background image

ROBUST - F

Art.nr. 172239-04

Monterings- / bruksanvisning för Robust F

Viktigt: Läs denna instruktion innan produkten monteras och ansluts. 

Spara bruksanvisningen för framtida bruk!.........................................................................................2

NO

SE

DE

GB

FR

PL

RU

NL

Installation and user instructions for Robust F

Important: Read these instructions before installing and connecting this product. 

Keep the instructions in a safe place for future use!..........................................................................5

Robust F- mallien asennus- / käyttöohjeet

Tärkeää: Lue tämä ohje läpi ennen tuotteen asentamista ja kytkemistä. 

Säästä tämä ohje myöhempää tarvetta varten!..................................................................................8

Monterings-/bruksanvisning for Robust F

Viktig: Les instruksjonene før montering og tilkopling av produktene.

Ta vare på bruksanvisningen for framtidig bruk!................................................................................11

Montage- / bedienungsanleitung für Robust F

Wichtig: Lesen Sie die Anleitung genau durch, bevor das Gerät eingebaut und 

angeschlossen wird! Verwahren Sie diese Unterlagen für später!.................................................14

Installation et utilisation des convecteurs soufflants Robust F

Important: Lire attentivement cette notice avant de monter et brancher le convecteur. 

Conserver ensuite soigneusement la notice.....................................................................................17

Montage- / gebruiks-aanwijzing voor Robust F

Belangrijk: Lees deze instructie voordat u het product monteert en aansluit.

Bewaar de instructie voor ev. later gebruik!......................................................................................20

Instrukcja montażu i użytkowania termowentylatorów Robust F

Uwaga: Przed zamontowaniem i podłączeniem urządzenia przeczytaj dokładnie

 

tę instrukcję. Zachowaj instrukcję do korzystania w przyszłości!..................................................23

Инструкция по монтажу и эксплуатации моделей Robust F

ВАЖНО! Перед монтажом и подключением оборудования прочитайте

 

настоящую инструкцию. Храните ин ст рук цию для пользования в будущем!....................26

FI

Summary of Contents for ROBUST-F

Page 1: ...ling av produktene Ta vare p bruksanvisningen for framtidig bruk 11 Montage bedienungsanleitung f r Robust F Wichtig Lesen Sie die Anleitung genau durch bevor das Ger t eingebaut und angeschlossen wir...

Page 2: ...ningar eller utf ra sk tsel underh ll Varning Vid felaktigt montage kan personskada uppst Anv nd inte denna v rmefl kt i omedelbar n rhet av dusch badkar eller svimmingpool V rmefl kten f r heta ytor...

Page 3: ...knapp f r fj rrstyrning t ex vid h gt montage p v gg Se kopplingsschema i locket Funktion Omkopplaren st lls in p nskad effekt alternativt p fl ktdrift V rmefl kten startas d refter med startknappen R...

Page 4: ...3 Fast installation Medf ljande skena f r v ggmontage skruvas upp p v ggen Fl kten h ktas d refter p skenan och skruvas fast i nederkanten kontrollera att den sitter s kert fast Vid fast montage m st...

Page 5: ...nce this may cause overheating and involve the risk of fire see also Figure A The fan heater must not be located immediately below or in front of a power socket The plug CEE connector must be readily...

Page 6: ...sories RST control unit with start and stop buttons for remote control e g if the fan unit is installed high up on a wall see the wiring diagram on the cover Operation Set the selector switch to the r...

Page 7: ...plied should be secured to the wall by means of screws Then hook the fan heater to the rail and secure it with screws at the bottom edge Check that the fan heater is firmly secured If the fan heater i...

Page 8: ...a peitt koska se voi johtaa ylikuumenemiseen ja palovaaraan ks my s kuva A L mp puhallinta ei saa sijoittaa kiinte n sein rasian alle tai eteen Pistotulpan CEE laitteen on oltava helposti ulottuvilla...

Page 9: ...arusteet K ynnistys ja pys ytyspainikkeella varustettu RST ohjausyksikk kauko ohjausta varten esim korkealle sein lle asennettuna Katso kytkent kaavio kannen alla Toiminta Vaihtokytkimen avulla asetet...

Page 10: ...nnus Toimituksen mukana tuleva kisko sein asennusta varten ruuvataan sein n kiinni T m n j lkeen puhallin ripustetaan kiskolle ja ruuvataan kiinni alalaitaan Tarkista ett puhallin on turvallisesti kii...

Page 11: ...arme flater under drift Vifteovnen m ikke tildekkes da dette kan medf re overoppheting og brannfare se ogs illustrasjon A Vifteovnen m ikke plasseres rett under eller foran faste vegguttak Stikkontakt...

Page 12: ...ktivert Tilbeh r Styreenhet RST med start og stoppknapp for fjernstyring f eks ved montering h yt oppe p veggen se koplingsskjema i lokket Funksjon Bryteren stilles inn p nsket effekt alternativt vift...

Page 13: ...de 12 Fastmontering Medf lgende skinne for veggmontering skrus opp p veggen Viften hektes deretter p skinnen og skrus fast i nederkant kontroller at den sitter godt fast Ved fast montering m en bryter...

Page 14: ...end des Betriebs an der Oberfl che hei Den Heizl fter nicht zudecken da ein berhitzen des Ger tes brandgef hrlich ist siehe u a Bild A Der Heizl fter darf nicht direkt unter oder vor Steckdosen aufges...

Page 15: ...berhitzungsschutzes Zubeh r Bedienungseinheit RST mit Wechselschalter auf Fernbedienung z B bei hoher Installation an einer Wand siehe Schaltplan am Deckel Funktion Der Drehschalter wird auf die gew...

Page 16: ...f gte Schiene mit D bel und Schrauben an der Wand befestigen Danach den Heizl fter in die Schiene einh ngen und an der unteren Kante festschrauben Kontrollieren Sie dass er sicher und fest sitzt Bei s...

Page 17: ...ourrait provoquer une surchauffe et entra ner un risque d incendie voir galement la fig A Le convecteur ne doit pas tre plac directement sous ou devant une prise lectrique murale La fiche ou le connec...

Page 18: ...on marche et arr t pour commande distance dans le cas par exemple d une installation murale grande hauteur voir le sch ma de c blage l int rieur du capotage Fonctionnement Le s lecteur se r gle sur la...

Page 19: ...sur le mur le rail fourni avec le convecteur Accrocher ensuite le convecteur sur le rail et le visser au bord inf rieur Contr ler sa fixation En installation fixe il convient d utiliser un commutateu...

Page 20: ...hitting en brandgevaar met zich mee kan brengen zie ook af beelding A De heteluchtventilator mag niet direct onder of voor vaste stopcontacten worden geplaatst De stekker CEE apparaat moeten goed bere...

Page 21: ...ratuurlimietschakelaar geactiveerd is geweest Toebehoren Bedieningsunit RST met aan en uitknop voor afstandsbediening bijvoorbeeld bij installatie hoog op de wand Zie het bedradingschema in het deksel...

Page 22: ...kelaar met een onderbrekingsafstand van minstens 3 mm worden gebruikt Controleer om er zeker van te zijn dat de installatie juist wordt uitgevoerd het gegevensplaatje van de heteluchtventilator en het...

Page 23: ...o przykrywa mo e to prowadzi do przegrzania i zagro enia po arem patrz tak e ilustracja A Termowentylatora nie wolno umieszcza bezpo rednio pod lub przed sta ym gniazdem sieciowym Wtyk sieciowy i z cz...

Page 24: ...zony Po awarii zasilania Po zadzia aniu ogranicznika temperatury Akcesoria Zesp sterowania RST z przyciskami zdalnego w czania i wy czania u ywany na przyk ad przy monta u wysoko na cianie patrz schem...

Page 25: ...ysoko ci co najmniej 1 8 patrz str 24 Instalacja na sta e Przykr do ciany szyn kt ra zosta a dostarczona wraz z termowentylatorem Zawie na szynie termowentylator i przykr go do niej w dolnej cz ci Spr...

Page 26: ...ROBUST F 26 c A CEE 2 28 A RU...

Page 27: ...C F2 2065 2000 65 0 1 2 230 4 8 9 1 400 14 11 F3 3065 3000 65 0 2 3 230 9 1 13 5 400 21 11 F6N 6065 6000 65 0 3 6 230 3 8 0 15 5 700 24 13 F6 6065 6000 65 0 3 6 400 3 4 8 9 1 700 24 13 F9N 9070 9000...

Page 28: ...ROBUST F 28 1 1 2 Robust F 1 8 27 3 300 500 300...

Page 29: ...pare parts Varaosat Reservedeler Ersatzteile Pi ces d tach es Reserveonderdelen Cz ci zamienne 3 F2 F3 7 4 21 9 3 12 10 5 6 2 8 1 20 13 F6 230V3 7 4 21 9 3 12 10 13 5 6 2 8 1 20 F6 400V3 7 4 21 9 3 12...

Page 30: ...UST F 30 F9 230V3 7 4 21 9 3 12 10 13 F9 400V3 7 4 21 9 3 12 10 13 5 6 2 8 1 20 5 6 2 8 1 20 Reservdelar Spare parts Varaosat Reservedeler Ersatzteile Pi ces d tach es Reserveonderdelen Cz ci zamienne...

Page 31: ...4070 804070 804070 804067 804067 7 Handtag 106655 106655 106655 106655 106655 8 Vred 101667 101667 101667 101667 101667 9 Brytare 101771 101772 101772 101772 101772 10 verhettningsskydd 101284 101284...

Page 32: ...804070 804070 804067 804067 7 Handle 106655 106655 106655 106655 106655 8 Knob 101667 101667 101667 101667 101667 9 Switch 101771 101772 101772 101772 101772 10 Overheating cut out 101284 101284 1012...

Page 33: ...70 804070 804067 804067 7 Kahua 106655 106655 106655 106655 106655 8 K nt kytkin 101667 101667 101667 101667 101667 9 Katkaisin 101771 101772 101772 101772 101772 10 Ylikuumenemissuoja 101284 101284 1...

Page 34: ...04070 804070 804070 804067 804067 7 H ndtak 106655 106655 106655 106655 106655 8 Vrider 101667 101667 101667 101667 101667 9 Bryter 101771 101772 101772 101772 101772 10 Overhetingsvern 101284 101284...

Page 35: ...04070 804070 804067 804067 7 Handgriff 106655 106655 106655 106655 106655 8 Dreschalter 101667 101667 101667 101667 101667 9 Schalter 101771 101772 101772 101772 101772 10 berhitzungsschutz 101284 101...

Page 36: ...070 804067 804067 7 Poign e 106655 106655 106655 106655 106655 8 Poign e 101667 101667 101667 101667 101667 9 Interrupteur 101771 101772 101772 101772 101772 10 Protection contre la surchauffe 101284...

Page 37: ...70 804070 804067 804067 7 Handgreep 106655 106655 106655 106655 106655 8 Draaiknop 101667 101667 101667 101667 101667 9 Schakelaar 101771 101772 101772 101772 101772 10 Oververhittingsbeveiliging 1012...

Page 38: ...804070 804070 804067 804067 7 Uchwyt 106655 106655 106655 106655 106655 8 Pokr t o 101667 101667 101667 101667 101667 9 Prze cznik 101771 101772 101772 101772 101772 10 Ograniicznik temperatury 101284...

Page 39: ...106762 106762 106762 106656 106656 6 804070 804070 804070 804067 804067 7 106655 106655 106655 106655 106655 8 101667 101667 101667 101667 101667 9 101771 101772 101772 101772 101772 10 101284 101284...

Page 40: ...us from typographical errors and the right to make changes and improvements to the contents of this manual without prior notice 40 Standards Standard EN 60355 1 EN 60355 2 30 EN 50366 SEMKO 111FF 1987...

Reviews: