background image

20  

060217.02

Remote control WRC

 

NORSK

Sikkerhet

Advarsler

I denne håndboken brukes følgende advarsler i forbindelse med sik-
kerhet:

  f

are

Angir at det finnes en stor potensiell fare som kan medføre alvorlig 
personskade eller død.

  a

DvarseL

Angir at det finnes en potensiell fare som kan medføre personskade.

  f

orsiktiG

Angir at de pågjeldende håndteringsprosedyrene, handlingene, osv., 
kan medføre personskade eller alvorlig maskinskade. Noen FORSIK-
TIG-advarsler angir dessuten at det finnes en potensiell fare som kan 
medføre alvorlig personskade eller død.

  m

erk

Understreker viktige prosedyrer, omstendigheter, osv.

Symbolen

 

Angir at den pågjeldende handlingen må utføres.

 

Angir at en viss handling er forbudt.

Del disse sikkerhets instruksjonene med alle brukere.

Generelle regler og lover i forbindelse med sikkerhet og til forebyg-
ging av ulykker skal overholdes.

Installasjon

  a

DvarseL

For å hindre personskade, må strømforsyningen alltid koples 
fra under installasjon av og under vedlikehold på baug og/
eller akter propellen .

Plasser mottakeren så langt det er mulig fra store metallgjenstander 
og elektriske motorer. 

•  Koble til mottakeren som angitt i diagrammet.

•  Installer antennen for å sikre at signalet mottas på en god måte.

•  Kontroller operasjonen.

Fjernkontrollen (senderen) må være forbundet med mottakeren.

Operasjon

4 .1  Mottaker

•  Slå på strømforsyningen, og trykk på og hold "ON" knappen på 

senderen i 2 sekunder.

Den grønne lampen på mottakeren vil slå seg på. Enheten er nå 
klar til bruk.

Når senderen brukes, slås de tilsvarende gule LED kommando ene 
(OUT1, OUT2, OUT3, OUT4) på, og CAN vil bli kringkastet. 

LED- indikatorene viser relé virkemåten, ikke VCAN- kommander.

4 .2  Sender

•  Trykk inn "ON"knappen på senderen i 2 sekunder.

LED- lampen på senderen blinker, og fjernkontrollen er klar til 
bruk.

En baugpropell og en akter tropp kan betjenes enkeltvis eller samti-
dig ved hjelp av de fire tastene.

 - Den blå lampen på senderen forblir på mens en av knappene 

trykkes.

 - For å sikre at driften er korrekt, er den maksimale avstanden mel-

lom senderen og mottakeren 15 meter.

 - (Bare DC- raketter) Det vil ta omtrent 1,5 sekunder før mottakeren 

reagerer når en annen handlings knapp (Port <> Styrbord) trykkes 
(kontroller med releer).

 - Senderen slås av automatisk etter omtrent 5 minutter når den ikke 

brukes.

 - N.B. Mottakeren forblir i vente modus og slår av den grønne 

lampen for å unngå at batteriet lades ut. Hvis den ikke brukes i 10 
minutter, slår mottakeren av baug/akter rakettene og går i vente 
modus.

Bytte ut batterier

Fjern begge de rustfrie stålklemmene fra baksiden og fjern den bak-
erste delen av huset. Fjern den elektroniske kretsen fra huset og bytt 
batteriet. Batteritype: CR2032. Sett den sammen på nytt i omvendt 
rekkefølge.

Innledning

En baugpropell og/eller en akter propell kan betjenes fra alle ønsk-
ede posisjoner om bord ved hjelp av den radio grafiske fjernkontrol-
len. 

Dette produktet er utformet utelukkende for bruk som beskrevet i 
denne håndboken, og må bare brukes til dette formålet. All annen 
bruk er et brudd på bruksvilkårene, og Vetus påtar seg intet erstat-
ningsansvar for eventuelle skader som følger av dette. Krav på garan-
tien godtas ikke hvis det gjøres uautoriserte endringer på produktet.

En fjernkontroll (nøkkel fob) styrer baug/akter rakettene via CAN-
meldinger og relé utganger.

Summary of Contents for CANVWRC

Page 1: ...y usuario Mando a distancia para propulsores de proa y popa Manuale d installazione e d uso Telecomando per i propulsori di prua e di poppa Installations og brugervejledning Fjernbetjening til bue og...

Page 2: ...CAN 15 7 1 Indicazioni LED ricevitore 15 8 Direzione della spinta 15 9 Dati tecnici 15 1 Safety 6 2 Introduction 6 3 Installation 6 4 Operation 6 4 1 Receiver 6 4 2 Transmitter 6 5 Replacing batteries...

Page 3: ...iana baterii 24 6 Programowanie dodatkowych nadajnik w 25 7 Sterowanie CAN 25 7 1 Odbiornik wskaza 25 8 Kierunek ci gu 25 9 Dane techniczne 25 1 Sikkerhed 16 2 Introduktion 16 3 Installation 16 4 Kiru...

Page 4: ...tallatie Waarschuwing Om persoonlijk letsel te voorkomen dienen tijdens installatie en onderhoud van de boeg en of hekschroef de elektrische aansluitingen altijd losgekoppeld te zijn Plaats de ontvang...

Page 5: ...a de communicatie met de boegschroef is hersteld kunnen fou ten worden opgeheven door op de ON knop van de afstandsbedie ning te drukken GROEN knippert dubbel Besturing overgenomen door een ander bedi...

Page 6: ...evice is now ready to use When the transmitter is being used the corresponding yellow LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 will turn on and CAN commands will be broadcasted The LEDs show the relay behavior not VCA...

Page 7: ...the communication with thruster is reestablished errors can be removed by pressing the ON button on the remote control GREEN double blink Control taken by another control panel Push ON to recover the...

Page 8: ...und dr cken Sie auf die ON Taste am Sender f r 2 Sekunden Die gr ne LED am Empf nger leuchtet auf Das Ger t ist nun be triebsbereit Wenn der Sender verwendet wird leuchtet die entsprechende gelbe LED...

Page 9: ...werden Sobald die Verbindung mit dem Strahlruder wieder hergestellt ist k nnen Fehler durch Dr cken der ON Taste auf der Fernbedienung behoben werden GR N Doppelblinken Steuerung wird von einem ander...

Page 10: ...d emploi et doit tre utilis uniquement cette fin Toute autre utilisation est r put e contraire au but sp cifi Vetus d cline toute responsabilit pour les dommages en d coulant Toute modifi cation arbi...

Page 11: ...auffage du Propulseur d trave LED jaune 2 clignote Basse tension du Propulseur d trave LEDs jaunes 1 et 2 clignotent Surcharge du Propulseur d trave LED jaune 3 clignote Surchauffage du Propulseur de...

Page 12: ...dicado para tal fin Cualquier otro uso ser considerado inapropiado Vetus no se har responsable de los da os resultantes La garant a dejar de ser efec tiva si el producto ha sido manipulado Un control...

Page 13: ...nto del propulsor de proa LED amarillo 2 parpadeando Propulsor de proa de baja tensi n Los LED amarillos 1 y 2 parpadean Sobrecarga del propulsor de proa LED amarillo 3 parpadeando Sobrecalentamiento...

Page 14: ...nte OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 si accender e verranno trasmessi i comandi CAN I LED mostrano il comportamento del rel e non i comandi VCAN 4 2 Trasmettitore Tenere premuto il pulsante ON sul trasmettitore pe...

Page 15: ...giallo 1 lampeggiante Surriscaldamento dell elica di prua LED giallo 2 lampeggiante Elica di prua bassa tensione LED giallo 1 e 2 lampeggianti Sovraccarico del propulsore di prua LED giallo 3 lampegg...

Page 16: ...yser den tilsvarende gule LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 og CAN kommandoer sendes Lysdioderne viser rel adf rden og ikke VCAN kommandoerne 4 2 Kanal Tryk og hold ON knappen p senderen nede i 2 sekunder Lysdi...

Page 17: ...rolpanel Tryk p ON for at gendanne kontrollen Gul LED 1 blinker Bovpropel er overophedet Gul LED 2 blinker Bovpropelens lave sp nding Gule lysdioder 1 og 2 blinker Overbelastning af bovpropel Gul LED...

Page 18: ...ndas N r verf ringsenheten anv nds kommer motsvarande LED lampor att lysa med gult sken OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 och CAN systemets kommandon kommer att skickas iv g LED lamporna visar nu att rel na fungera...

Page 19: ...drivare kvarst r kan den fortfarande an v ndas N r v l kommunikationen med p drivaren teruppr ttats kan felet avhj lpas genom att trycka p ON knappen p fj rrkontrollen GR N dubbelblinkning Kontrollen...

Page 20: ...ando ene OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 p og CAN vil bli kringkastet LED indikatorene viser rel virkem ten ikke VCAN kommander 4 2 Sender Trykk inn ON knappen p senderen i 2 sekunder LED lampen p senderen blinke...

Page 21: ...nnet kontrollpanel Trykk ON for gjenopprette kontrollen Gul LED 1 blinker Bow Truster Gul LED indikator blinker 2 Baugpropell med lav spenning Gul LED indikator 1 og 2 blinkende Baugpropell Gul LED in...

Page 22: ...Laite on nyt k yt t valmis Kun l hetint k ytet n vastaava keltainen LED OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 syttyy ja CAN komento l hetet n LED valo n ytt reletoiminnan ei VCAN komentoja 4 2 L hetin Pid l hettimen ON...

Page 23: ...n Paina ON painiketta palauttaaksesi hallinnan Keltainen LED 1 vilkkuu Keulapotkuri ylikuumenee Keltainen LED 2 vilkkuu Keulapotkurissa alhainen j nnite Keltaiset LED 1 ja LED 2 vilkkuvat Keulapotkuri...

Page 24: ...OUT3 OUT4 i zostan nadane polecenia CAN Diody pokazuj zachowanie przeka nika a nie polecenia VCAN 4 2 Nadajnik Naci nij i przytrzymaj przycisk ON na nadajniku przez 2 sekundy Dioda na nadajniku zaczn...

Page 25: ...nia przez inny panel kontrolny Wci nij ON aby przywr ci kontrol Miga ta dioda 1 Przegrzanie steru strumieniowego Miga ta dioda 2 Niskie napi cie steru strumieniowego Migaj te diody 1 i 2 Przeci enie s...

Page 26: ...catena a cui sono collegati il CANVWRS e l elica di prua Ad una estremit della catena deve essere collegata l alimentazione 1 ed all altra estremit deve essere collegato il terminatore 2 Bem rk CAN b...

Page 27: ...d Rot Rouge Rojo Rosso 3 Zwart Black Schwarz Noir Negro Nero 4 Wit White Wei Blanc Blanco Bianco 1 Betjeningspanel Man verpanel Kontrollpanel Ohjauspaneli Pulpit operatora 2 Stik Stickkontakt St psel...

Page 28: ...ceptor Mottaker Receiver Ricevitore Vastaanotin Empf nger Modtager Odbiornik R cepteur Mottagare 11 Hoofdafmetingen Principal dimensions Hauptabmessungen Dimensions principales Dimensiones principales...

Reviews: