3
4
3
1
2
A
d
re
s
s
e
viessmann
Schaltdecoder 5213
Achtung!
Alle Anschlußarbeiten sind nur bei abgeschalteter Betriebsspannung
durchzuführen!
Die Stromquellen müssen so abgesichert sein, daß es im Falle eines Kurz-
schlusses nicht zum Kabelbrand kommen kann. Verwenden Sie nur
handelsübliche und nach VDE/EN gefertigte Modellbahntransformatoren!
Attention!
Make sure that the power supply is switched off when you connect the wires
!
The power sources must be protected to prevent the risk of burning wires. Only
use VDE/EN tested special model train transformers for the power supply!
Funktionen:
Taster 1 rot
Lampen an
Taster 1 grün
Lampen aus
Taster 2 rot
Blocksignal auf Hp0 („Halt“)
Taster 2 grün
Blocksignal auf Hp1 („Fahrt“)
Functions:
Button 1 red
lamps on
Button 1 green
lamps off
Button 2 red
block signal to Hp0 (“stop“)
Button 2 green
block signal to Hp1 (“go“)
The DPDT switches 1 to 4 are each switched by a pair of keys of the Märklin Keyboard. If you
push the green key then the corresponding gray middle plug will be connected with the related
green plug of the decoder. If you push the red key, the gray middle plug will be connected with
the red plug. The actual setting of the internal DPDT switches will also be stored after power
down. Above you can see two examples: The controling of
viessmann
colour light signals and
the switching of
viessmann
lamps.
* Der Anschlußpunkt „X“ dient der Vorsignalsteuerung (Dunkeltastung), wenn dieses am Mast des
Blocksignals angebracht ist, d.h. bei 4014, 4414 und 4914 (siehe weiter hinten).
The connector point “X“ serves to control the distant signal (dark switching), if it is mounted at the
same mast as the block signal (4014, 4414 and 4914)
von der Zentraleinheit
bzw. vom Gleis
from the central unit
resp. from the rail
z.B. 6090
4002, 4011, ½4014,
4411, ½4414, 4811,
4911, ½4914
rt
rt
gn
gn
X*
16 V
AC/DC
~
-
Vorsignal (3 Begriffe)
Distant Signal (3 aspects)
Funktionen:
Taster 1 + 2 rot
Vorsignal auf Vr0 ("Fahrt erwarten")
Taster 1 + 2 grün
Vorsignal auf Vr1 ("Halt erwarten")
Taster 1 grün und
Taster 2 rot
Vr2 ("Langsamfahrt erwarten")
Functions:
Button 1 + 2 red
distant signal to Vr0 ("expect go")
Button 1 + 2 green
distant signal to Vr1 ("expect stop")
Button 1 green and
Button 2 red
distant signal to Vr2 ("expect reduced speed")
Bemerkung:
Wenn sich das Vorsignal am Mast eines Hauptsignals befindet, so ist der im
obigen Anschlußplan mit X bezeichnete Anschluß
nicht
mit der Signal-Be-
triebsspannung (16 V ~/=) zu verbinden (gestrichelte Leitung), sondern mit
dem mit “X” gekennzeichneten Anschlußpunkt des Hauptsignal-Anschluß-
plans. Hierdurch wird das Vorsignal automatisch abgeschaltet, wenn das
Hauptsignal am gleichen Mast "Zughalt" anzeigt (Dunkeltastung).
Annotation:
If the distant signal is mounted at the mast of a home signal, the connector with
the label "X" may not be connected with the supply voltage (16V AC/DC) but
with the same labeled connector of the main signal's circuit diagram. Then the
distant signal will automatically switched off if the home signal indicates "stop"
(dark switching).
6
von der Zentraleinheit
bzw. vom Gleis
from the central unit
resp. from the rail
4
3
1
2
A
d
re
s
s
e
viessmann
Schaltdecoder 5213
4003, ½4004,
4010, ½4014, ½4015, ½4016,
4410, ½4414, ½4415, ½4416,
4810,
4910, ½4914, ½4915, ½4916
gn2
gn1
ge2
ge1
gn2
ge2
gn1
ge1
16 V
AC/DC
~
-
X
rot
red
braun
brown
gelb
yellow
grün
green
grün
green
grün
green
rot
red
rot
red
gelb
yellow
braun
brown
gelb
yellow
braun
brown
grün
green
rot
red
gelb
yellow
braun
brown
grün
green
rot
red