background image

 
 
 
 
 
 
 

Instruction Manual

 

Manuale di istruzioni 
Manu

el d’instructions 

Manual de instrucciones 
Bedienungsanleitung 

 
 

FOC 120E    Cooled Incubator 

F10300315 

FOC 120I    Cooled Incubator 

F10400325 

FOC 200E    Cooled Incubator 

F10300335 

FOC 200I    Cooled Incubator 

F10400345 

FOC 200IL    Cooled Incubator 

F10400295 
 
 
 

General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / Allgemeine Hinweise 

 

Before using the unit, please read the following instruction manual carefully. 
Prima dell’utilizzo dello strumento si raccomanda di leggere attentamente il seguente manuale operativo. 
Avant d’utiliser l’instrument, il est recommandé de lire attentivement le présent manuel d’instructions. 
Antes de utilizar el instrumento, le recomendamos que lea con atención el siguiente manual de instrucciones. 
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch 
 
Lo strumento contiene una piccola quantità di gas isobutiene (R600a) nel circuito refrigerante. 

 

 
Do not dispose of this equipment as urban waste, in accordance with EEC directive 2012/19/UE 
Non smaltire l’apparecchiatura come rifiuto urbano, secondo quanto previsto dalla Direttiva 2012/19/UE. 
N

e pas recycler l’appareil comme déchet solide urbain, conformément à la Directive 2012/19/UE 

No tirar el equipo en los residuos urbanos, como exige la Directiva 2012/19/UE 
Dieses Gerät unterliegt der Richtlinie 2012/19/UE und darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. 

 

This unit must be used for laboratory applications only. 

The manufacturer declines all responsibility for any use of the unit that does not comply with these instructions. 
 

Questo strumento deve essere utilizzato solo per applicazioni di laboratorio. 

La società produttrice declina ogni respo

nsabilità sull’impiego non conforme alle istruzioni degli strumenti. 

 
Cet instrument ne peut être utilisé que pour des applications de laboratoire. 

Le fabriquant décline toute responsabilité 

en cas d’utilisation non conforme aux instructions concernant ces instruments. 

 
Este dispositivo sólo debe utilizarse para aplicaciones de laboratorio. 

El fabricante declina toda responsabilidad por el uso no conforme a las instrucciones de los dispositivos.

  

Dieses Gerät darf nur für Laboranwendungen verwendet werden. 

Der Hersteller lehnt jede Haftung für unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ab. 

 

 

Summary of Contents for F10300315

Page 1: ...tire l apparecchiatura come rifiuto urbano secondo quanto previsto dalla Direttiva 2012 19 UE Ne pas recycler l appareil comme d chet solide urbain conform ment la Directive 2012 19 UE No tirar el equ...

Page 2: ...adecuada en caso de derrame de sustancias peligrosas sobre o dentro del equipo de acuerdo con las fichas de seguridad de las sustancias utilizadas y las normas de seguridad vigentes en los laboratori...

Page 3: ...r te mit anderen Versorgungsspannungen als 230 V und einer Absorption von mehr als 3A an When you dispose the instrument do so only in an authorized waste disposal center and do not expose it to flame...

Page 4: ...frontale Le mod le IL comprend 2 tag res lumineuses compos es chacune de six barres LED mont es horizontalement dans la partie inf rieure de l tag re elle m me qui clairent l tag re ci dessous Si vou...

Page 5: ...i calore L instrument ne doit pas tre plac proximit de radiateurs ou de sources de chaleur El instrumento no debe colocarse cerca de radiadores o fuentes de calor Das Ger t darf nicht in der N he von...

Page 6: ...RI PARTI DI RICAMBIO 11 1 INTRODUCTION 12 2 MONTAGE ET INSTALLATION 12 2 1 RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE 12 2 2 MISE EN MARCHE 12 3 CONTR LES DES OP RATIONS 13 3 1 R GLAGE DE LA TEMP RATURE 13 3 2...

Page 7: ...17 4 1 REINIGUNG 17 5 TECHNISCHE MERKMALE 17 6 ZUBEH R ERSATZTEILE 17 7 WIRING DIAGRAM SCHEMA ELETTRICO SCH MA LECTRIQUE ESQUEMA EL CTRICO SCHALTPLAN 18 8 DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE DI C...

Page 8: ...ON settings the P symbol will appear on RH side of the display Settings 2 4 6 8 10 12 14 16 are OFF settings the P symbol will not be present on the display 1 7 button Day of week setting present day...

Page 9: ...airs to our units must be carried out in our factory unless previously agreed otherwise with local distributors The instrument must be transported in its original packaging and any indications present...

Page 10: ...ommutazioni Quando sono indicate le selezioni 1 3 5 7 9 11 13 15 punti attivi il simbolo apparir sul lato destro del display Se sono indicate le selezioni 2 4 6 8 10 12 14 16 punti di esclusione non c...

Page 11: ...critto in questo manuale In conformit alla legge sulla garanzia dei prodotti le riparazioni dei nostri strumenti devono essere eseguite presso la nostra sede salvo accordi diversi con i distributori l...

Page 12: ...s Lorsque les s lections sont indiqu es 1 3 5 7 9 11 13 15 points actifs le symbole appara t sur le c t droit de l cran Si les s lections sont indiqu es 2 4 6 8 10 12 14 16 points d exclusion n appara...

Page 13: ...aux L instrument doit tre transport dans son emballage d origine et les indications pr sentes sur l emballage d origine doivent tre suivies par exemple palettis r Il est de la responsabilit de l utili...

Page 14: ...pagado OFF Interruptor 8 Configura tiempo y programa RUN Activa la programaci n Ajusta el tiempo P Ajusta el programa Key P para la programaci n de 16 conmutaciones Cuando las selecciones se indican 1...

Page 15: ...mbalaje original y debe seguirse las indicaciones presentes en este por ejemplo paletizado Es responsabilidad del usuario descontaminar la unidad en el caso de que haya restos de sustancias peligrosas...

Page 16: ...11 13 15 sind ON Einstellungen wird die P Symbol auf der rechten Seite angezeigt Einstellungen 2 4 6 8 10 12 14 16 sind die Einstellungen AUS die P Symbol nicht vorhanden sein wird auf dem Display 1...

Page 17: ...verpackung transportiert werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers das Ger t ordnungsgem zu dekontaminieren falls gef hrliche Substanzen auf der Oberfl che oder im Inneren des Ger ts verbleib...

Page 18: ...a Prise de courant Toma Enchufe Steckdose 9 Main board Scheda elettronica Carte lectronique Tarjeta electr nica Elektronische Karte 10 Safety Thermostat 60 C Termostato di sicurezza 60 C Thermostat de...

Page 19: ...mit folgenden Normen bereinstimmt EN 61010 1 2010Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use Part 1 General requirements EN 61010 2 010 2014 Particular req...

Page 20: ...yzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e M...

Reviews: