background image

defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del 

cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 

según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del 

artículo en cuestión). 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung 

als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen 

und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 

gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer 

zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von 

unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen 

spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte 

die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf 

Konsumgüter (für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose 

Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder 

wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann 

Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein 

gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder 

teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein 

Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf 

oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im 

Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im 

Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am 

Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, 

Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der 

Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen 

Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen 

Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien 

(nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, 

eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, 

Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, 

Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, 

zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von 

Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 

kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher 

Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate 

zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung 

und unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 

Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 

Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-

Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 

(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-

Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung 

hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es 

keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät 

zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung 

des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte 

dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 

Transportkosten berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 

werden gemäß der Art des Produktes (siehe 

Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

Velleman ® us

ł

ugi i gwarancja jako

ś

ci  

Od czasu za

ł

o

ż

enia w 1972, Velleman® zdoby

ł

 bogate 

do

ś

wiadczenie w dziedzinie 

ś

wiatowej elektroniki. Obecnie 

firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach.   

Wszystkie nasze produkty spe

ł

niaj

ą

 surowe wymagania 

jako

ś

ciowe oraz wype

ł

niaj

ą

 normy i dyrektywy obowi

ą

zuj

ą

ce w 

krajach UE. W celu zapewnienia najwy

ż

szej jako

ś

ci naszych 

produktów, przechodz

ą

 one regularne oraz dodatkowo 

wyrywkowe badania kontroli jako

ś

ci, zarówno naszego 

wewn

ę

trznego dzia

ł

u jako

ś

ci jak równie

ż

 wyspecjalizowanych 

firm zewn

ę

trznych. Pomimo do

ł

o

ż

enia wszelkich stara

ń

 czasem 

mog

ą

 pojawi

ć

 si

ę

 problemy techniczne, prosimy odwo

ł

a

ć

 si

ę

 do 

gwarancji (patrz warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotycz

ą

ce gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegaj

ą

 24-miesi

ę

cznej 

gwarancji na wady produkcyjne i materia

ł

owe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest niemo

ż

liwa do usuni

ę

cia lub 

koszt usuni

ę

cia jest nadmiernie wysoki Velleman ® mo

ż

zdecydowa

ć

 o wymianie artyku

ł

u na nowy, wolny od wad lub 

zwróci

ć

 zap

ł

acon

ą

 kwot

ę

. Zwrot gotówki mo

ż

e jednak nast

ą

pi

ć

 

z uwzgl

ę

dnieniem poni

ż

szych warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wyst

ą

pi

ł

a w 

ci

ą

gu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artyku

ł

u na nowy, wolny od wad z 

odp

ł

atno

ś

ci

ą

 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny 

nabycia w przypadku gdy wada wyst

ą

pi

ł

a w drugim roku od 

daty zakupu i dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpo

ś

rednie lub po

ś

rednie szkody 

spowodowane s

ą

 dzia

ł

aniem czynników 

ś

rodowiskowych lub 

losowych (np. przez utlenianie, wstrz

ą

sy, upadki, kurz, brud, 

...), wilgotno

ś

ci; 

- gwarant nie ponosi odpowiedzialno

ś

ci za szkody 

wynikaj

ą

cych z utraty danych; 

- produkty konsumenckie, cz

ęś

ci zamienne lub akcesoria 

podatne na process starzenia, wynikaj

ą

cego z normalnego 

u

ż

ytkowania, np: baterie (

ł

adowalne, nie

ł

adowalne, wbudowane 

lub wymienne), 

ż

arówki, paski nap

ę

dowe, gumowe elementy 

nap

ę

dowe... (nieograniczona lista); 

- usterka wynika z dzia

ł

ania po

ż

aru, zalania wszelkimi cieczami, 

uderzenia pioruna, upadku lub kl

ę

ski 

ż

ywio

ł

owej, itp.; 

- usterka wynika z zaniedba

ń

 eksploatacyjnych tj. umy

ś

lne 

b

ą

d

ź

 nieumy

ś

lne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, 

wymiany materia

ł

ów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z 

niew

ł

a

ś

ciwego obchodzenia si

ę

 lub niezgodnego u

ż

ytkowania z 

instrukcj

ą

 producenta; 

- szkody wynikaj

ą

ce z nadmiernego u

ż

ytkowania gdy nie jest 

do tego celu przeznaczony tj. dzia

ł

alno

ść

 komerycjna, 

zawodowa lub wspólne u

ż

ytkowanie przez wiele osób - okres 

obowi

ą

zywania gwarancji zostanie obni

ż

ony do 6 (sze

ść

miesi

ę

cy; 

- Szkody wynikaj

ą

ce ze 

ź

le zabezpieczonej wysy

ł

ki produktu; 

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowan

ą

 

napraw

ę

, modyfikacj

ę

, przeróbk

ę

 produktu przez osoby trzecie 

jak równie

ż

 bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.  

• Uszkodzony produkt musi zosta

ć

 dostarczony do sprzedawcy 

® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym 

Summary of Contents for VTPY01

Page 1: ...YROGRAVURE FER À PYROGRAVURE PIROGRABADOR BRANDMALKOLBEN PIÓRO DO PIROGRAFII CANETA DE PIROGRAFIA USER MANUAL 2 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 28 ...

Page 2: ...al sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not crimp the power cord and protect it against damage Warning If the p...

Page 3: ...hale solder fumes The vapours that are released during soldering are harmful Therefore you shall only use the soldering station in well ventilated areas or under an exhaust hood solder fume extractor Dispose of fume filters and solder residue in accordance with local regulations Never use the device on live electronic circuits Make sure power to the work piece is cut and capacitors are discharged ...

Page 4: ...d harden before moving the soldered part CAUTION Handle a heated soldering iron with extreme care as the high temperatures may cause burns The soldering iron may produce smoke at first use due to a dried out heating element This is normal and should only last for approx 10 minutes Never file the soldering tip Use a soldering iron stand in order to avoid burns The temperature of the soldering iron ...

Page 5: ...a 600 800 grit emery cloth or by using isopropyl alcohol and consequently applying a new protective layer of solder IMPORTANT Remove and clean the tip frequently Remove excess solder from the barrel nut assembly when installing a new tip otherwise the tip may be fused to the heating element or to the retaining assembly 6 Technical Specifications power supply 220 240 V 50 Hz power consumption 30 W ...

Page 6: ...t fysieke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of door personen met gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toest...

Page 7: ...raag handschoenen en of gebruik hittebestendig gereedschap om brandwonden te voorkomen Plaats het soldeerpistool altijd terug in de houder bij een soldeerpauze Laat het toestel altijd afkoelen na gebruik en alvorens het op te bergen Plaats het toestel op een vlak stabiel en hittebestendig oppervlak Adem de vrijgekomen dampen nooit in De gassen die tijdens het solderen ontstaan zijn schadelijk Sold...

Page 8: ...hade buitengewoon incidenteel of onrechtstreeks van welke aard dan ook financieel fysisch voortvloeiend uit het bezit gebruik of falen van dit product 4 Hoe te solderen Verwijder alle vuiligheid roest en verf op de te solderen onderdelen Verhit de te solderen onderdelen met de soldeerbout Breng soldeer met harskern aan op de onderdelen en smelt het soldeer met de soldeerbout OPMERKING Breng eerste...

Page 9: ...ensduur blijft enkel behouden wanneer u het toestel correct gebruikt U moet de punt altijd vertinnen vóór u de soldeerbout terug in de houder plaatst vóór u het apparaat uitschakelt of bij lange periodes van inactiviteit Veeg de punt schoon met een natte spons vóór u begint of gebruik onze reinigingsspons De levensduur van de punt vermindert indien u te hoge temperaturen gebruikt hoger dan 400 C o...

Page 10: ...schriftelijke toestemming van de rechthebbende MODE D EMPLOI 1 Introduction Aux résidents de l Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique et des piles éventuelles parmi les déchets muni...

Page 11: ... dépasse pas la tension indiquée dans les spécifications Brancher le câble d alimentation sur une prise secteur appropriée avec mise à la terre Risque d électrocution lors de l ouverture du boîtier Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier soi même La réparation de l appareil doit être effectuée par un technicien qualifié Ne pas util...

Page 12: ...ger tous les condensateurs Avertissement Placer l appareil dans le support lorsqu il n est pas utilisé Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Utiliser le fer à souder sur une surface thermorésistante Mettre le fer à souder dans le support après chaque usage Laisser refroidir la panne de manière naturelle et ne jamais l immerger dans de l eau 3 Directives générales Se ...

Page 13: ...isant sans panne Laisser refroidir le fer à souder après l usage Ne pas remplacer le câble d alimentation Jeter l appareil lorsque le câble d alimentation est endommagé Cet appareil ne convient pas aux personnes y compris enfants qui possèdent des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquent d expérience et de connaissances sauf si elles ont reçu une supervision ou des instruc...

Page 14: ...a panne et l élément d échauffement soit la panne et son dispositif de verrouillage risquent de fondre 6 Spécifications techniques alimentation 220 240 V 50 Hz consommation 30 W N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisatio...

Page 15: ...as sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad Nunca deje que los niños jueguen con este aparato Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños Advertencia Un...

Page 16: ...nga el aparato en una superficie de trabajo plana estable y resistente al fuego Nunca respire los humos de soldadura Los vapores producidos durante la soldadura son nocivos Trabaje siempre en un lugar bien ventilado o bajo un extractor de humo Tire los residuos de soldadura y los filtros de humo al respetar la reglamentación local con respecto a la protección del ambiente Nunca utilice el aparato ...

Page 17: ...re el componente y haga fundirla con el soldador OBSERVACIÓN Utilice pasta de soldar con una soldadura sin resina Espere hasta que la soldadura se haya endurecido antes de mover el componente ADVERTENCIA Maneje cuidadosamente un soldador caliente para evitar quemaduras Durante la primera puesta en marcha del soldador podría salir humo por la sequedad del elemento calentador Esto es normal y el hum...

Page 18: ...nte puliéndola con papel de lija con un grano de 600 a 800 Puede usar también alcohol isopropílico al aplicar después una nueva capa de protección de soldadura IMPORTANTE Limpie la punta diariamente Elimine todo exceso de soldadura de la punta y del dispositivo de bloqueo Si no se arriesga a que se funda bien la punta y el elemento calentador bien la punta y el dispositivo de bloqueo 6 Especificac...

Page 19: ...Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem...

Page 20: ...rme Luft von allen Körperteilen Kleidung oder anderen entflammbaren Materialien fern Tragen Sie Handschuhe und oder verwenden Sie hitzebeständige Werkzeuge um Brandwunden zu vermeiden Legen Sie den Lötkolben während Lötpausen immer im Ablageständer ab Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch und bevor Sie es aufbewahren immer vollständig abkühlen Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen stabilen und ni...

Page 21: ... Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche zufäll...

Page 22: ...n oder bedienen 5 Reinigung und Wartung Der Lötkolben verwendet extrem hohe Temperaturen Vergewissern Sie sich davon dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie es reinigen Entfernen und reinigen Sie die Spitze nach intensivem Gebrauch Die mitgelieferte Spitze ist aus mit Eisen beschichtetem Kupfer hergestellt Die Lebensdauer wird nur verwendet wenn Sie sie korrekt verwenden Sie müssen die Spitze i...

Page 23: ...icht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren zu kopieren zu übersetzen zu bearbeiten oder zu speichern INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska Nie należy wyrzucać urządze...

Page 24: ...wnić się że napięcie nie przekracza wartości określonej w specyfikacjach niniejszej instrukcji Umieścić wtyczkę zasilania w odpowiednim uziemionym gniazdku Uwaga ryzyko porażenia prądem po otwarciu urządzenia Dotknięcie przewodów pod napięciem może powodować zagrażające życiu porażenie prądem elektrycznym Nie rozmontowywać ani nie otwierać obudowy samodzielnie Naprawę urządzenia powierzyć wykwalif...

Page 25: ...lutowniczych Filtry oparów oraz pozostałości lutu należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami Nigdy nie używać urządzenia na obwodach elektronicznych znajdujących się pod napięciem Upewnić się że zasilanie w obrabianych przedmiotach jest odłączone a kondensatory są rozładowane Uwaga Nieużywane narzędzie należy odłożyć na podstawkę nie pozostawiać włączonego narzędzia bez nadzoru Używać lutownicy ...

Page 26: ...ałości brudu rdzy farby itp Rozgrzać części za pomocą kolby lutowniczej Nałożyć topnik na bazie żywicy i roztopić za pomocą kolby lutowniczej UWAGA Przed nałożeniem materiału który nie jest na bazie żywicy na lutowaną część należy nałożyć pastę lutowniczą Przed poruszeniem lutowanej części należy odczekać aż materiał schłodzi się i zastygnie UWAGA Podczas postępowania z rozgrzaną lutownicą należy ...

Page 27: ...z miedzi pokrytej warstwą żelaza Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem zapewni mu długi okres użytkowania Przed odłożeniem na podstawkę należy każdorazowo ocynować grot zanim stacja zostanie wyłączona lub będzie przechowywana przez dłuższy okres czasu Przed włączeniem urządzenia wytrzeć grot zwilżoną gąbką lub użyć czyścika do grotów Zbyt wysokie temperatury powyżej 400 C lub 750 F skracają żywotnoś...

Page 28: ...powielana tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny lub w inny sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich MANUAL DO UTILIZADOR 1 Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que enquanto desperdícios poderão causar danos no meio amb...

Page 29: ...ue a tensão de rede não é superior à tensão indicada nas especificações Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente apropriada com ligação à terra Risco de choque elétrico ao tentar abrir o aparelho tocar em cabos ligados à corrente pode provocar choques elétricos mortais Não tente abrir o aparelho Recorra a pessoal qualificado se forem necessárias reparações Não utilize o aparelho com as...

Page 30: ...ulamentações locais Nunca utilize o aparelho num circuito sob tensão Primero desligue a alimentação do circuito e descarregue todos os condensadores Atenção Esta ferramenta deve ser sempre colocada no seu suporte quando não está a ser usada não deixe a ferramenta ligada e sem alguém a supervisionar Utilize o ferro de soldar numa superfície que seja resistente ao calor Coloque sempre o ferro de sol...

Page 31: ... extremo cuidado uma vez que as elevadas temperaturas podem provocar queimaduras O ferro de soldar pode deitar fumo durante a primeira utilização devido à secagem do elemento de aquecimento Isto é normal e deve durar apenas cerca de 10 minutos Nunca lime a ponta de soldar Use um suporte para o ferro de soldar a fim de evitar queimaduras A temperatura do ferro de soldar baixa se este for utilizado ...

Page 32: ...0 a 800 Pode usar também álcool isopropílico aplicando depois uma nova capa de protecção de soldadura IMPORTANTE Limpe a ponta diáriamente Elimine todo o excesso de soldadura da ponta e do dispositivo de bloqueio Caso contrário arrica se a que se fundam ou a ponta e o dispositivo de aquecimento ou a ponta e o dispositivo de bloqueio 6 Especificações alimentação 220 240 V 50 Hz consumo 30 W Utilize...

Page 33: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Page 34: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Page 35: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Page 36: ... de 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteú...

Reviews: