background image

 

Varioline 

VEIT 4460

 

29.04.2009  

8

 

4  Allgemeine Informationen / General Information 

4.1 

Gerät aufbauen / Assembly 

 

Für den Aufbau der verschiedenen Geräte und 
Zusatzeinrichtungen stehen je nach Bedarf entsprechende 
Aufbau-Anleitungen zur Verfügung. (Entnehmen Sie diese bitte 
den Einzel-Aufbauanleitungen in Abschnitt 8). 

For assembly of different units and additional modules please 
see special assembly instructions (section 8). 

ACHTUNG: 

Das Gerät darf nur in Betrieb genommen werden, wenn alle 
Komponenten ordnungsgemäß zusammengefügt wurden ! 

Attention: 

Do not start unit before all components have been 
assembled correctly! 

 

4.2 

Elektrischer Anschluss / Power Supply 

 

Gerät darf nur mit der Spannung und Stromart sowie nur mit der 
Frequenz betrieben werden, welche in der Betriebsanleitung 
bzw. auf dem Typenschild angegeben ist 

Der Netzanschluss muss betreiberseitig abgesichert

 

sein. 

Vorschriften örtlicher Verteilungsnetzbetreiber (VNB) sind zu 
beachten. 
Angaben zur Absicherung sind den elektr. Anschlussdaten bzw. 
dem Schaltplan zu entnehmen 

Das Gerät besitzt eine fertige Netzanschlussleitung mit einem 
Schuko-Stecker. Dieser Stecker ist zugleich die Netz-
Trenneinrichtung 

ACHTUNG: 

Der Stecker muss frei zugänglich bleiben und darf nicht 
verbaut werden. Ein Direktanschluss ohne Stecker ist nicht 
zulässig ! 

Die Netzanschlussleitung muss so verlegt werden, dass sie nicht 
mit heißen Dampfleitungen in Berührung kommen kann und 
möglichst geschützt ist gegen mechanische Gefährdungen! 

 

Run unit only with voltage and type of current indicated in 
Operating Instructions or shown on type label.  
 

The mains supply is the responsibility of the customer. Follow 
regulations of the local electric suppliers  
 
You will find further information in the electrical data or in the 
circuit diagram. 

Unit has a power connection with a safety plug. This plug is also 
the mains supply break. 
 

ATTENTION: 

This plug must be easily accessible and must not be 
covered by any component. Direct supply without plug is 
not admitted!
  

Care must be taken that the mains supply has no contact with 
steam pipe and is protected against mechanical danger! 

 

4.3 

Einschalten / Ausschalten / On / Off 

 

Mit dem Geräteschalter (hinten am Grundgerät) wird der 
Bügeltisch eingeschaltet => Schalter leuchtet. 

Unit is started with main switch (at the rear of the base unit)

 => 

switch is illuminated.  

 

4.4 

Transport / Transportation 

 

Das Gerät kann nach Ankippen auf die hinteren Transportrollen 

leicht bewegt werden. Für Flächen- und Universal-Bügelplätze 

kann der Transportwagen E 29 eingesetzt werden. 

Base module can easily be moved by tilting unit over rear 

transportation wheels.Transport cart E 29 is used for flat top 

ironing tables. 

 

4.5 

Höhenverstellung / Height Adjustment 

 

Durch Lösen der beiden seitlichen Sterngriffe lässt sich das 
Gerät auf die gewünschte Höhe einstellen. Dabei darauf achten, 
dass das Anschlusskabel nicht gequetscht wird. 

Release the two star-grip bolts to adjust height. Take care that 
the connection cable is not damaged. 

 

Summary of Contents for Varioline S

Page 1: ...TD4460_i20090429 Betriebsanleitung Operating Instructions VEIT 4460 Varioline S Varioline S B Pressing for Excellence...

Page 2: ...ny Phone 49 81 91 479 0 Fax 49 81 91 479 149 www veit group com Service Hotline Germany 49 81 91 479 133 Europe 49 81 91 479 252 America 1 770 868 8060 Asia 852 2111 9795 Ersatzteile Spare parts Vertr...

Page 3: ...rieb Operation 9 6 Wartung und Pflege Maintenance and Service 10 7 St rungen und ihre Beseitigung Malfunctions and Troubleshooting 11 8 Aufbauanleitung Assembly Instructions 12 8 1Universal B gelplatz...

Page 4: ...r height adjustment including both side star grip gas pressure spring Transportrollen Transportation wheels Standfuss mit Fu schaltleiste horizontale Fu schaltleiste f r Saugen vertikale Fu schaltleis...

Page 5: ...ein gr tm glicher Schutz gegen eine mechanische Besch digung gegeben ist und dass die Leitung keine Stolperschwelle darstellt 10 Es ist darauf zu achten dass die Netzanschlu leitung nicht mit hei en D...

Page 6: ...Varioline VEIT 4460 29 04 2009 6 3 Technische Daten CR2 Technical Data CR2...

Page 7: ...x 1388 mm Schalldruckpegel 1 6 m H he 0 5 m Abstand von Vorderkante DOB CR 2 Saugen 73 5 dB A Blasen 76 5 dB A Electrical connection V see type label Hz see type label kW see type label A see type la...

Page 8: ...in Ber hrung kommen kann und m glichst gesch tzt ist gegen mechanische Gef hrdungen Run unit only with voltage and type of current indicated in Operating Instructions or shown on type label The mains...

Page 9: ...fl che geschwenkt wird The air flow switches to the swivel arm as soon as it is moved over the ironing surface Die Saug Dosierung der Luftmenge ist ber den am Kamin angebrachten Drehschieber D m glich...

Page 10: ...or with warm water by hand After approx 40 working hours or after 4 weeks Check the Prefitt cover and the silicon layer Clean them if necessary Use a hard brush and compressed air approx once a year...

Page 11: ...l sen Sch tz auf Platine pr fen Gebl semotor l uft laut L fterrad verschmutzt und daher Unwucht L fterrad reinigen siehe Kap Wartung und Pflege Problem Cause Solution Insufficient suction or blowing...

Page 12: ...tz S 13 14 8 Mount the workplace illumination see page 13 14 9 B gelfl che mit der Umschaltabdeckung verschrauben auf das Grundger t aufsetzen und Tr gerplatte mit den Spezialschrauben anschrauben 9 F...

Page 13: ...Schwenkarmrohr Addition Assembly of illumination and swivelarm tube 91101100130 Schraube Screw 9130111210 Scheibe Disc 9130310420 Federring Snap ring 9120110230 Mutter Screw nut 4447015450 Distanzh ls...

Page 14: ...f hren um eine Kollision mit der Drosselklappe zu vermeiden Lead the connecting cable of the lamp as shown to avoid collision with the throttle plate Schwenkarmrohr kann beidseitig montiert werden Swi...

Page 15: ...Varioline VEIT 4460 29 04 2009 15 8 1 Universal B gelplatz Spitze rechts Universal Ironing Tables Point Right...

Page 16: ...Varioline VEIT 4460 29 04 2009 16 8 2 DOB B gelplatz Spitze links Dress Board Ironing Tables Point Left...

Page 17: ...249 770 075 0 Schutzmaterial Kamin 340x200mm Schutzmaterial Schwenkarm 300x50x1mm Protection air vent chimney and swivelarm to stick on Article number 249 770 075 0 Protective covering air vent chimn...

Page 18: ...m and direct swivel arm into working position Umschaltnase einstellen und Schrauben festziehen Set switch cam to swivel arm shifter and fasten screws Wenn Schwenkarm in Arbeitsposition eingeschwenkt w...

Page 19: ...Varioline VEIT 4460 29 04 2009 19 9 Ersatzteile Spare Parts 9 1 Zeichnung Drawing 18 18a 18e 18b 18c 18d...

Page 20: ...Klappe Shock proof socket with flap 29 916 021 014 0 Gasdruckfeder 90kg Gas pressure spring 90 kg 30 31 444 402 023 0 Klemmeinheit f r H henverstellung bestehend aus Kreuzgriffschraube 2x und Scheibe...

Page 21: ...of distance bolt distance bushing 7 5 13 5 long nut M3 spring washer A3 and strain relief 05 117 219 Platine VL S B PC board VL S B 10 117 546 Klappenkasten S B Varioline Flap box S B Varioline 11 444...

Page 22: ...290650410 Z1 X2 2 ye 9290950430 60Hz 116309 4230550070 S2 TB1 fan motor nur bei 60Hz only 60Hz saugen suck M1 PE darkblue darkblue white Farbkennzeichnung color coding ye bn bk gn bu wh vi rd gy gnye...

Page 23: ...50090 A2 B 9290650410 Z1 X3 X2 2 ye 9290550310 9290950430 60Hz 4443010410 4230550070 gn S2 TB1 fan motor nur bei 60Hz only 60Hz blasen saugen suck M1 P X2 PE darkblue darkblue white Farbkennzeichnung...

Page 24: ...Varioline VEIT 4460 29 04 2009 24 11 EG Konformit tserkl rung EC declaration of conformity...

Reviews:

Related manuals for Varioline S