VBG RINGFEDER RUwg Manual Download Page 1

RINGFEDER

®

 

RUwg, 663, RU

Member of VBG GROUP

www.ringfeder.de

Index D 03/2018 · Id.- Nr. 14996835

RUwg

663

RU

RINGFEDER

®

 

RUwg, 663, RU

Member of VBG GROUP

www.ringfeder.de

RUwg

663

RU

Summary of Contents for RINGFEDER RUwg

Page 1: ...RINGFEDER RUwg 663 RU Member of VBG GROUP www ringfeder de Index D 03 2018 Id Nr 14996835 RUwg 663 RU RINGFEDER RUwg 663 RU Member of VBG GROUP www ringfeder de RUwg 663 RU...

Page 2: ...S espa ol spanish ET eesti estonian FI suomi finnish FR fran ais french HU magyar hungarian IT italiano italian JA japanese LV latviski lettish LT lietuvi k lithuanian NL nederlands dutch PL polski po...

Page 3: ...3 BG RINGFE DER RUwg 663 RU K5DV 28 STANAG 4101 76 mm L ECE 55 01 76 mm VG 74059 V ECE 55 01 28 31 28 e1 x e2 ABG 32 52 RU K5DV e1 x e2 e3...

Page 4: ...t z v sn ho za zen vozidla se mus prov d t v souladu s po adavky p lohy VII sm rnice ECE 55 01 Mont a dr ba se mus prov d t pe liv a odborn P i mont i dodr te kvalitu upev ovac ch roub a celokovov ch...

Page 5: ...n udskiftes Monteringen af anh ngerkoblingen skal ske i overensstemmelse med kravene i bilag VII i direktivet ECE 55 01 Montering og vedligeholdelse skal udf res omhyggeligt og professionelt Af de f l...

Page 6: ...g ist sinngem entsprechend den For derungen des Anhanges VII der Richtlinie ECE 55 01 vorzunehmen Montage und Wartung m ssen sorgf ltig und fachm nnisch durchgef hrt werden Von den nachfolgenden Angab...

Page 7: ...7 EL RINGFEDER RUwg 663 RU K5DV 28 STANAG 4101 76 L ECE 55 01 76 VG 74059 NATO VII ECE 55 R 01 28 31 28 e1 x e2 ABG 32 52 RU K5DV e1 x e2 e3...

Page 8: ...oupling on the vehicle has to be made in compliance with the requirements laid down in appendix VII of the ECE 55 01 regulation Installation and maintenance works have to be carried out carefully and...

Page 9: ...s indicaciones del anexo VII de la normativa ECE 55 01 Los trabajos de montaje y mantenimiento deber n realizarse con precisi n y cuidado por personal cualificado Tenga presente que puede haber difere...

Page 10: ...adme paigaldamine s idukile tuleb teostada vastavalt m ruse EMK 55 01 lisas VII toodud n uetele Paigaldus ja hooldust d tuleb teostada hoolikalt ja professionaalselt Kinnituskruvide ja t ismetall luku...

Page 11: ...on vaihdettava Vetolaite on asennettava ajoneuvoon ECE 55 01 s nn n liitteess VII annettujen vaatimusten mukaise sti Asennus ja huolto on teht v huolellisesti ja asiantuntevasti Kiinnitysruuvien ja k...

Page 12: ...l attelage doit tre r alis selon les exigences de l Annexe VII de la directive ECE 55 01 Le montage et la maintenance doivent tre effectu s avec soin par un technicien qualifi Parmi les indications ci...

Page 13: ...A von szerkezet be p t s t rtelemszer en az ECE 55 01 ir nyvonal VII mell klete el r sainak megfelel en kell elv gezni A szerel st s karbantart st gondosan s szakszer en kell v grehajtani A j rm gy r...

Page 14: ...di accoppiamento da traino necessario procedere rispettando i requisiti dell appendice VII della direttiva ECE 55 01 obbligatorio eseguire le operazioni di montaggio e manutenzione con attenzione e a...

Page 15: ...15 JA RINGFEDER Ruwg 663 RU K5DV 28 STANAG 4101 76mm L ECE 55 01 76mm VG 74059 NATO ECE 55 01 VII 28 31 28 e1xe2 ABG 32 52 RU K5DV e1 x e2 e3 3 1...

Page 16: ...transporto priemon s turi b ti montuojamas pagal ECE 55 01 reglamento VII priedo reikalavimus Mon tavimo ir technin s prie i ros darbai turi b ti atliekami atid iai ir kvalifikuotai Tvirtinimo sraigt...

Page 17: ...portl dzeklim ir j veic atbilsto i pras b m kas ietvertas ECE 55 01 normat va VII pielikum Mont a un tehnisk apkope ir j veic uzman gi un profesion li Izmantojot stiprin anas skr ves un pa fiks jo os...

Page 18: ...n van de bijlage VII van ECE 55 01 richtlijn Montage en onderhoud moeten zorgvuldig en vakkundig uitgevoerd worden Bij de bevestigingsschroeven en alle metalen zelf borgende moeren moet aandacht gesch...

Page 19: ...prowadzi zgodnie z wymaganiami za cznika VII dyrektywy ECE 55 01 Prace monta owe i konserwacj nale y wykonywa dok adnie i pro fesjonalnie Nale y uwzgl dni ewentualnie r ni ce si od podanych poni ej no...

Page 20: ...ada em conformidade com os requisitos estabelecidos no ap ndice VII do regulamento ECE 55 01 Os trabalhos de instala o e manuten o t m de ser executados com cuidado e de forma profissional No que diz...

Page 21: ...n setul de livrare Ata area cuplei de remorc la vehicul trebuie efectuat conform cerin elor din anexa VII a reglement rii ECE 55 01 Montajul i ntre inerea trebuie efectuate cu grij i profesionalism Tr...

Page 22: ...22 RU RINGFEDER RUwg 663 RU K5DV 28 STANAG 4101 76 L ECE 55 01 76 VG 74059 NATO VII ECE 55 01 28 31 28 e1 x e2 ABG 32 52 RU K5DV e1 x e2 e3...

Page 23: ...nt z vesn ho zariadenia sa mus vykon va v s lade s po iadavkami pr lohy VII smernice ECE 55 R 01 Mont a dr ba sa musia vykon va starostlivo a odborne V pr pade upev ovac ch skrutiek a celokovov ch sam...

Page 24: ...no napravo morate montirati v skladu z zahtevami dodatka VII Direktive ECE 55 01 Monta o in vzdr evanje morate opraviti skrbno in strokovno Od naslednjih podatkov boste morda morali upo tevati standar...

Page 25: ...opplingen p fordonet m ste ske i verensst mmelse med i ECE 55 01 bilaga VII angivna krav Monterings och underh llsarbeten m ste utf ras noggrant och yrkesm ssigt N r det g ller inf stningsskruvar och...

Page 26: ...kolu par alar de i tirilmelidir R mork kolu ECE 55 01 Y netmeli i Ek VII uyar nca tak lmal d r Montaj ve bak m d zg n ve uzmanlarca yap lmal d r A a daki bilgilerden farkl olarak sabitleme c vatas n n...

Page 27: ...27 ZH RUwg 663 RU K5DV RINGFEDER 28 STANAG 4101 ECE 55 01 76 L VG 74059 NATO 76 ECE 55 01 VII 28 31 28 e1 x e2 ABG 32 52 RU K5DV e1 x e2 e3...

Page 28: ...E11 55R 018270 146 90 1200 26 160 x 100 RUwg K4D F2 146 1200 160 x 100 RU K5DV S E11 55R 015987 250 150 1000 2000 4000 75 63 39 160 x 100 220 663 KA1 KA1 E11 55R 015502 70 54 850 750 700 18 19 3 20 12...

Page 29: ...29 RUwg K1D F 3143 42 400 5000 83 x 56 RUwg K2D F 3236 75 700 6500 120 x 55 RUwg K3D F 3233 95 950 9000 140 x 80 RUwg K4D F 3142 130 1300 12000 160 x 100 ABG D kN S kg kg e1 x e2 mm e1xe2 e3 mm 2...

Page 30: ...200 HV 10 110 19 120 x 55 15 M 14 8 8 200 HV 8 130 22 140 x 80 17 M 16 8 8 200 HV 8 200 24 160 x 100 21 M 20 8 8 200 HV 8 390 30 160 x 100 220 26 5 M 24 8 8 200 HV 8 700 36 e1xe2 e3 mm e1 x e2 mm d2 m...

Page 31: ...31 4 M 30 250 46 M 36 x 3 350 55 M 45 x 3 500 70 M64 x 2 500 95 Nm mm...

Page 32: ...32 A1 3 A2 4 RUwg RUwg...

Page 33: ...33 A4 A3 4 663 4 RU...

Page 34: ...34 A5 4 RUwg 663 RU...

Page 35: ...35 A6 A7 RUwg RU 663 K1D 663 K4D RUwg RU 663 K1D 663 K4D 1 2...

Page 36: ...36 A8 RUwg RU 663 K1D 663 K4D A9 RUwg RU 663 K1D 663 K4D A10 RUwg RU 663 K1D 663 K4D...

Page 37: ...37 A11 A12 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D...

Page 38: ...38 A13 A14 A15 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D...

Page 39: ...39 B1 B2 RUwg RU 663 K1D 663 K4D RUwg RU 663 K1D 663 K4D 2 1...

Page 40: ...40 B3 RUwg RU 663 K1D 663 K4D B4 RUwg RU 663 K1D 663 K4D 1 2 2 3...

Page 41: ...41 B5 RUwg RU 663 K1D 663 K4D...

Page 42: ...42 B6 B7 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D...

Page 43: ...43 B8 B9 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D 2 2 3 1...

Page 44: ...44 B10 663 KA1 663 KA3 663 1 663 K4D...

Page 45: ...45 B11 RUwg 663 RU...

Page 46: ...46 w C1 RUwg 663 RU A K0D K4D B K5D K5DV C2 RUwg 663 RU A K0D K4D R 22 5 mm B K5D K5DV R 23 mm 4mm...

Page 47: ...47 C3 RUwg 663 RU 1 2...

Page 48: ...48 C4 RUwg 663 RU C5 RUwg 663 RU...

Page 49: ...49 C6 8 mm RUwg 663 RU...

Page 50: ...50 C7 RUwg 663 1 mm C8 RU 1 5 mm...

Page 51: ...51 C10 RU C9 RUwg 663 0 mm 1 5 mm...

Page 52: ...52 C11 RUwg 663 C12 RU...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT GMBH Girmesgath 5 D 47803 Krefeld www ringfeder de e mail zentrale vbggroup com Produced in a certified company...

Reviews: