background image

 

XMCL12 

V. 03 – 22/12/2016 

14 

©Velleman nv 

 

WARNUNG 

 

Durchbohren Sie nie die Batterien und 

werfen Sie diese nicht ins Feuer 

(Explosionsgefahr). Laden Sie keine 

nicht-wiederaufladbare Batterien 

(Alkaline). Entsorgen Sie die Batterien 

gemäß den örtlichen Vorschriften. Halten 

Sie die Batterien von Kindern fern. 

 

 

WARNUNG 

 

Dieses Gerät ist mit einer internen wieder 

aufladbaren Batterie ausgestattet. 

Entsorgen Sie das Produkt am Ende 

seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 

gesetzlichen Bestimmungen. 

5.

 

Technische Daten 

 

Stromversorgung .............. 5 VDC Netzteil (mitgeliefert) 

 

Autonomie ...................... ± 10 Std. (völlig aufgeladen) 

 

Ladezeit .................................................... 6 Stunden 

 

Abmessungen 

 

 

Fuß ....................................... 285 x 98 x 26 mm 

 

 

Kerze ........................................ Ø 45 x 100 mm 

 

Gewicht 

 

 

Fuß ......................................................... 181 g 

 

 

Kerze ....................................................... 45 g 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. 
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder 
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr 

Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version 
dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: 
www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige 

Ankündigung vorbehalten. 

 

© URHEBERRECHT 

Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese 
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. 

Ohne 

vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, 
diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu 
kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.  

Summary of Contents for XMCL12

Page 1: ...RECHARGEABLES À LED JUEGO DE 12 VELITAS LED RECARGABLES SET MIT 12 WIEDERAUFLADBAREN LED KERZEN ZESTAW 12 ŁADOWALNYCH ŚWIEC LED CONJUNTO DE 12 VELAS LED RECARREGÁVEIS USER MANUAL 2 HANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI 15 MANUAL DO UTILIZADOR 18 ...

Page 2: ...ocal waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized users This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sen...

Page 3: ...s do not exceed Remove the candles from the base when fully charged WARNING Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode Do not attempt to recharge non rechargeable batteries alkaline Dispose of batteries in accordance with local regulations Keep batteries away from children WARNING This device contains an internal rechargeable battery When the device reaches end of life it ...

Page 4: ... consent of the copyright holder HANDLEIDING 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bi...

Page 5: ...ezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het toestel spelen Gebruik het toestel enkel binnenshuis Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 4 Gebruik Om de kaarsen te laden koppel de adapter aan de basis via de stekker aan de zijkant van de basis Gebruik enkel d...

Page 6: ...gen basis 285 x 98 x 26 mm kaars Ø 45 x 100 mm gewicht basis 181 g kaars 45 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zond...

Page 7: ...ion de l environnement En cas de questions contacter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le présent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Garder l appareil hors de la portée des enfants et des personnes n...

Page 8: ...tiques Débrancher les bougies avant le chargement Le délai de recharge maximal pour des bougies entièrement déchargées est de 6 heures ne jamais excéder ce délai Retirer les bougies de la base après une recharge complète AVERTISSEMENT Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu danger d explosion Ne jamais recharger des piles alcalines Se débarrasser des piles en respectant la réglemen...

Page 9: ...ects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservé...

Page 10: ...es para residuos Gracias por elegir Velleman Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños Este aparato no es apto para personas niños incl con capacidades físicas sensoriales ...

Page 11: ...as nunca sobrepase este tiempo Saque las velitas de la base después de una carga completa ADVERTENCIA Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosión Nunca recargue pilas no recargables alcalinas Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas Mantenga las pilas lejos del alcance de niños ADVERTENCIA Este aparato funciona con una batería recargabl...

Page 12: ...NGSANLEITUNG 1 Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortierter Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen ...

Page 13: ...besondere Vorsicht walten Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Innenbereich geeignet Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung 4 Anwendung Um die Kerzen aufzuladen schließen Sie das Netzgerät an die Ladestation an ü...

Page 14: ...g aufgeladen Ladezeit 6 Stunden Abmessungen Fuß 285 x 98 x 26 mm Kerze Ø 45 x 100 mm Gewicht Fuß 181 g Kerze 45 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu A...

Page 15: ...m organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów Dziękujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia Nie montować ani nie używać urządzenia jeśli zostało uszkodzone podczas transportu należy skontaktować się ze sprzedawcą 2 Wskazówki bezpieczeństwa Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami Urządzenie nie jest ...

Page 16: ...nego zasilacza lub urządzenia o takich samych parametrach technicznych Podczas ładowania należy wyłączyć świece Maksymalny czas ładowania wyczerpanych świec wynosi 6 godzin nie należy go przekraczać Po całkowitym naładowaniu zdjąć świece z podstawy UWAGA Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia ponieważ mogą eksplodować Nie ładować baterii które nie są akumulatorami alkaliczne Utylizować bat...

Page 17: ...ządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżo...

Page 18: ...vidas contacte com as autoridades locais para os resíduos Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instruções de segurança Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas Este a...

Page 19: ...ecificações Desligue sempre as velas quando estas estiverem a ser recarregadas O tempo máximo de carga para as velas é de 6 horas não exceda este tempo Retire as velas da base assim que estiverem carregadas ADVERTÊNCIA Nunca perfure as baterias nem as deite no fogo pois podem explodir Não tente recarregar baterias não recarregáveis alcalinas Descarte as baterias de acordo com as regulamentações lo...

Page 20: ...os pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É estritamente proibido ...

Page 21: ... or replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting fromimproper handling negligent maintenance abusive use or use contrary to the manufacturer s instructions damage caused by a commercial professional or collective use of the article the warranty validity wil...

Page 22: ... bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs Zorg voor een degelijke verpakking bij voorkeur de originele verpakking en voeg een duidelijk...

Page 23: ...on sera fournie par l endroit de l achat L appareil doit nécessairement être accompagné du bon d achat d origine et être dûment conditionné de préférence dans l emballage d origine avec mention du défaut tuyau il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles piles etc avant de retourner l appareil Un appareil retourné jugé défectueux qui s avère en bon état de marche pourra faire l o...

Page 24: ...Incluya también una buena descripción del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía Cualquier gesto comercial no disminuye estos der...

Page 25: ...tes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes siehe Bedienungsanleitung des Gerätes Velleman usługi i gwarancja jakości Od...

Page 26: ...ie z nieznajomości obsługi produktu W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależnoś...

Page 27: ...e prevista e descrita no manual de utilização todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman despesas de transporte de e para Velleman se o aparelho não estiver coberto pela garantia qualquer reparação será fornecida pelo local de compra O aparelho será o...

Reviews: