background image

English

2-10

Français

11-19

Español

20-28

1

Summary of Contents for GENERAL MULTI-WATCH

Page 1: ...English 2 10 Français 11 19 Español 20 28 1 ...

Page 2: ...y is exhausted we recommend you have it replaced immediately at an authorized Victorinox Swiss Army Service Center where the water resistance of your timepiece will also be checked The battery is not covered by the warranty COLLECTION AND DISPOSAL OF QUARTZ TIMEPIECE BATTERIES This symbol indicates that this product must not be thrown away with household rubbish It must be disposed of at an author...

Page 3: ...zel enables divers to measure both dive time and any other lapse of time To measure time simply turn the bezel to position the index 0 or 60 exactly opposite the minute hand The position of this hand in relation to the bezel will then indicate the time elapsed since setting the bezel WATER RESISTANCE Please check the details on the back of your Victorinox Swiss Army timepiece case and read the fol...

Page 4: ...n 1 Press start stop pusher A to start the timing function 2 Press the same pusher A to stop the timing function 3 To calculate additional time press pusher A again 4 To return the three chronograph hands to zero use pusher B 7 English II INSTRUCTIONS FOR USE SETTING DATE AND TIME Setting the time 1 Pull the crown out to position 3 2 Turn to the desired time 3 Push the crown back to position 1 Rem...

Page 5: ...ired time is set 9 English Intermediate split time function The intermediate split time function enables users to stop the hands to read an interme diate time while continuing timing When the hands are restarted the chronograph makes up the elapsed time 1 Press pusher A 2 Press pusher B elapsed time reading 3 Press pusher A again to make up elapsed time 4 Press pusher B stop function 5 Press pushe...

Page 6: ... 3 Push the crown back to position 1 once the desired alarm time is set 4 Pull out the alarm button AL to position 2 to switch on this function The alarm is then activated and this is confirmed by a beep 10 English 1 2 AL MODE D EMPLOI VICTORINOX SWISS ARMY I INFORMATIONS GÉNÉRALES Traitement des piles usagées 12 Lunette tournante 13 Etanchéité 13 14 Correspondance mètre bar 14 II MODE D EMPLOI Ré...

Page 7: ...NÉRALES Nous vous félicitons d avoir choisi une montre Victorinox Swiss Army Pour un fonctionnement optimum de votre montre nous vous recommandons de suivre attentivement les conseils donnés dans ce mode d emploi Votre montre est équipée soit d une couronne vissée soit d une couronne simple Afin de le déterminer tentez de tirer délicatement la couronne si cela fonctionne votre montre est équipée d...

Page 8: ...ATM 1650 pieds 500 mètres Peut être portée lors de baignades ou lors de plongées en eaux profondes L étanchéité de votre montre ne peut être garantie indéfiniment compte tenu du vieillissement des joints des chocs éventuels sur la couronne ou les poussoirs des variations climatiques ou de température nous vous recommandons donc de faire contrôler l étanchéité de votre montre tous les 18 mois ou dè...

Page 9: ...cer afin d éviter d endommager le mécanisme Pour les montres à remontage automatique celui ci s effectue automatiquement au porter de votre montre grâce aux mouvements de votre poignet Si toutefois votre montre est arrêtée ou insuffisamment portée veuillez effectuer la même opération que précédemment pour une montre manuelle quelques tours de couronne suffisent III AUTRES FONCTIONS CHRONOGRAPHE Fo...

Page 10: ...ronographe s effectue par le poussoir B Fonction Temps Intermédiaire La fonction temps intermédiaire permet d arrêter les aiguilles pour la lecture d un temps dit intermédiaire tout en poursuivant le chronométrage Lors du redémarrage les aiguil les du chronographe rattrapent le temps écoulé 1 Pressez le poussoir A 2 Pressez le poussoir B lecture du temps écoulé 3 Pressez à nouveau le poussoir A ra...

Page 11: ...anche de 15 minutes En raison de la conception technique des montres analogiques l heure de l alarme peut varier légèrement 1 Tirez la couronne en position 2 2 Tournez la en avant afin de régler l heure de l alarme 3 Repoussez la couronne en position 1 une fois l heure de l alarme choisie 4 Tirez le bouton d alarme AL en position 2 afin d initialiser cette fonction L alarme est alors activée ce qu...

Page 12: ...vicio autorizado Victorinox Swiss Army para su sustitución y el control de la estanqueidad de su reloj La garantía no cubre la pila RECOGIDA Y TRATAMIENTO DE LAS PILAS DE LOS RELOJES DE CUARZO Este símbolo indica que no debe tirar este producto a la basura do méstica Tiene que depositarlo en un centro de recogida autorizado Al efectuar esta acción contribuye a la protección del medio ambiente y de...

Page 13: ... 2 bares 23 Español LUNETA GIRATORIA La luneta giratoria está destinada a permitir que los submarinistas midan el tiempo de inmersión pero puede utilizarse para medir cualquier tiempo transcurrido Para medir el tiempo sólo tiene que girar la luneta hasta colocar el índice 0 ó 60 exactamente frente a la manecilla de los minutos La posición de esta manecilla respecto a la luneta le indicará el tiemp...

Page 14: ...l botón A marcha paro para iniciar el cronometrado 2 Vuelva a pulsar el mismo botón A para parar el cronometrado 3 Para calcular un tiempo adicional vuelva a pulsar el botón A 25 Español II MANUAL DE UTILIZACIÓN AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA Puesta en hora 1 Tire de la corona y colóquela en la posición 3 2 Gírela hasta la hora deseada 3 Vuelva a empujar la corona hasta la posición 1 No olvide enros...

Page 15: ...n Tiempo Intermedio La función tiempo intermedio permite parar las manecillas para efectuar la lectura de un tiempo denominado intermedio sin dejar de cronometrar otro tiempo más largo Al volver a ponerlo en marcha las manecillas del cronógrafo recuperan el tiempo transcurrido 1 Pulsar el botón A 2 Pulsar el botón B lectura del tiempo transcurrido 3 Vuelva a pulsar el botón A recuperación del tiem...

Page 16: ...écnica de los relojes analógicos la hora de la alarma puede variar ligeramente 1 Tire de la corona y colóquela en posición 2 2 Gírela hacia adelante para ajustar la hora de la alarma 3 Vuelva a empujar la corona hasta la posición 1 una vez elegida la hora deseada para la alarma 4 Tire del botón de alarma AL hasta la posición 2 para inicializar esta función La alarma queda activada y se confirma co...

Reviews: