background image

8

   

030502.02

  

 

  

Cooling water strainer model 330, 330M(U)

1  Introduction

Les filtres à eau froide, type 330, de VETUS sont 
dotés d’un couvercle transparent permettant 
l’inspection du filtre sans avoir à l’ouvrir.
Grâce à sa large superficie active, l’élément de 
filtrage ne nécessite d’être nettoyé que très 
rarement. 
Avec une configuration standard (voir 

 

‘Exemples d’installation’, plan 1), la capacité du 
filtre est celle qui est indiquée dans les spéci-
fications techniques. La capacité dépend du 
diamètre du raccord flexible.

Raccordement en parallèle

 - On peut augmenter la capacité de filtre en 

branchant ensemble deux filtres à eau en 
parallèle (voir ‘Exemples d’installation’, plan 
2) et voir les ‘Spécifications techniques’.

 - Le branchement de 2 filtres à eau en paral-

lèle avec 2 obturateurs supplémentaires 
(voir ‘Exemples d’installation’, plan 3) permet 
également de nettoyer les filtres indépen-
damment pendant que le moteur tourne.

2  Installation

•  Montez le filtre à eau au-dessus de la ligne 

de flottaison. En cas d’impossibilité, utili-
sez uniquement les versions FTR330_M ou 
FTR330_MU.

•  Fixer le filtre à eau contre une paroi verticale.
•  Installer toujours un obturateur d’eau de 

mer sur le dispositif d’admission d’eau !

•  Pour les deux connexions, l’admission d’eau 

vers le filtre à eau et le filtre à eau vers le mo-
teur, utiliser toujours des tuyaux flexibles.

•  Utiliser uniquement de l’eau et du savon, 

donc pas de produits gras ni huileux, pour 
faciliter le montage des tuyaux sur les rac-
cords.

•  Fixer chaque connexion flexible avec 2 col-

liers en acier inoxydable.

3  Emploi et entretien

•  S’assurer régulièrement que l’élément de 

filtre n’est pas encrassé.

  N.B. Pour ce faire il n’est pas nécessaire d’en-

lever le couvercle.

•  Nettoyer l’élément de filtre si des saletés s’y 

sont accumulées. Fermer l’obturateur d’eau 
de mer et dévisser le couvercle, voir le plan 5. 

•  Sortir l’élément de filtre de son logement et 

le rincer. 

•  Replacer l’élément de filtre, graisser la ron-

delle et le filetage avec par exemple de 
l’huile au silicone ou du téflon en bombe, 
voir le plan 9, puis remettre le couvercle.

FRANÇAIS

Summary of Contents for 2x FTR330/32 + CONN 330

Page 1: ...iamiento Filtro per acqua di raffreddamento Filtro de Arrefecimento Installatiehandleiding 2 Installation manual 4 Installationshandbuch 6 Manuel d installation 8 Manual de instalaci n 10 Manuale d in...

Page 2: ...maakt 2 Installatie Monteer het waterfilter boven de waterlijn Indien dit niet mogelijk is gebruik dan enkel de uitvoeringen FTR330_M of FTR330_MU Bevestig het waterfilter tegen een vertikaal schot In...

Page 3: ...et water te worden afgetapt of de installatie met anti vries te worden gevuld Om af te tappen dienen de slangverbindin gen te worden losgenomen het filterhuis is niet voorzien van een aftap Bij het vu...

Page 4: ...2 Installation Install the water strainer above the water line If this is not possible only use the ver sions FTR330_M or FTR330_MU Mount the strainer against a vertical bulk head Install always a sea...

Page 5: ...he water must be drained or the installation must be filled with anti freeze Remove the hoses to drain the strainer the housing is not equipped with a drain plug Take care that during filling with ant...

Page 6: ...ln zu reinigen 2 Installation Installieren Sie das Wassersieb oberhalb der Wasserlinie Wenn dies nicht m glich ist verwenden Sie nur die Versionen FTR330_M oder FTR330_MU Befestigen Sie den Wasserfilt...

Page 7: ...nter monate Frostsch den am Wasser filter auf treten ist das Wasser abzuzapfen oder die Anlage mit Frostschutzmittel zu f llen Zum Abzapfen sind die Schlauchverbindungen zu l sen da das Filtergeh use...

Page 8: ...le filtre eau au dessus de la ligne de flottaison En cas d impossibilit utili sez uniquement les versions FTR330_M ou FTR330_MU Fixer le filtre eau contre une paroi verticale Installer toujours un obt...

Page 9: ...mettre de l antigel dans l installation Pour faire la vidange il est n cessaire de d tacher les raccords flexibles le bo tier du filtre ne poss de pas de vidange En versant l antigel veiller ne pas l...

Page 10: ...de flotaci n Si no es posible utili ce nicamente las versiones FTR330_M o FTR330_MU Fijar el filtro de agua en un tabique vertical Instalar siempre una v lvula fuera borda en la cuchara de admisi n d...

Page 11: ...ciar el agua o bien llenar la instalaci n con una sustancia anticongelan te Para vaciar se soltar n las conexiones de manguera la caja del filtro no est equipada con un grifo de drenaje Al llenar con...

Page 12: ...l acqua sopra la linea di galleggiamento Se non possibile utilizza re solo le versioni FTR330_M o FTR330_MU Assicurare il filtro dell acqua ad un divisorio verticale Installare in ogni caso un sistema...

Page 13: ...filtro dell acqua dovute a congela mento occorre svuotare la condotta idrica o altrimenti riempire l impianto con anti gelo Per lo svuotamento necessario staccare i tubi poich l alloggiamento del fil...

Page 14: ...all the water strainer above the waterli ne If this is not possible only use the ver sions FTR330_M or FTR330_MU Monte o filtro em uma antepara vertical Instale sempre uma v lvula na entrada de gua Us...

Page 15: ...mangueiras para drenar o filtro a carca a n o est equipada com um buj o de drenagem Tenha cuidado para que durante o enchi mento com anticongelante n o seja derra mado em nenhuma via fluvial O antico...

Page 16: ...5 3 8 70 2 3 4 152 6 162 6 3 8 M 160 6 5 16 82 3 1 4 53 2 1 16 I D 38 1 1 2 O D 32 1 1 4 255 10 1 16 FTR330 32 CONN330 Oliebestendige slang Oil proof hose lbest ndige Schl uch Tuyau special Hoofdafme...

Page 17: ...nctionnement Tipo Conexi n de tubo Capacidad recomendada urante uso normal Tipo Collegamento tubo Capacit consigliata massima durante il normal uso Modelo Conex o de mangueira Vaz o recomendada em uso...

Page 18: ...ling water strainer model 330 330M U Installatievoorbeelden Installation examples Installationsbeispiele Exemples d installation Ejemplos de instalaci n Esempi di installazione Exemplos de instala o W...

Page 19: ...030502 02 19 Cooling water strainer model 330 330M U WL min 15 cm 6 ID 32 mm 1 1 4 ID 32 mm 1 1 4 CONN330 ID 38 mm 1 1 2 2 WL min 15 cm 6 CONN330 ID 32 mm 1 1 4 ID 32 mm 1 1 4 ID 38 mm 1 1 2 3...

Page 20: ...3 2 4 1 3 FTR330 Service onderdelen Service parts pos qty part benaming description 1 1 FTR05 Korf Strainer 2 1 FTR3301 Set O ring en deksel Set cover and o ring 3 1 FTR3302 Set O ringen 5x Set o rin...

Page 21: ...330M U 4 5 6 7 8 9 10 Reinigen Cleaning Reinigung Nettoyage Limpieza Pulizia Limpeza PTFE GREASE Niet te vast draaien Do not overtighten Nicht zu fest drehen Ne pas serrer trop fort No apretar excesi...

Page 22: ...22 030502 02 Cooling water strainer model 330 330M U...

Page 23: ...030502 02 23 Cooling water strainer model 330 330M U...

Page 24: ...Printed in the Netherlands 030502 02 2022 04 Fokkerstraat 571 3125 BD Schiedam Holland Tel 31 0 88 4884700 sales vetus com www vetus com...

Reviews: