background image

INIA011 (DCM267N)

00 (04/11/2008)

 24 

Velleman

®

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, 

dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus 

der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit 

(oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die 

Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer 

spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese 

Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen 

retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien 
an Ihre örtliche Behörde. 

 
Wir bedanken uns für den Kauf des 

DCM267N

! Lesen Sie diese 

Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, 

ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das 
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Nur für die Anwendung im Innenbereich. 
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte, Staub und 

extremen Temperaturen. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit 
wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Achtung: Stromschlaggefahr während der Anwendung.

 

Seien Sie besonders vorsichtig beim Messen von 

spannungsführenden Schaltungen. 

 

Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle 
Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht 
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden 

übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der 
Garantieanspruch

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. 

 

Achtung:

 Stromschlaggefahr während

 

der Messung von einer Spannung > 

35 VDC, 25 VAC, einen Strom > 10 mA, AC elektrische Leitungen mit einer 
induktiver Last und AC elektrische Leitungen mit einem veränderlichem 

Strom. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der 

Installation und Bedienung des Gerätes. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen 
Funktionen vertraut gemacht haben. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser 
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und 
erlischt der Garantieanspruch. 

 

Schützen Sie es vor hohen Temperaturen, brennbarem oder explosivem 
Gas und magnetischen Feldern. 

Summary of Contents for INIA011

Page 1: ...METER PINCE AMP REM TRIQUE MULTIM TRE NUM RIQUE PINZA AMPERIM TRICA DIGITAL MULT METRO DIGITALE STROMZANGE MULTIMETER USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 NOTICE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO 18 BED...

Page 2: ...INIA011 DCM267N 00 04 11 2008 2 Velleman 1...

Page 3: ...the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept r...

Page 4: ...ay 4 data hold backlight button 9 COM jack 5 mode select button 10 V C F jack 6 Operation GENERAL When the range of the measured signal is unknown start measurement in auto range mode and then select...

Page 5: ...ntil the symbol appears in the display Connect the test leads to the resistor to be measured and read the value in the LCD display Disconnect one side of the device under test to avoid interference fr...

Page 6: ...will not be used for a long time to avoid leakage Do not recharge non rechargeable batteries and do not throw in fire as they may explode WARNING handle batteries with care observe warnings on battery...

Page 7: ...s for 5MHz 10MHz range sensitivity min 10Vrms overload protection 15s max 250V all ranges temperature 50 C 1 000 C basic accuracy 3 0 of rdg 5 C maximum display 3999 LCD display size 22 x 35 mm power...

Page 8: ...ns het meten van een circuit onder stroom De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde r...

Page 9: ...n deze handleiding 1 stroombek 6 Hz toets 2 trekker 7 RANGE toets 3 functieschakelaar 8 lcd scherm 4 toets data hold en achtergrondverlichting 9 COM ingangsbus 5 MODE toets 10 V C F ingangsbus 6 Gebru...

Page 10: ...waarde van de display 8 af Ontkoppel een zijde van het te meten circuit om storingen te vermijden Bij een goede doorverbinding piept de multimeter Voor de diodetest druk op de MODE toets 5 tot op de...

Page 11: ...nauwkeurigheid 1 5 vd uitl 3 digits 0 8 vd uitl 3 digits voor 0 4 V bereik 2 0 vd uitl 3 digits voor 600 V bereik ingangsimpedantie 7 8 M max ingang 600 V AC spanning 0 4 4 40 400 600 V basisnauwkeuri...

Page 12: ...iken temperatuur 50 C 1 000 C basisnauwkeurigheid 3 0 vd uitl 5 C max uitlezing 3999 afmetingen display 22 x 35 mm voeding 1 x 9 V batterij meegelev afmetingen 229 x 80 x 49 mm gewicht met batterij 30...

Page 13: ...c pr caution lors de mesure d un circuit sous tension Il n y a aucune pi ce maintenable par l utilisateur Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur La garantie ne s applique pas...

Page 14: ...ecteur de fonction rotatif 8 afficheur LCD 4 touche de gel d affichage et de r tro clairage 9 prise COM 5 touche MODE 10 prise V C F 6 Emploi EN G N RAL D marrer la mesure avec la fonction d instaurat...

Page 15: ...les interf rences Une r sistance de 100 sera indiqu e par une tonalit Pour tester une diode enfoncer la touche 5 jusqu l affichage de l indication Une bonne diode affichera une valeur entre 0 4 0 7 V...

Page 16: ...de l aff 3 digits pour gamme 600 V imp dance d entr e 7 8 M entr e max 600 V tension CA 0 4 4 40 400 600 V pr cision de base 1 8 de l aff 5 digits 0 8 de l aff 20 digits pour gamme 0 4 V 2 5 de l aff...

Page 17: ...50 C 1 000 C pr cision de base 3 0 de l aff 5 C affichage max 3999 dimensions LCD 22 x 35 mm alimentation 1 pile 9 V incl dimensions 229 x 80 x 49 mm poids avec pile 303 g N employer cet appareil qu a...

Page 18: ...uar mediciones en un circuito conectado a la red El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Los da os causados por des...

Page 19: ...V ase la figura en la p gina Error Bookmark not defined de este manual del usuario 1 mordazas 6 tecla de selecci n Hz 2 gatillo 7 tecla RANGE 3 selector de funci n giratorio 8 pantalla LCD 4 tecla pa...

Page 20: ...INIA011 DCM267N 00 04 11 2008 20 Velleman la tecla RANGE 7 durante 2 segundos para volver a activar la funci n de ajuste del rango autom tico...

Page 21: ...medir para evitar interferencias Una resistencia de 100 se indica con una se al ac stica Para comprobar un diodo pulse la tecla 5 hasta que se visualice Un buen diodo visualizar un valor entre 0 4 0 7...

Page 22: ...a 3 d gitos 0 8 lectura 3 d gitos para el rango de 0 4 V 2 0 lectura 3 d gitos para el rango de 600 V impedancia de entrada 7 8 M entrada m x 600 V tensi n CA 0 4 4 40 400 600 V precisi n b sica 1 8 l...

Page 23: ...itos para el rango de 5 MHz 10 MHz sensibilidad m n 10 V RMS protecci n contra sobrecarga 15s m x 250 V todos los rangos temperatura 50 C 1 000 C precisi n b sica 3 0 lectura 5 C display m x 3999 tama...

Page 24: ...keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern Achtung Stromschlaggefahr w hrend der Anwendung Seien Sie besonders vorsichtig beim Messen von sp...

Page 25: ...C 1 000 C Messf hler nicht mitgeliefert SONDE890 SONDE8264 Arbeitszyklusmessungen 0 5 99 Pulsdauer von 100 s 100ms Kapazit tsmessungen max 100 F Sicherheit nur f r die Anwendung im Innenbereichs bers...

Page 26: ...n Sie einen einzigen Konduktor v llig zwischen den Backen Lassen Sie den Zangen ffnungshebel 2 los Das Messen von mehreren Konduktoren gleichzeitig zeigt eine falsche Anzeige an Jetzt k nnen Sie den W...

Page 27: ...erscheint Trennen Sie die Messleitungen vom Ger t ehe Sie die Batterie ersetzen Verwenden Sie die Stromzange nicht ohne Batterie Machen Sie die Schraube los und ffnen Sie das Batteriefach auf der R c...

Page 28: ...Hz 50 00 Hz 500 0 Hz 5 000 kHz 50 00 kHz 500 0 kHz 5 MHz 10 00 MHz Grundgenauigkeit 1 2 2 Digits 1 5 5 Digits f r den 5 Hz Bereich 1 5 10 Digits f r den 5 MHz 10 MHz Bereich Empfindlichkeit min 10 V...

Reviews: