![VESPA EMPORIO ARMANI 946 2015 Manual Download Page 59](http://html.mh-extra.com/html/vespa/emporio-armani-946-2015/emporio-armani-946-2015_manual_1008789059.webp)
02_20
Safe driving (02_20)
Some simple tips are provided below that
will enable you to use your vehicle on a
daily basis in greater safety and peace of
mind. Your skill and your mechanical
knowledge are the basis of a safe ride.
We recommend trying out the vehicle in
traffic - free zones, in order to acquire a
good knowledge of the vehicle it self.
1
. Before riding off, remember to put on
your helmet and fasten it correctly.
2.
Reduce speed on rough roads and ride
with care.
3.
After riding on a long stretch of wet
road without using the brakes, braking
can be poor at the beginning. Under
these conditions, it is a good idea to op-
erate the brakes from time to time.
4.
Do not brake hard on wet, dirt or slip-
pery road surfaces.
5
. Avoid riding off by mounting the scoot-
er when resting on the support. In any
case, the rear wheel should not be turn-
ing when it comes into contact with the
ground, in order to avoid abrupt depar-
tures.
6.
When riding along roads covered by
sand, mud, snow mixed with salt, etc. We
recommend cleaning the brake disc fre-
quently with a non-corrosive detergent in
order to prevent corrosive particles from
building up in the holes, which may cause
early brake pad wear.
Condução segura (02_20)
Apresentamos a seguir alguns conselhos
simples que permitirão utilizar o seu veí-
culo todos os dias com uma condução
mais tranquila e segura. A sua habilidade
e os seus conhecimentos de mecânica
formam a base de uma condução segu-
ra. Assim, recomenda-se testar o veículo
em áreas sem muito trânsito, para adqui-
rir um bom conhecimento do próprio veí-
culo.
1.
Antes de pôr-se em movimento, lem-
bre-se de colocar o capacete e de pren-
dê-lo corretamente.
2.
Em estradas escorregadias, reduza a
velocidade e conduza com prudência.
3.
Lembre que, após ter percorrido um
longo trecho de estrada molhada sem ter
acionado os travões, o efeito de trava-
gem é inicialmente menor. Nessas con-
dições de condução é aconselhável acio-
nar periodicamente os travões.
4.
Não trave a fundo em piso molhado,
em estrada de terra ou sobre qualquer
piso escorregadio.
5.
Evite que o arranque seja efetuado en-
quanto estiver a subir no veículo, posi-
cionado no cavalete. É importante que a
roda traseira não esteja a girar quando
entrar em contacto com o terreno, a fim
de evitar arranques bruscos.
6.
No caso de utilização do veículo em
estradas sujas de areia, lama, neve mista
com sal, etc. é recomendável limpar fre-
57
2 Use / 2 O uso
Summary of Contents for EMPORIO ARMANI 946 2015
Page 6: ...4 ...
Page 10: ...8 ...
Page 11: ...Chap 01 Vehicle Cap 01 Veìculo ...
Page 12: ...Dashboard 01_01 Painel 01_01 01_01 10 1 Vehicle 1 Veìculo ...
Page 45: ...Chap 02 Use Cap 02 O uso ...
Page 63: ...Chap 03 Maintenance Cap 03 A manutenção ...
Page 108: ...106 3 Maintenance 3 A manutenção ...
Page 109: ...Chap 04 Technical data Cap 04 Dados técnicos ...
Page 110: ...Data 04_01 Dados 04_01 04_01 108 4 Technical data 4 Dados técnicos ...
Page 117: ...Chap 05 Spare parts and accessories Cap 05 Peças de reposição e acessórios ...
Page 120: ...118 5 Spare parts and accessories 5 Peças de reposição e acessórios ...
Page 121: ...Chap 06 Scheduled maintenance Cap 06 A manutenção programada ...
Page 129: ...Chap 07 Special fittings Cap 07 Equipamentos especiais ...
Page 134: ...132 7 Special fittings 7 Equipamentos especiais ...
Page 136: ...134 ...
Page 142: ...4 ...
Page 146: ...8 ...
Page 147: ...Kap 01 Fahrzeug Cap 01 Vehìculo ...
Page 148: ...Das cockpit 01_01 Tablero de instrumentos 01_01 01_01 10 1 Fahrzeug 1 Vehìculo ...
Page 182: ...44 1 Fahrzeug 1 Vehìculo ...
Page 183: ...Kap 02 Benutzungshinw eise Cap 02 El uso ...
Page 201: ...02_23 63 2 Benutzungshinweise 2 El uso ...
Page 202: ...64 2 Benutzungshinweise 2 El uso ...
Page 203: ...Kap 03 Wartung Cap 03 El mantenimiento ...
Page 248: ...110 3 Wartung 3 El mantenimiento ...
Page 249: ...Kap 04 Technische daten Cap 04 Datos técnicos ...
Page 250: ...Daten 04_01 Datos 04_01 04_01 112 4 Technische daten 4 Datos técnicos ...
Page 257: ...Kap 05 Ersatzteile und zubehör Cap 05 Repuestos y accesorios ...
Page 260: ...122 5 Ersatzteile und zubehör 5 Repuestos y accesorios ...
Page 261: ...Kap 06 Das wartungsprogramm Cap 06 El mantenimiento programado ...
Page 269: ...Kap 07 Sonderausstattungen Cap 07 Preparaciones especiales ...
Page 274: ...136 7 Sonderausstattungen 7 Preparaciones especiales ...
Page 276: ...138 ...
Page 282: ...4 ...
Page 286: ...8 ...
Page 287: ...Kap 01 Køretø Κεφ 01 Όχημα ...
Page 288: ...Instrumentpanelet 01_01 Ταμπλό 01_01 01_01 10 1 Køretø 1 Όχημα ...
Page 322: ...44 1 Køretø 1 Όχημα ...
Page 323: ...Kap 02 Brugen Κεφ 02 Η χρήση ...
Page 341: ...Kap 03 Vedligeholdelsen Κεφ 03 Η συντήρηση ...
Page 386: ...108 3 Vedligeholdelsen 3 Η συντήρηση ...
Page 387: ...Kap 04 Tekniske specifikationer Κεφ 04 Τεχνικά χαρακτηριστικά ...
Page 395: ...Kap 05 Reservedele og tilbehør Κεφ 05 Ανταλλακτικά και αξεσουάρ ...
Page 398: ...120 5 Reservedele og tilbehør 5 Ανταλλακτικά και αξεσουάρ ...
Page 399: ...Kap 06 Rutinevedligeho ldelse Κεφ 06 Προγραμματισμ ένη συντήρηση ...
Page 406: ...128 6 Rutinevedligeholdelse 6 Προγραμματισμένη συντήρηση ...
Page 407: ...Kap 07 Specialudstyr Κεφ 07 Ειδικοί εξοπλισμοί ...
Page 412: ...134 7 Specialudstyr 7 Ειδικοί εξοπλισμοί ...
Page 414: ...136 ...