background image

INIA011 (DCM267N)

 

00 (04/11/2008)

 18 

Velleman

®

 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a 
este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las 
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este 
aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir 

a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a 

su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en 
relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 
¡Gracias por haber comprado el 

DCM267N

! Lea atentamente las 

instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún 
daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su 

distribuidor. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

 

Sólo para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia, 
humedad, temperaturas extremas, polvo ni a ningún tipo de 

salpicadura o goteo. 

 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas 

y niños. 

 

Riesgo de descargas eléctricas al utilizar este aparato.

 S 

Sea cuidadoso al efectuar mediciones en un circuito conectado a 
la red.

 

 

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna 
pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 

 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de 
este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable 
de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están 
cubiertos por la garantía. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato 

están prohibidas. 

 

¡Ojo!:

 Riesgo de descargas eléctricas

 

al medir tensiones > 35 VCC, 

25 VCA, corrientes > 10 mA, cables eléctricas CA con carga inductiva y 

cables CA con fluctuaciones. 

3.

 

Normas generales 

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la 
instalación. 

 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. 

 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Un 
uso desautorizado anula la garantía completamente. 

 

Guarde el multímetro en un lugar seco y limpio. No lo exponga a 

temperaturas elevadas, gas explosivo o campos magnéticos. 

 

Use sólo el mismo tipo de puntas de prueba que fueron suministradas con 
su multímetro. Si es necesario, reemplácelas por puntas de prueba 

idénticas. 

 

Asegúrese de que haya efectuado las conexiones de manera correcta. 

 

Seleccione el rango antes de cada medición. 

Summary of Contents for INIA011

Page 1: ...METER PINCE AMP REM TRIQUE MULTIM TRE NUM RIQUE PINZA AMPERIM TRICA DIGITAL MULT METRO DIGITALE STROMZANGE MULTIMETER USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 NOTICE D EMPLOI 13 MANUAL DEL USUARIO 18 BED...

Page 2: ...INIA011 DCM267N 00 04 11 2008 2 Velleman 1...

Page 3: ...the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept r...

Page 4: ...ay 4 data hold backlight button 9 COM jack 5 mode select button 10 V C F jack 6 Operation GENERAL When the range of the measured signal is unknown start measurement in auto range mode and then select...

Page 5: ...ntil the symbol appears in the display Connect the test leads to the resistor to be measured and read the value in the LCD display Disconnect one side of the device under test to avoid interference fr...

Page 6: ...will not be used for a long time to avoid leakage Do not recharge non rechargeable batteries and do not throw in fire as they may explode WARNING handle batteries with care observe warnings on battery...

Page 7: ...s for 5MHz 10MHz range sensitivity min 10Vrms overload protection 15s max 250V all ranges temperature 50 C 1 000 C basic accuracy 3 0 of rdg 5 C maximum display 3999 LCD display size 22 x 35 mm power...

Page 8: ...ns het meten van een circuit onder stroom De gebruiker mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde r...

Page 9: ...n deze handleiding 1 stroombek 6 Hz toets 2 trekker 7 RANGE toets 3 functieschakelaar 8 lcd scherm 4 toets data hold en achtergrondverlichting 9 COM ingangsbus 5 MODE toets 10 V C F ingangsbus 6 Gebru...

Page 10: ...waarde van de display 8 af Ontkoppel een zijde van het te meten circuit om storingen te vermijden Bij een goede doorverbinding piept de multimeter Voor de diodetest druk op de MODE toets 5 tot op de...

Page 11: ...nauwkeurigheid 1 5 vd uitl 3 digits 0 8 vd uitl 3 digits voor 0 4 V bereik 2 0 vd uitl 3 digits voor 600 V bereik ingangsimpedantie 7 8 M max ingang 600 V AC spanning 0 4 4 40 400 600 V basisnauwkeuri...

Page 12: ...iken temperatuur 50 C 1 000 C basisnauwkeurigheid 3 0 vd uitl 5 C max uitlezing 3999 afmetingen display 22 x 35 mm voeding 1 x 9 V batterij meegelev afmetingen 229 x 80 x 49 mm gewicht met batterij 30...

Page 13: ...c pr caution lors de mesure d un circuit sous tension Il n y a aucune pi ce maintenable par l utilisateur Commander des pi ces de rechange ventuelles chez votre revendeur La garantie ne s applique pas...

Page 14: ...ecteur de fonction rotatif 8 afficheur LCD 4 touche de gel d affichage et de r tro clairage 9 prise COM 5 touche MODE 10 prise V C F 6 Emploi EN G N RAL D marrer la mesure avec la fonction d instaurat...

Page 15: ...les interf rences Une r sistance de 100 sera indiqu e par une tonalit Pour tester une diode enfoncer la touche 5 jusqu l affichage de l indication Une bonne diode affichera une valeur entre 0 4 0 7 V...

Page 16: ...de l aff 3 digits pour gamme 600 V imp dance d entr e 7 8 M entr e max 600 V tension CA 0 4 4 40 400 600 V pr cision de base 1 8 de l aff 5 digits 0 8 de l aff 20 digits pour gamme 0 4 V 2 5 de l aff...

Page 17: ...50 C 1 000 C pr cision de base 3 0 de l aff 5 C affichage max 3999 dimensions LCD 22 x 35 mm alimentation 1 pile 9 V incl dimensions 229 x 80 x 49 mm poids avec pile 303 g N employer cet appareil qu a...

Page 18: ...uar mediciones en un circuito conectado a la red El usuario no habr de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Los da os causados por des...

Page 19: ...V ase la figura en la p gina Error Bookmark not defined de este manual del usuario 1 mordazas 6 tecla de selecci n Hz 2 gatillo 7 tecla RANGE 3 selector de funci n giratorio 8 pantalla LCD 4 tecla pa...

Page 20: ...INIA011 DCM267N 00 04 11 2008 20 Velleman la tecla RANGE 7 durante 2 segundos para volver a activar la funci n de ajuste del rango autom tico...

Page 21: ...medir para evitar interferencias Una resistencia de 100 se indica con una se al ac stica Para comprobar un diodo pulse la tecla 5 hasta que se visualice Un buen diodo visualizar un valor entre 0 4 0 7...

Page 22: ...a 3 d gitos 0 8 lectura 3 d gitos para el rango de 0 4 V 2 0 lectura 3 d gitos para el rango de 600 V impedancia de entrada 7 8 M entrada m x 600 V tensi n CA 0 4 4 40 400 600 V precisi n b sica 1 8 l...

Page 23: ...itos para el rango de 5 MHz 10 MHz sensibilidad m n 10 V RMS protecci n contra sobrecarga 15s m x 250 V todos los rangos temperatura 50 C 1 000 C precisi n b sica 3 0 lectura 5 C display m x 3999 tama...

Page 24: ...keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern Achtung Stromschlaggefahr w hrend der Anwendung Seien Sie besonders vorsichtig beim Messen von sp...

Page 25: ...C 1 000 C Messf hler nicht mitgeliefert SONDE890 SONDE8264 Arbeitszyklusmessungen 0 5 99 Pulsdauer von 100 s 100ms Kapazit tsmessungen max 100 F Sicherheit nur f r die Anwendung im Innenbereichs bers...

Page 26: ...n Sie einen einzigen Konduktor v llig zwischen den Backen Lassen Sie den Zangen ffnungshebel 2 los Das Messen von mehreren Konduktoren gleichzeitig zeigt eine falsche Anzeige an Jetzt k nnen Sie den W...

Page 27: ...erscheint Trennen Sie die Messleitungen vom Ger t ehe Sie die Batterie ersetzen Verwenden Sie die Stromzange nicht ohne Batterie Machen Sie die Schraube los und ffnen Sie das Batteriefach auf der R c...

Page 28: ...Hz 50 00 Hz 500 0 Hz 5 000 kHz 50 00 kHz 500 0 kHz 5 MHz 10 00 MHz Grundgenauigkeit 1 2 2 Digits 1 5 5 Digits f r den 5 Hz Bereich 1 5 10 Digits f r den 5 MHz 10 MHz Bereich Empfindlichkeit min 10 V...

Reviews: