background image

2

030310.03

Schroefasafdichting ‘ZWB60’

Inleiding

Deze Vetus schroefasafdichting, met binnenlager, 

is voorzien van een 

tweevoudige

 asafdichting.

Om een goede asafdichting te waarborgen:

•  Moet de schroefas een 

maximale

 dia-

meter-tolerantie hebben van: + 0,0 mm / 

–-0,16-mm.

• 

Is het noodzakelijk dat de schroefas gecen-

treerd in de  schroefaskoker is opgesteld.

Breng de schroefas in lijn met de scheepsmotor 

alvorens de  schroefasafdichting aan te bren-

gen!

Het schroefastoerental mag de in de tabel vermel-

de waarde niet overschrijden.

Installatie

N.B. De nummers verwijzen naar de tekening-

nummers.

Algemeen

1

  Het einde van de schroefaskoker waar de rub-

ber mof wordt aangebracht moet  braamvrij, 

vetvrij en schoon zijn. De vrije lengte van de 

koker moet gelijk aan of groter zijn dan afme-

ting A uit de tabel.

 

De as moet krasvrij, braamvrij en schoon zijn, 

in het bijzonder ter plaatse waar de as in het 

zwevend lager en asafdichting komt. Ook het 

einde van de as, een eventuele spiebaan of 

gaten in de as moeten braamvrij zijn. De vrije 

lengte van de as moet gelijk aan of groter zijn 

dan afmeting B uit de tabel.

Zorg dat de schroefas in de schroefaskoker 

geplaatst is.

Smering van de asafdichting

De smering en koeling van de asafdichting en van 

het (de) eventuele rubber 

lager(s)

 wordt verzorgt 

door buitenwater.

Voldoende toevoer van water, tijdens het draai-

en van de schroefas, is absoluut noodzakelijk!

De minimaal benodigde hoeveelheid water 

bedraagt:

- schroefas ø 60 mm: 100 liter/uur

2

  Het benodigde buitenwater kan worden toe-

gevoerd door middel  van een aftakking in 

het buitenkoelwatersysteem van de scheeps-

motor.

3

  Indien een beluchter is geïnstalleerd (wate-

rinjectiepunt in de  uitlaat ligt onder de 

waterlijn of minder dan 15 cm boven de  

waterlijn) maak dan de 

aftakking in het bui-

tenkoelwatersysteem

 van de motor 

tussen 

de buitenwaterpomp en de beluchter

 en 

niet tussen de beluchter en het waterinjectie-

punt.

4

  Het benodigde buitenwater kan ook worden 

toegevoerd via een  aparte waterhapper met 

afsluiter;

  

- schroefas ø 60 mm: 

minimaal G 1/2

 

Plaats de waterhapper met de inlaatsleu-

ven naar voren zodat  tijdens het varen vol-

doende water naar binnen wordt gestuwd, 

de waterhapper mag de stroming van het  

schroefwater niet verstoren.

De schroefasafdichting mag zowel onder als 

boven de waterlijn worden geplaatst. Bij plaatsing 

van de schroefasafdichting 

boven de waterlijn

 

dient, om een goede toevoer van water te waar-

borgen, de watertoevoer bij  voorkeur volgens tek. 

2 te worden aangesloten.

5

  Naast de smering van de asafdichting door 

water moet tussen de twee afdichtlippen 

van de asafdichting een smeermiddel (vet) 

worden aangebracht.

Eindmontage

6

  Plaats de rubber mof, met de 4 slangklem-

men, op de  schroefaskoker. Schuif de rubber 

mof niet verder op de koker dan afmeting 

C uit de tabel!

7

  Vet de schroefas, ter plaatse waar de as in het 

zwevend lager  en asafdichting komt, in.

 Pas 

uitsluitend

 het meegeleverde vet toe! 

Andere vetsoorten  kunnen mogelijk de asaf-

dichting, de mof of het rubberlager  aantas-

ten.

8

  Plaats het binnenlager op de  schroefas en 

schuif het in de mof. Schroef de slangklem-

men  vast (aanhaalmoment 4 à 5 Nm)

9

  Breng over de spiebaan een stuk plakband 

A

’ aan. Dit voorkomt dat tijdens de montage 

van de asafdichting op de as  de afdichtlip-

pen beschadigt worden.

 

Beschadigingen aan de afdichtlippen lei-

den tot lekkage!

 

Vet de afdichtlippen van de  asafdichting in. 

Plaats de asafdichting op de  schroef as, zorg 

er voor dat de O-ring op zijn  plaats zit en 

monteer de asafdichting met de 3 schroeven 

(aanhaalmoment 10 Nm)

.

10

 

A

  Verwijder de schroef met de ring en vul 

de ruimte voor ca.  50% met vet (ca. 1 à 

2 cm

3

). Pas 

uitsluitend

 het meegeleverde  

vet toe! Monteer de schroef en de ring, 

aanhaalmoment ca. 5  Nm.

 B

  Monteer de slangpilaar, met een vloei-

baar afdichtmiddel, in  het lagerhuis. 

N.B. 

Gebruik geen teflon tape!

11

  Verbind de slangpilaar (de waterinlaat) door 

middel van een slang, inw. diameter 12 mm, 

met de watertoevoer. Monteer elke slang-

verbinding met 2 roestvaststalen slangklem-

men.

Na de tewaterlating

Controleer onmiddellijk na de tewaterlating de 

asafdichting, de verbindingen van de rubber mof 

en de slangverbindingen op lekkage.

Het kan noodzakelijk zijn eerst te ontluchten, 

neem hiertoe de slang bij het binnenlager los tot 

er water uitstroomd.

Open altijd de afsluiter (na de waterhapper) alvo-

rens te gaan varen.

Controleer tijdens het varen de asafdichting op 

lekkage en op temperatuur. Een hoge tempera-

tuur duidt op te weinig water voor smering en 

koeling!

Onderhoud

Voer iedere 200 draaiuren of tenminste éénmaal 

per jaar als het schip uit het water is het volgende 

onderhoud uit:

• 

Neem de bouten los waarmee de asafdich-

ting op het binnenlager  is gemonteerd.

• 

Maak het loopvlak, van de afdichtlippen op 

de as, schoon zodat  deze vrij van vet, vuil en 

aanslag zijn.

• 

Controleer of de afdichtlippen onbeschadigt 

zijn,  indien beschadigt vervang dan de asaf-

dichting.

 

Art. code reserve asafdichting:

 

-  ‘ZWB60RES’ voor schroefas ø 60 mm.

• 

Vet de schroefas en de afdichtlippen in.

•  Monteer de asafdichting terug op het bin-

nenlager,  aanhaalmoment van de bouten ca. 

10 Nm.

• 

Vul de afdichting met nieuw vet, zie ‘Installatie’ 

punt 10 A.

• 

Controleer onmiddellijk na de tewaterlating 

de asafdichting en  alle verbindingen op lekk-

age.

 NEDERLANDS

D (in mm)

60

omw/min

1600

Summary of Contents for ZWB60

Page 1: ...el árbol porta hélice Anello di tenuta dell asse portaelica Installatie instructies Installation instructions Installationsvorschriften Instructions d installation Instrucciones de instalación Istruzioni per l installazione NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO Copyright 2017 Vetus b v Schiedam Holland vetusb v FOKKERSTRAAT 571 3125 BD SCHIEDAM HOLLAND TEL 31 0 0 88 4884700 sales ve...

Page 2: ...ng door water moet tussen de twee afdichtlippen van de asafdichting een smeermiddel vet worden aangebracht Eindmontage 6 Plaats de rubber mof met de 4 slangklem men op de schroefaskoker Schuif de rubber mof niet verder op de koker dan afmeting C uit de tabel 7 Vet de schroefas ter plaatse waar de as in het zwevend lager en asafdichting komt in Pas uitsluitend het meegeleverde vet toe Andere vetsoo...

Page 3: ...between the seal rims Final Assembly 6 Fit the rubber sleeve with the 4 hose clamps on the propeller shaft tube Do not slide the rubber sleeve further up the shaft than dimension C in the Table 7 Grease the shaft where it will be enclosed by the floating bearing and the shaft seal Only use the grease supplied Any other lubricants could damage the shaft seal the sleeve or the rubber bearing 8 Fit t...

Page 4: ...lippen der Wellendichtung ein Schmier mittel Fett angebracht werden Endmontage 6 DieGummimuffemitden4Schlauchklemmen am Schraubenwellen gehäuse anbringen Dabei die Gummi muffe nicht weiter über das Gehäuse schieben als Maß C siehe Tabelle 7 Die Schraubenwelle an der Stelle an der die Welle das hängende Lager und die Wellendichtung berührt schmieren Ausschließlich das mitgelieferte Fett benutzen An...

Page 5: ...iers de serrage sur le tube de sortie de l arbre porte hélice Le manchon sur le tube de sortie ne doit pas dépasser la dimension C du tableau 7 Graissez l arbre porte hélice à l endroit où l arbre s emboîte dans le roulement flottant et le dispositif d étanchement N utilisez que la graisse livrée avec le système Les autres types de graisse pourraient endommager le système d étanchement le manchon ...

Page 6: ...etas selladoras del obturador del árbol Montaje final 6 Colocar el manguito de goma con las 4 abra zaderas de manguera en el conducto del árbol porta hélice Deslizar el manguito de goma en el conducto como máximo confor me la dimensión C de la tabla 7 Engrasar el árbol porta hélice a la altura donde el árbol entra en el cojinete flotante y el obturador del árbol Aplicar exclusivamente la grasa sum...

Page 7: ...re un prodot to lubrificante grasso fra le due linguette dell anello di tenuta Montaggio definitivo 6 Collocare il manicotto in gomma con i 4 fermi sulla guaina dell asse portaelica Non far scor rere il manicotto in gomma sulla guaina oltre il valore C indicato nella tabella 7 Ingrassare l asse portaelica nel punto in cui l asse si inserisce nella sospensione e nell a nello di tenuta Utilizzare es...

Page 8: ...1 030310 03 ZWB60 1 2 3 d D A B ø 60 ø 86 42 150 4 5 6 7 8 9 10 11 d C ø 60 39 ...

Reviews: