background image

3. TIMER (TEMPORIZADOR)

a. Pulse la tecla para ajustar el tiempo que necesite. (de 1 a 
24 horas)

b. Cuando ajuste el temporizador en modo de espera, la 
unidad se encenderá automáticamente; cuando ajuste el 
temporizador en modo de funcionamiento, la unidad se 
apagará automáticamente.

c. Si pulsa la tecla de encendido para apagar la unidad antes 
de que termine el tiempo de la cuenta atrás, se cancelará el 
temporizador de ajuste.

d. Mientras el temporizador está en uso, la luz indicadora se 
ilumina; si no, la luz indicadora se apaga.

e. Después de ajustar el temporizador a 5 segundos, la 
pantalla   volverá a mostrar la humedad ambiental. (Vuelva 
a pulsar para que se muestre el tiempo de apagado.)

4. HUMIDITY SETTING (AJUSTE DE LA HUMEDAD)

•  Pulse  la  tecla  para  ajustar  la  humedad  relativa  que 
necesite. (De deshumidificación continuada [CO] a 
humedad relativa 50%, 60%, 70%, 80%, modo de confort 
[AU], y otra vez a deshumidificación continuada [CO]. La 
primera vez que dé energía a la unidad, esta estará ajustada 
para una deshumidificación continuada [CO].

• Cuando la humedad ambiental sea un 3% menor del nivel 
de humedad, el compresor se detendrá de forma 
automática y volverá a ponerse en funcionamiento cuando 
la humedad ambiental sea un 3% mayor del nivel de 
humedad.

MODO DE CONFORT [AU]

a. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5°C, el 
compresor dejará de funcionar.

b. Cuando la temperatura ambiente sea superior a 5°C e 
inferior a 20°C, el producto se ajustará automáticamente a 
una humedad del 60%.

c.  Cuando la temperatura ambiente sea superior a 20°C e 
inferior a 27°C, el producto se ajustará automáticamente a 
una humedad del 55%.

d. Cuando la temperatura ambiente sea superior a 27°C, el 
producto se ajustará automáticamente a una humedad del 
50%.

DEPÓSITO DE AGUA LLENO

2

COMPONENTES PRINCIPALES

1.  Panel de control

2.  Salida de aire

3. Mango

4.  Armazón delantero

5.  Entrada de aire / armazón trasero

6.  Orificio de drenaje

7.  Depósito de agua

MAIN COMPONENTS

1.  Control panel

2.  Air outlet

3.  Handel

4.  Front housing

5.  Air Inlet / Back housing

6.  Drain hole

7.  Water tank

INSTRUCCIONES DE USO

1.  POWER (ENCENDIDO)

Pulse esta tecla de encendido y apagado, y la luz indicadora 
correspondiente se iluminará o apagará respectivamente. 
(Mientras se esté descongelando la unidad, la luz indicadora 
se encenderá y apagará de manera intermitente.)

2. VELOCIDAD DEL VENTILADOR

Pulse esta tecla para seleccionar velocidad alta (HI) o baja (LOW), y la 
luz indicadora correspondiente se encenderá o apagará.

OPERATING INSTRUCTIONS
1. POWER
Press this key to turn “on” or “off”, and the 

relating indicating light may follow the instruction 

to illuminate or extinguish. (While the unit is 

defrosting, the indicating light may lights on and 

off in turn shortly.)

PANEL DE MANDO/CONTROL PANEL

Cuando el depósito de agua esté lleno, la luz indicadora se 
iluminará y la unidad dejará de funcionar hasta que se vacíe 
dicho depósito.

DEFROST (DESCONGELACIÓN)

Cuando se esté descongelando la unidad, la luz indicadora 
se iluminará y el compresor dejará de funcionar, pero el 
motor se mantendrá en funcionamiento.

ADVERTENCIA

1.  Cuando utilice el deshumidificador, no establezca la 
humedad a un nivel más alto que la humedad ambiental.

2.  Cuando se ilumine el indicador, vacíe el depósito de agua 
y vuélvalo a llenar. A continuación, el producto volverá a 
funcionar.

3.  Cuando apague el producto, espere al menos 3 minutos 
antes de volver a encenderlo para evitar dañar el 
compresor.

4.  La temperatura de funcionamiento aplicable para esta 
unidad es de 5 a 32 °C.

5. Si el deshumidificador no puede encenderse (el 
indicador no se ilumina) o se apaga inexplicablemente, 
asegúrese de que el enchufe esté bien conectado a la fuente 
de alimentación. Si el enchufe y la fuente de alimentación 
están en condiciones normales, espere 10 minutos antes de 
volver a encender la unidad (pues tarda 10 minutos en 
cambiar la posición). Si la unidad sigue sin encenderse al 
cabo de 10 minutos, solicite su reparación al distribuidor de 
servicio técnico local.

6.  Cuando el deshumidificador está en funcionamiento, es 
normal que el compresor cause algo de calor y haga 
aumentar la temperatura ambiental.

7.  Cuando se esté descongelando el producto, se iluminará 
el indicador correspondiente.

8.  La unidad muestra la humedad ambiental mientras está 
en funcionamiento. Si la humedad ambiental es superior a 
HR 95%, la pantalla mostrará "HI"; si la humedad ambiental 
es inferior a HR 35%, la pantalla mostrará "LO".

9.  Sitúese ante la parte frontal de la unidad y levántela 
cuando mueva la máquina (como en la Fig. a)

Ref. 636134

DES

HUMIDIFICADOR

DEHUMIDIFIER

Summary of Contents for PD50-HAE

Page 1: ...Ref 636135 USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO DESHUMIDIFICADOR DEHUMIDIFIER...

Page 2: ...nima de 50 cm de la pared u otros obst culos 13 Instale el electrodom stico siguiendo las leyes sobre instalaciones el ctricas del pa s SAFETY INFORMATION 1 Please read the manual carefully before the...

Page 3: ...ondiente se iluminar o apagar respectivamente Mientras se est descongelando la unidad la luz indicadora se encender y apagar de manera intermitente 2 VELOCIDAD DEL VENTILADOR Pulseestateclaparaselecci...

Page 4: ...ratura ambiente sea superior a 27 C el producto se ajustar autom ticamente a una humedad del 50 DEP SITO DE AGUA LLENO 2 FAN SPEED Press the key to choose high speed HI or low speed LOW and the relati...

Page 5: ...when move the machine as Fig a Cuando el dep sito de agua est lleno la luz indicadora se iluminar y la unidad dejar de funcionar hasta que se vac e dicho dep sito DEFROST DESCONGELACI N Cuando se est...

Page 6: ...e drenaje puede almacenarse en el dep sito de agua o drenarse continuamente por medio de un tubo de PVC El tubo de PVC no est incluido en el producto USO DEL DEP SITO DE AGUA Cuando el producto est de...

Page 7: ...fter it air dried naturally INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1 La unidad no puede colocarse sobre una superficie que sea blanda o irregular para evitar que cause ruido vibre y tenga fugas de agua o elec...

Page 8: ...emostrar la reutilizaci n sostenible de los recursos materiales P ngase en contacto con los sistemas de devoluci n y recogida o con la tienda donde adquiri el producto para devolver el dispositivo usa...

Reviews: