Veho M10 Manual Download Page 1

1. What’s in the box

VSS-016-M10 Bluetooth Speaker (UK, EU, US, AUS), Multi-region 
power adapter, 3.5mm auxiliary cable, Multi-lingual user manual.
VSS-016-M10 Bluetooth Speaker, adaptateur d’alimentation multi-
région (UK, EU, US, AUS), 3.5mm câble auxiliaire, Multi-lingual mode 
d’emploi.
VSS-016-M10 Bluetooth Lautsprecher, Multi-Region-Netzteil (EU, UK, 
US, AUS), 3,5-mm-Hilfskabel, Mehrsprachige Bedienungsanleitung.
VSS 016 M10 Speaker Bluetooth, adattatore di alimentazione multi-
regione (Regno Unito, UE, USA, AUS), 3.5mm ausiliario, Multilingue 
manuale utente. 
VSS-016-M10 Bluetooth Speaker, adaptador de alimentação Multi-
região (Reino Unido, UE, EUA, AUS), 3,5 milímetros cabo auxiliar, 
Multi-lingual manual do usuário.
Altavoz Bluetooth VSS-016-M10, adaptador de corriente multi-región 
(Reino Unido, UE, EE.UU., AUS), cable auxiliar 3.5mm, Multilingüe 
manual del usuario.
ВСС-016-M10 Bluetooth Speaker, адаптер питания Multi-регион 
(Великобритания, ЕС, США, AUS), 3,5 мм вспомогательный кабель, 
Многоязычное руководство пользователя.

VSS-016-M10のBluetoothスピーカー
マルチリージョン電源アダプター(英国、EU、米国、AUS)
3.5ミリメートル補助ケーブル
多言語ユーザーマニュアル

VSS-016-M10蓝牙音箱
多地区的电源适配器(英国,欧盟,美国,澳大利亚)
3.5毫米辅助电缆
多语言用户手册

2. Speaker controls

  

 

Press once to turn the speaker on/off.

 –  

 Swipe left or swipe left and hold to decrease volume.

  

   Swipe right or swipe right and hold to increase volume.

   

 Press once to pause/play music or answer/reject phone call 
(Bluetooth mode only).

 

 Press and hold to disconnect from the current Bluetooth device 
(Bluetooth mode only).

 

Press twice quickly to redial (Bluetooth mode only).

   

   

Appuyez une fois pour activer le haut-parleur on/off.

 –  

 Balayez vers la gauche ou balayez vers la gauche et maintenez 
pour diminuer le volume.

  

   Balayez droit ou faites glisser droite et maintenez pour 
augmenter le volume.

   

 Appuyez une fois pour mettre en pause/jouer de la musique 
ou la réponse/rejeter un appel téléphonique (mode Bluetooth 
uniquement).

 

 Appuyez et maintenez pour déconnecter du périphérique 
Bluetooth en cours (mode Bluetooth uniquement).

 

 Appuyez deux fois rapidement pour recomposer (mode 
Bluetooth uniquement).

   

   

Drücken Sie einmal, um den Lautsprecher ein-/auszuschalten.

 –  

 Streichen Sie nach links oder Streichen Sie nach links und halten 
Sie die Lautstärke zu verringern.

  

   Wischen Sie nach rechts oder ein Streichen nach rechts und 
halten Sie die Lautstärke zu erhöhen.

   

 Drücken Sie einmal auf Pause/Abspielen von Musik oder 
Antwort/ablehnen Anruf (Bluetooth-Modus).

 

 Drücken und halten Sie von der aktuellen Bluetooth-Gerät 
(Bluetooth-Modus) zu trennen.

 

 Drücken Sie zweimal schnell erneut zu wählen (Bluetooth-Modus).

   

   

Premere una volta per attivare l’altoparlante/off.

 –  

 Swipe sinistra o strisciare a sinistra e tenere premuto per 
diminuire il volume.

  

   Fai scorrere verso destra o passare a destra e tenere premuto 
per aumentare il volume.

   

 Premere una volta per mettere in pausa/riprodurre musica o 
rispondere/rifiutare una chiamata telefonica (solo modalità 
Bluetooth).

 

Premere e tenere premuto per disconnettere dal dispositivo  

 

 Bluetooth corrente (modalità Bluetooth solo).

 

 Premere due volte rapidamente per ricomporre (modalità 
Bluetooth solo).

   

   

Pressione uma vez para ligar o alto-falante ligado/desligado.

 –  

 Deslize para a esquerda ou deslize para a esquerda e segure 
para diminuir o volume.

  

   Deslize para a direita ou deslizar para a direita e segure para 
aumentar o volume.

   

 Pressione uma vez para pausar/reproduzir música ou atender/ 
rejeitar chamada de telefone (modo Bluetooth apenas).

 

 Pressione e segure para desligar a partir do dispositivo 
Bluetooth atual (modo Bluetooth apenas).

 

 Pressione duas vezes rapidamente para voltar a marcar (modo 
Bluetooth apenas).

   

   

Pulse una vez para activar el altavoz encendido/apagado.

 –  

 Desliza el dedo hacia la izquierda o pase a la izquierda y 
mantenga pulsado para disminuir el volumen.

  

   Desliza el dedo hacia la derecha o pase a la derecha y mantenga 
pulsado para aumentar el volumen.

   

 Pulse una vez para hacer una pausa/reproducción de música 
o contestar/rechazar llamada de teléfono (sólo en el modo 
Bluetooth).

 

 Mantenga pulsada la tecla para desconectarse del dispositivo 
Bluetooth actual (sólo en el modo Bluetooth).

 

 Presione dos veces rápidamente para volver a marcar (sólo en 
el modo Bluetooth).

   

   

Нажмите один раз, чтобы включить динамик вкл/выкл.

 –  

 Проведите пальцем влево или проведите влево и 
удерживайте для уменьшения громкости.

  

   Проведите пальцем по экрану вправо или проведите 
пальцем вправо и удерживайте, чтобы увеличить громкость.

   

 Нажмите один раз для паузы/воспроизведения музыки 
или ответ/отклонить телефонный звонок (режим Bluetooth 
только).

 

 Нажмите и удерживайте, чтобы отключиться от текущего 
устройства Bluetooth (режим Bluetooth только).

 

 Нажмите два раза быстрее для повторного набора номера 
(режим Bluetooth только).

   

   

押すと、一度オン/オフスピーカーをオンにします。

 –   

スワイプ左またはスワイプ左とボリュームを減少させるために
保持します。

   

    

右にスワイプまたは右にスワイプし、音量を上げるために保持
します。

    

一度押して一時停止する/再生する音楽や回答/電話(のみ
Bluetoothモード)を拒否します。

長押しすると、現在のBluetoothデバイスから(Bluetoothモー
ドのみ)を切断する保持します。

2回押して、すぐに(Bluetoothモードのみ)をリダイヤルします。

   

   

 

按一次可开启/关闭扬声器。

 –   

刷卡左或轻扫按住减小音量。

  

右滑动或向右滑动并按住增大音量。

   

按一次暂停/播放音乐或接听/拒电话(仅适用于蓝牙模式)。

 

 

按住从目前的蓝牙设备断开连接(蓝牙仅模式)。

 

快速连按两次重拨(仅适用于蓝牙模式)。

3. Status LED

Blue (solid) 

Powered on

Blue (slow blink) 

Bluetooth pairing mode

Red (solid) 

Charging

Red (slow blink) 

Low battery

Off 

Fully charged

Bleu (solide) 

Propulsé sur

Bleu (clignotement lent)  

Mode d’appairage Bluetooth

Rouge (solide) 

Charge

Rouge (clignotement lent 

Batterie faible

Off 

Complètement chargée

Blau (fest) 

Angetrieben auf

Blau (langsames Blinken)  

Bluetooth-Pairing-Modus

Red (fest) 

Lade

Rot (langsames Blinken) 

Batterie

Aus 

Voll aufgeladen

Blu (solido) 

Acceso

Blu (lento lampeggio) 

Modalità di accoppiamento Bluetooth

Rosso (fisso) 

Ricarica

Rosso (lampeggiamento lento)  Batteria scarica
Fuori 

Completamente carica

Blue (sólida) 

Ligado

Azul (pisca lentamente) 

Modo de emparelhamento Bluetooth

Vermelho (sólido) 

Carregamento

Vermelho (pisca lentamente)  Bateria baixa
Off  

Totalmente carregada

Azul (sólido) 

Encendido

Azul (parpadeo lento) 

El modo de emparejamiento Bluetooth

Rojo (sólido) 

Carga

Rojo (parpadeo lento) 

Batería baja

Fuera 

Completamente cargada

Синий (твердый) 

Работает на

Синий (медленное мигание)  режим сопряжения Bluetooth
Красный (твердый) 

Зарядка

Красный (медленное мигание)  Низкий уровень заряда батареи
Off 

Полностью заряженный

ブルー(固体)

上のパワード

ブルー(遅い点滅

のBluetoothペアリングモード

レッド(ソリッド)

充電

レッド(遅い点滅)

ローバッテリー

フル充電オフ

蓝色(固体) 

打开电源

蓝色(慢速闪烁) 

蓝牙配对模式

红色(固体) 

充电

红色(慢速闪烁) 

电池电量低

关完全充电

4. Bluetooth mode

After turning the speaker on, it will enter pairing mode if the auxiliary 
cable is not connected. Search for Bluetooth devices on your 
smartphone/tablet/computer and press connect. The passcode to 
connect to the speaker is ‘0000’ if required.
If you have an auxiliary cable connected, please disconnect the cable 
to enter Bluetooth mode.
Après avoir tourné le haut-parleur, il passe en mode d’appariement si le 
câble auxiliaire est pas connecté. Recherchez les appareils Bluetooth sur 
votre smartphone/tablette/ordinateur et appuyez sur la connexion. Le 
mot de passe pour se connecter au haut-parleur est «0000» si nécessaire.
Si vous avez un câble auxiliaire connecté, s’il vous plaît débrancher le 
câble pour accéder au mode Bluetooth.
Nach dem Einschalten des Lautsprechers auf, wird es den Pairing-
Modus, wenn die Hilfskabel nicht angeschlossen eingeben. Suche 
nach Bluetooth-Geräten auf Ihrem Smartphone/Tablet/Computer 
und drücken Sie verbinden. Der Kenncode an den Lautsprecher zu 
verbinden ist “0000”, falls erforderlich.

FR

GB

DE

DE

ES

ES

RUS

J

CHN

CHN

IT

IT

PT

PT

GB

FR

J

RUS

veho-world.com

FR

FR

GB

GB

DE

DE

ES

RUS

J

CHN

IT

PT

Reviews: