservare instruzioni 
per l’uso!

E

Esto no es un juguete. No reco-
mendado para menores de 14 
años! Conserva las instrucciones 
de servicio!

Viessmann

Technik und Preis

einfach genial!

Gebrauchsanleitung
Manual
Mode d'emploi

Lastgeregelter Lokdecoder für Allstrommotoren
Load controlled Loco Decoder for universal Motors

1. Wichtige Hinweise! .........................

2

2. Einleitung........................................

2

3. Einbau des Decoders .....................

3

4. Inbetriebnahme...............................

6

5. Programmierung.............................

7

6. Technische Daten ...........................

12

1. Important Information! ......................

2

2. Introduction .......................................

2

3. Installing the Decoder .......................

3

4. Starting up

........................................

6

5. Programming ....................................

7

6. Technical Specifications ...................

12

5247

DC

DC

AC

AC

DCC

DCC

Mot.

Mot.

Summary of Contents for 5247

Page 1: ...tto lo Non adatto a bambini al di sotto dei 14 anni Conservare instruzioni per l uso E Esto no es un juguete No reco mendado para menores de 14 años Conserva las instrucciones de servicio Viessmann Technik und Preis einfach genial Gebrauchsanleitung Manual Mode d emploi Lastgeregelter Lokdecoder für Allstrommotoren Load controlled Loco Decoder for universal Motors 1 Wichtige Hinweise 2 2 Einleitun...

Page 2: ...onzipiert für so genannte Allstrommo toren mit Trommel oder Scheibenkollektoren und Feldspule Da er mit der Original Feld spule funktioniert braucht der Motor nicht umgebaut zu werden Er kann in Motorola und DCC Digitalsystemen verwendet werden und fährt ebenfalls im Analogmodus mit Wechselspannung und Fahrtrichtungsum schaltung per Überspannungsimpuls Märk lin System Der Decoder verkraftet eine d...

Page 3: ...on at the command station function mapping The decoder can be programmed with the Uhlenbrock Intellibox Märklin Digital and DCC command stations All CVs can be ad justed with all devices When delivered the decoder automatically detects the Motorola and DCC data formats analogue AC as well as the Märklin compati ble brake section You can also set the de sired operating mode manually Anschluss des M...

Page 4: ... Motorschild blue motor shield blau Motorschild blue motor shield braun Masse brown ground rot Mittelschleifer red center pick up grau Licht vorne gray front light gelb Licht hinten yellow back light Abbildung 2 ground chassis Masse Chassis Licht hinten back light ground chassis Masse Chassis Decoder 5247 Decoder 5247 weiß Feldspule white field coil Detach the connec tion to the motor solder both ...

Page 5: ...durch die Wärmeabfuhr behindert wird Der Decoder kann so ther misch überlastet werden Die Bauteile des Decoders dürfen auf keinen Fall Metallteile des Lokfahrge stells oder Gehäuses berühren Die Mo toranschlüsse dürfen keine Verbindung zu Mittelschleifer oder Lokfahrgestell ha ben Dadurch verursachte Kurzschlüsse führen zur Zerstörung des Decoders Under no circumstances should components of the de...

Page 6: ...SI Soundmodul und das LISSY Sendemodul an einem De coder betrieben werden so wird das Sound modul immer über die SUSI Schnittstelle an geschlossen und das LISSY Sendemodul immer über die in der Abbildung 5 gezeigten Lötpunkte angeschlossen Wichtig Da die beiden Bausteine unter schiedliche Befehle erhalten ist ein gemein samer Anschluss an die SUSI Schnittstelle unter Verwendung eines SUSI Verteile...

Page 7: ...stations Programming with the Uhlenbrock Intelli box We recommend to always use the DCC pro gramming mode regardless of which system is used for operation The Intellibox supports programming of DCC decoders with a comfortable data entry menu You do not have to compute long addresses simply enter them directly The Intellibox automatically computes the values for CV 17 and CV 18 Please refer to the ...

Page 8: ...für die CV wie ei ne Lokadresse an der Zentrale eingeben 8 Die Fahrtrichtungsumschaltung kurz betä DCC command station for reading and set ting decoder parameters CVs either per Register Mode CV Direct or Page Program ming It is also possible to program the deco der on the main with a DCC command sta tion Details are described in the user manual of your DCC command station Programming of long addr...

Page 9: ... Inhalt der CV 66 mal 64 zu jedem folgenden eingegebenen Adresswert hinzuaddiert Der eingegebene Wert muss im Bereich 1 bis 64 liegen Mit Verlassen des Motorola Programmier modus wird das Page Register CV 66 au tomatisch wieder zu Null gesetzt Beispiel Soll die CV 82 mit dem Wert 15 program miert werden so muss zuerst die CV 66 mit dem Wert 1 programmiert werden Anschließend kann die CV 18 mit dem...

Page 10: ...n which are activated by the function key F1 Zur Belegung der einzelnen Bits siehe CV 33 For the meaning of the bits refer to CV 33 36 Zuordnung der Funktionsausgänge mapping of the function outputs 0 63 8 die mit der Funktionstaste F2 aktiviert werden which are activated by the function key F2 Zur Belegung der einzelnen Bits siehe CV 33 For the meaning of the bits refer to CV 33 37 Zuordnung der ...

Page 11: ... mit einer Motorola Zentrale ming with Motorola central units 67 Kennlinienwert für Fahrstufe 1 speed value for speed step 1 0 255 5 68 Kennlinienwert für Fahrstufe 2 speed value for speed step 2 0 255 7 69 Kennlinienwert für Fahrstufe 3 speed value for speed step 3 0 255 10 70 Kennlinienwert für Fahrstufe 4 speed value for speed step 4 0 255 12 71 Kennlinienwert für Fahrstufe 5 speed value for sp...

Page 12: ...rt und zu jedem im Folgenden pro grammieren CV Wert hinzuaddiert und in der entsprechenden CV abgelegt Mit Verlassen des Motorola Programmiermo dus wird das Offset Register CV 65 auto matisch wieder zu Null gesetzt Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebens dauer nicht über den normalen Haushaltsab fall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri schen und elektr...

Reviews: