ESP
A
ÑOL
CONTRA
TO DE GARANTÍA
Garantía de 5 años para sillas de ruedas estándar
. Garantía
de 4 años para las sillas de ruedas ligeras. Garantía de 2
años para las sillas de ruedas electrónicas, triciclos, camas
y otros productos (las baterías tienen una garantía de 6
meses). Garantía de 3 años para las sillas de ruedas multi-
posición. Esta garantía se limita a la sustitución de las
piezas defectuosas o recambios.
CONDICIONES DE APLICACIÓN
Para reclamar ésta garantía, debe de entregar a su dis-
tribuidor oficial de V
ermeiren el apartado "B" de esta tarjeta.
La garantía sólo es válida cuando las piezas son sustituidas
por V
e
rmeiren Bélgica.
EXCEPCIONES
Esta garantía no es válida en caso de:
- Daños debidos a un uso incorrecto de la silla de ruedas,
- Daños durante el transporte,
- Involucración en un accidente,
- Desmontaje, modificación o reparación que no haya sido
realizada por nuestra compañía y / o distribuidor oficial de
V
e
rmeiren,
- Desgaste normal de la silla de ruedas,
- Que no se entregue la tarjeta de garantía
FRANCAIS
GARANTIE CONTRACTUELLE
Les fauteuils manuels standard sont garantis 5 ans, les fau-
teuils ultra légers 4 ans. Les fauteuils électroniques, tricy-
cles, lits et d’autres produits: 2 ans contre tous vices de
construction ou de matériaux (batteries 6 mois).
Cette garantie est expressément limitée au remplacement
des éléments ou pièces détachées reconnues défectueuses.
CONDITIONS D’APPLICA
TION
Pour prétendre à cette garantie, il faut présenter le certificat
de garantie que vous avez conservé à votre distributeur V
e
r-
meiren. La garantie est uniquement valable au siège de la
société.
RESER
VES
Cette garantie ne pourra être appliquée en cas de:
- dommage dû à la mauvaise utilisation du fauteuil,
- endommagement pendant le transport,
- accident ou chute,
- démontage, modification ou réparation fait en
dehors de notre société,
- usure normale du fauteuil,
- non retour du coupon de garantie.
ENGLISH
DEUTSCH
N.V
. VERMEIREN N.V
.
Ve
rm
eirenplein 1/15
B-2920 Kalmthout
BELGIUM
A
B
- en caso de reparación, por favor
, añada el apar
tado "B".
- en cas de réparation, veuillez ajouter la carete “B”.
- in case of repair
, please add par
t “B”.
- im Falle einer Reparatur
, Kar
te “B” beifügen
- in case di riparazione, rispediteci la car
ta “B”.
- Por favor entréguelo en el plazo de 8 días a par
tir de la fecha de compra o registre su
producto en nuestra página web,
http://www
.vermeiren.be/registration
- à renvoyer dans les 8 jours après achat ou régistrer votre produit sur
notre site,
http://www
.vermeiren.be/registration
- please retur
n within 8 days of date of purchase or register your product at
our website,
http://www
.vermeiren.be/registration
- zurückschicken innerhalb von 8 T
agen nach kauf oder registrieren Sie
Ihr Produkt auf unserer website,
http://www
.vermeiren.be/registration
- da restituire entro 8 gior
ni dalla data di acquisto o registri il vostro
prodotto al nostro web site,
http://www
.vermeiren.be/registration
CONTRACTUAL W
A
RRANTY
W
e
of
fer 5 years of warranty on standard wheelchairs, light-
weight wheelchairs 4 years. Electronic wheelchairs, tricycles,
beds and other products: 2 years (batteries 6 months) and
multiposition wheelchairs 3 years.
This warranty is limited to
the replacement of defective or spare parts.
APPLICA
TION CONDITIONS
In order to claim tis warranty
, part “B” of this card has to be
given to your of
ficial V
ermerien dealer
.
The warranty is only
valid when parts are replaced by V
e
rmeiren in Belgium.
EXCEPTIONS
This warranty is not valid in case of:
- damage due to incorrect usage of the wheelchair
,
- damage during transport,
- involvement in an accident,
- a dismount, modification or repair carried outside
of our company and/or of
ficial V
ermeiren
dealership,
- normal wear of the wheelchair
,
- non-return of the warranty card
GARANTIEERKLÄRUNG
Wir garantieren, dass für unsere Rollstühle hochwertige
Produkte verwendet werden, die in sorgfältiger V
e
rarbeitung
nach dem neuesten Stand der
T
echnik montiert werden.
Bevor Ihr Rollstuhl unser W
e
rk verlassen hat, wurde er einer
eingehenden Endkontrolle unterzogen, um auch letzte,
eventuell vorhandene Mängel aufzuspüren.
Auf Standardrollstühle gewähren wir eine Garantie von 5
Jahren, auf Leichtgewichtrollstühle 4 Jahre, auf elektroni-
sche Rollstühle, Dreiräder
, Betten und andere Produkte: 2
Jahre (Batterien 6 Monate), auf Multifunktionsrollstühle 3
Jahre.
In dieser Garantie eingeschlossen sind alle Mängel, die auf
einen Produkt- oder V
e
rarbeitungsfehler zurückzuführen
sind, Dieser Garantie unterliegen keine Schäden aus un-
sachgemäßer Benutzung. Ebenfalls sind V
erschleißteile
von der Garantie ausgenommen.
Sollte einmal der Fall eingetreten sein, dass Sie aus
berechtigtem Grunde mit Ihrem Rollstuhl unzufrieden sind,
so wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Fachhändler
.
Er wird sich in enger Zusammenarbeit mit uns darum be-
mühen, eine für Sie zufriedenstellende Lösung zu finden.
Summary of Contents for Ceres 3
Page 1: ...VERMEIREN Ceres 3 4 Deluxe I N S T R U C T I O N M A N U A L ...
Page 25: ...Ceres 3 Deluxe Ceres 4 Deluxe 2015 06 Page 23 5 Declaration of conformity ...
Page 48: ...Ceres 3 Deluxe Ceres 4 Deluxe 2015 06 Page 23 5 Déclaration de conformité ...
Page 71: ...Ceres 3 Deluxe Ceres 4 Deluxe 2015 06 Pagina 23 5 Verklaring van overeenstemming ...
Page 96: ...Ceres 3 Deluxe Ceres 4 Deluxe 2015 06 Seite 24 5 Übereinstimmungserklärung ...
Page 119: ...Ceres 3 Deluxe Ceres 4 Deluxe 2015 06 Pagina 23 5 Dichiarazione di conformità ...
Page 166: ...Ceres 3 Deluxe Ceres 4 Deluxe 2015 06 Strona 24 5 Deklaracja zgodności ...
Page 170: ... Notes ...
Page 171: ......