Instrucciones operativas / Instruções de montagem
Assembly - Operating Instructions / Assemblage
Colocación y ajuste de la bandeja
Colocação e ajuste da bandeja (tabuleiro)
Attaching and adjusting plastic tray
Fixation et réglage du plateau
Nota: La bandeja de plástico puede ajustarse y tiene 3 posiciones
Para colocar la bandeja: alinear la bandeja con los reposa brazos,
presione la palanca de la parte inferior de la bandeja mientras
desliza la bandeja por los reposabrazos hasta la posición deseada.
Suelte la palanca
Para ajustar la bandeja: Presione la palanca y deslice hacia
adelante o atrás hasta la posición deseada.
Nota: A bandeja de plástico pode ajustar-se e tem 3 posições.
Para colocar a bandeja: alinhe a bandeja com o apoio de braços,
pressione o botão/patilha inferior deslizando a bandeja. Quando
atingir a posição desejada, solte o botão.
Para ajustar a bandeja: Pressione a patilha e deslize para a frente
e para trás até à posição desejada.
Note: The plastic tray can be adjusted and has three positions.
To attach tray: align the tray with the arm rests, pull lever underneath
the front of the plastic tray while sliding tray along armrests to
desired position. Release lever.
To adjust tray: Pull lever underneath the front of the tray and slide
forward or backward to desired position.
Remarque: Le plateau peut être ajusté sur trois positions.
Pour assembler le plateau: aligner le plateau avec les accoudoirs,
tirer la manette sous la partie avant du plateau tout en glissant le
plateau le long des accoudoirs jusqu’à la position souhaitée.
Relacher la manette.
Pour régler plateau: Tirer la manette sous la partie avant du plateau
et glisser vers l'avant ou vers l'arrière jusqu’à la position désirée.
1.
2.
La bandeja tiene una sub- bandeja, que se puede quitar fácilmente
estirando del borde.
A bandeja tem uma sub-bandeja, que se pode tirar facilmente
tirando do tabuleiro.
The tray features a sub-tray, which is easily removed by locating the
lip and lifting up.
Le plateau comprend un plateau auxiliaire, qui est facilement
amovible en soulevant le rebord latéral.
3.
Para quitar la bandeja, coloque la palanca abajo, como se muestra
en la imagen. Simplemente estire la palanca hacia usted mientras
mantiene la trona con la otra mano
Para tirar a bandeja, coloque a alavanca abaixo, como está na
imagem. Basta puxar a alavanca na sua direção, segurando a
cadeira com a outra mão.
To remove the plastic tray, locate the level under the front of the tray,
as shown in the image. Simply pull the lever towards you whilst
holding the chair firmly with the other hand and slide forward.
Pour retirer le plateau, rechercher la manette sous l'avant du
plateau, comme indiqué dans l'image. Tirer simplement la manette
vers vous tout en maintenant la chaise fermement avec l'autre main
et glisser le plateau vers l'avant.
22
ES
PT
GB
FR
Summary of Contents for 70342-0052
Page 2: ...2...