Velleman DESOLDER4 User Manual Download Page 1

 

DESOLDER4 

V. 01 – 17/03/2017 

©Velleman nv 

 

 

DESOLDER4 

USER MANUAL 

1.

 

Introduction 

To all residents of the European Union 
Important environmental information about this 

product 

This symbol on the device or the package indicates that 

disposal of the device after its lifecycle could 

harm the environment. Do not dispose of the 
unit (or batteries) as unsorted municipal 
waste; it should be taken to a specialized 

company for recycling. This device should be 
returned to your distributor or to a local 

recycling service. Respect the local environmental rules. 

If in doubt, contact your local waste disposal 
authorities. 

Thank you for choosing Perel! Please read the manual 

thoroughly before bringing this device into service. If the 
device was damaged in transit, do not install or use it 

and contact your dealer. 

2.

 

Safety Instructions 

● This device can be used by children aged from 8 years 
and above, and persons with reduced physical, sensory 

or mental capabilities or lack of experience and 
knowledge if they have been given supervision or 
instruction concerning the use of the device in a safe way 

and understand the hazards involved. Children shall not 
play with the device. Cleaning and user maintenance 

shall not be made by children without supervision. 
● There are no user-serviceable parts inside the device. 
Refer to an authorized dealer for service and/or spare 

parts. 

3.

 

General Guidelines 

● Refer to the Velleman

®

 Service and Quality Warranty on 

www.velleman.eu. ● Protect this device from shocks and 

abuse. Avoid brute force when operating the device. 
● Familiarise yourself with the functions of the device 

before actually using it. ● All modifications of the device 
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user 
modifications to the device is not covered by the 

warranty. ● Only use the device for its intended purpose. 
Using the device in an unauthorised way will void the 
warranty. ● Damage caused by disregard of certain 

guidelines in this manual is not covered by the warranty 
and the dealer will not accept responsibility for any 
ensuing defects or problems. ● Keep this manual for 

future reference. 

4.

 

Operation 

● Switch on your soldering iron and let it warm up. 

Prepare your soldering iron according to the manual 
included with the soldering iron. ● Rotate the wheel to 
unroll some desoldering wick. ● Place the tip of the 

desoldering wick onto the solder to absorb and press the 
soldering tip onto the tip of the wick. The solder will be 
absorbed by the wick. ● Cut the used part of the 

desoldering wick and continue your desoldering work as 
desired. 

5.

 

Specifications 

length ............................................................. 1.5 m 
width ...................... 1 mm - 1.5 mm - 2 mm - 2.5 mm 

Use this device with original accessories only. 

Velleman nv cannot be held responsible in the 
event of damage or injury resulting from 
(incorrect) use of this device. For more info 

concerning this product and the latest version of 
this manual, please visit our website 

www.velleman.eu. The information in this manual 
is subject to change without prior notice. 

© COPYRIGHT NOTICE 
The copyright to this manual is owned by Velleman 
nv. All worldwide rights reserved. 

No part of this 

manual may be copied, reproduced, translated or 
reduced to any electronic medium or otherwise without 
the prior written consent of the copyright holder.  

 

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

1.

 

Inleiding 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit 
product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan 

dat, als het na zijn levenscyclus wordt 

weggeworpen, dit toestel schade kan 
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en 
eventuele batterijen) niet bij het gewone 

huishoudelijke afval; het moet bij een 
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor 

recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar 

een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de 

plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, 

contacteer dan de plaatselijke autoriteiten 
betreffende de verwijdering. 

Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig 

door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het 
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het 

dan niet en raadpleeg uw dealer. 

2.

 

Veiligheidsvoorschriften 

● Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 
8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of 

verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek 
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder 
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is 

voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, 
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn 

van de risico's die het gebruik van het toestel met zich 
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. 
Reiniging en onderhoud van het toestel mogen niet 

worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht 
staan. ● Er zijn geen onderdelen in het toestel die door 
de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw 

verdeler voor eventuele reserveonderdelen. 

3.

 

Algemene richtlijnen 

Raadpleeg de Velleman

® 

service- en kwaliteitsgarantie op 

www.velleman.eu. ● Bescherm tegen schokken. Vermijd 
brute kracht tijdens de bediening van het toestel. ● Leer 
eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat 

gebruiken. ● Om veiligheidsredenen mag u geen 
wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door 
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het 

toestel valt niet onder de garantie. ● Gebruik het toestel 
enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt 
automatisch bij ongeoorloofd gebruik. ● De garantie geldt 

niet voor schade door het negeren van bepaalde 
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de 

verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen 
die hier rechtstreeks verband mee houden. ● Bewaar 
deze handleiding voor verdere raadpleging. 

4.

 

Gebruik 

● Schakel de soldeerbout in en laat deze opwarmen. 
Bereid de soldeerbout volgens de meegeleverde 
handleiding. ● Draai aan het wieltje om desoldeerlint af 

te rollen. ● Plaats de punt van het desoldeerlint op het te 
verwijderen soldeer en druk de soldeerpunt op de punt 

van het lint. Het soldeer wordt door het lint 
geabsorbeerd. ● Knip het gebruikte deel van het 
desoldeerlint af en ga verder met desolderen. 

5.

 

Specificaties 

lengte ............................................................. 1.5 m 
breedte ................... 1 mm - 1.5 mm - 2 mm - 2.5 mm 

Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. 

Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of 
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. 

Voor meer informatie over dit product en de laatste 
versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. 
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde 

worden gewijzigd zonder voorafgaande 
kennisgeving. 

© AUTEURSRECHT 
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze 

handleiding. Alle wereldwijde rechten 
voorbehouden. 

Het is niet toegestaan om deze 

handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te 

kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een 
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke 
toestemming van de rechthebbende.  

 

MODE D'EMPLOI 

1.

 

Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 
Informations environnementales importantes 
concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que 

l’élimination d’un appareil en fin de vie peut 
polluer l'environnement. Ne pas jeter un 

appareil électrique ou électronique (et des piles 
éventuelles) parmi les déchets municipaux non 
sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera 

l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à 

votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il 

convient de respecter la réglementation locale relative à 
la protection de l’environnement. 

En cas de questions, 

contacter les autorités locales pour élimination. 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement 
le présent mode d'emploi avant la mise en service de 
l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le 

transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

2.

 

Consignes de sécurité 

● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 

ans et plus et des personnes manquant d’expérience et 
de connaissances ou dont les capacités physiques, 
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été 

formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil 
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. 
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le 

nettoyage et l'entretien effectués normalement par 
l'utilisateur ne doivent pas l'être par des enfants sans 
supervision. ● Il n’y a aucune pièce réparable par 

l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de 
rechange éventuelles chez votre revendeur. 

3.

 

Directives générales 

Se référer à la garantie de service et de qualité 
Velleman

®

 sur www.velleman.eu. ● Protéger l’appareil 

des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec 

circonspection pendant l’opération. ● Se familiariser avec 
le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute 
modification est interdite pour des raisons de sécurité. 

Les dommages occasionnés par des modifications par le 
client ne tombent pas sous la garantie. ● N’utiliser 
l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre 

annule d'office la garantie. ● La garantie ne se s’applique 
pas aux dommages survenus en négligeant certaines 
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur 

déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les 
défauts qui en résultent. ● Garder ce mode d'emploi pour 

toute référence ultérieure. 

4.

 

Emploi 

● Allumer le fer à souder et laisser le chauffer. Préparer 
le fer à souder selon le mode d'emploi fourni. ● Tourner 

la molette pour dérouler un peu de tresse à dessouder. 
● Poser l'extrémité de la tresse à dessouder sur la 
soudure à défaire et appuyer le fer sur l'extrémité de la 

tresse. La soudure est absorbée par la tresse. ● Couper la 
partie étamée de la tresse et continuer à dessouder. 

5.

 

Spécifications 

longueur.......................................................... 1.5 m 
largeur .................... 1 mm - 1.5 mm - 2 mm - 2.5 mm 

N'employer cet appareil qu’avec des accessoires 

d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure 
conforme au droit applicable être tenue 
responsable des dommages ou lésions (directs ou 

indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet 
appareil. Pour plus d’informations concernant cet 

article et la dernière version de ce mode d'emploi, 
visiter notre site web www.velleman.eu. Les 
spécifications et le continu de ce mode d'emploi 

peuvent être modifiés sans notification préalable. 

© DROITS D’AUTEUR 
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de 
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. 

Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, 
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi 
par quelque procédé ou sur tout support électronique que 

ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de 
l’ayant droit.  

 

MANUAL DEL USUARIO 

1.

 

Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea  
Importantes informaciones sobre el medio 
ambiente concerniente a este producto  

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si 

tira las muestras inservibles, podrían dañar el 
medio ambiente. No tire este aparato (ni las 
pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; 

debe ir a una empresa especializada en 
reciclaje. Devuelva este aparato a su 
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio 
ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las 

autoridades locales para residuos. 

¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las 
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha 

sufrido algún daño en el transporte no lo instale y 
póngase en contacto con su distribuidor. 

2.

 

Instrucciones de seguridad 

● Este aparato no es apto para niños menores de 8 años 

ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales reducidas ni para personas con una falta de 

experiencia y conocimientos del producto, salvo si están 
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la 
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con 

este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o 
manipulen el aparato sin supervisión. ● El usuario no 
habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. 

Contacte con su distribuidor si necesita piezas de 
recambio. 

3.

 

Normas generales 

● Para más información sobre la Garantía de servicio y 
calidad Velleman®, visite www.velleman.eu. ● Proteja el 
aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva 

fuerza durante el manejo. ● Familiarícese con el 
funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por 
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas 

del aparato están prohibidas. Los daños causados por 
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la 
garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones 

descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la 
garantía completamente. ● Los daños causados por 

descuido de las instrucciones de seguridad de este 
manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será 
responsable de ningún daño u otros problemas 

resultantes. ● Guarde este manual del usuario para 
cuando necesite consultarlo. 

4.

 

Funcionamiento 

● Active el soldador y deje que se caliente. Prepara el 

soldador (consulte el manual del usuario del soldador). ● 
Gire la rueda para desenrollar un poco de cinta 

desoldadora. ● Ponga la punta de la cinta desoldadora en 
la soldadura que quiere quitar y apriete la punta del 
soldador en la punta de la cinta desoldadora. La cinta 

Reviews: