background image

5

GB

FR

NO

SE

Montering fästplattor

•  Byt tre av fjäderkrampsmuttrarna 
m o t   s p e c i a l m u t t r a r n a   i 
monteringssatsen. Kontrollera mått 
A (max. 35 mm), fi gur 1:1. Vid för 
stort mått måste fjäderkramporna 
kapas motsvarande. Dra muttrarna 
enligt IVECOs anvisningar.
•  Montera fästplattor na med 
d i s t a n s e r.   O b s e r v e r a   h ö g e r 
och vänster platta, figur 1:2a, 
monteringshöjd och lutnings-
vinkel, fi gur  1:2  b. 

OBS! 

 Vinkeln 

kan justeras något med brickor vid 
fästesmuttrarna. Dra skruvarna, B, 
med 200 Nm. 
•  Om montering sker på bil 
med kort hjulbas kan eventuellt 
avgasröret behöva anpassas så att 
OnSpotaggregatet får plats. 

Montering av festeplater

•  Bytt ut tre av U-boltmutrene med 
spesialmutrene i monteringssettet. 
Kontroller målet A (maks. 35 mm), 
fi gur 1:1. Hvis målet er for stort 
må U-boltene kappes tilsvarende.
Dra muttrar na enligt IVECOs 
anvisningar.
•  M o n t e r   f e s t e p l a t e n e   m e d 
avstandsstykker. Vær oppmerksom 
på høyre og venstre feste, fi gur 
1 : 2   a ,   m o n t e r i n g s h ø y d e   o g 
helningsvinkel, fi gur 1:2 b. 

OBS! 

Vinkelen kan justeres noe med 
skiver ved festemutrene. Trekk til 
skruene, B, med 200 Nm.
•  Hvis montering skjer på bil med 
kort akselavstand kan det eventuelt 
være behov for å tilpasse eksosrøret 
slik at OnSpot-aggregatet får 
plass.

Mounting of brackets

•  Exchange three of the spring 
bolt nuts into the special nuts 
delivered in the kit. If measure A, 
fi gure 1:1 is too large (max. 35 mm) 
the spring bolts must be cut corre-
spondingly.
•  Mount the brackets with spacers. 
Notice left and right side, fi gure 1:2 
a, mounting height and angle, 
fi gure 1:2 b. 

Note!

 The angle can 

be adjusted a little with washers at 
the vehicle bracket nuts. Tighten 
the bolts, B, with 200 Nm.
•  When mounting on a vehicle 
with short wheelbase it may be 
necessary to adjust the exhaust 
pipe to make room for the OnSpot 
unit.

Montage des plaques de 
fi xation.

• Remplacer trois des écrous 
d’étriers à ressort par les écrous 
spéciaux fournis dans le kit de 
montage. Contrôler la cote A (max. 
35 mm), fi gure 1:1. Si cette cote 
est trop grande, il faut couper les 
étriers à ressort de la longueur 
correspondante.
•  Monter les plaques de fi xation 
avec entretoises. Tenir compte des 
plaques droite et gauche, fi gure 1:2 
a, de la hauteur de montage et de 
l’angle d’inclinaison, fi gure 1:2 b. 

NOTA!

 Il est possible d’ajuster 

l’angle légèrement avec des  
rondelles au niveau des écrous du 
support. Serrer les vis, B, au couple 
de 200 Nm.
•  S’il s’agit d’un montage sur 
véhicule avec empattement court, 
il sera éventuellement nécessaire 
d’adapter le tuyau d’échappement 
pour permettre l’installation de 
l’unité OnSpot.

Summary of Contents for 56-163801

Page 1: ...ring Montageanleitung Ersatzteilliste Monteringsvejledning Reservedelsliste Asennusohje varaosaluettelo Instructions de montage Liste des pi ces d tach es Mounting instruction Spare Parts List Monteri...

Page 2: ...d og sikkerhed Kontroller at alle dele er til stede inden montering F lg anvisningerne Lastbilfabrikantens anvisninger skal ogs f lges Anbefalede indstillinger m ikke ndres Giv kunden alle anvisninger...

Page 3: ...tallation work should be carried out by trained and skilled staff It should be performed at an authorised workshop where the required tools and equipment are available and where provisions can be made...

Page 4: ...1 2b achten Achtung Der Winkel kann mit Scheiben bei den Befestigungsmuttern etwas justiert werden Schrauben B mit 200 Nm anziehen Bei Montagen an Fahrzeugen mit kurzem Achsabstand ist eventuell eine...

Page 5: ...asseeksosr ret slik at OnSpot aggregatet f r plass Mounting of brackets Exchange three of the spring bolt nuts into the special nuts delivered in the kit If measure A figure 1 1 is too large max 35 mm...

Page 6: ...tagean leitung 38 155900 auf dem Arm montieren Montage der Elektro und Luftanlage Elektro und Luftanlage laut separater Montageanleitung 38 031900 montieren 1 2 b B C 220 mm 1 5 2 1 Fahrtrichtung K rs...

Page 7: ...ld til separat monteringsanvisning 38 031900 Mounting the Onspot unit Mount the OnSpot unit according to figure 1 2 b NB Always use new locking nuts when remounting the parts Mounting the wheel Accord...

Page 8: ...ngen berpr fen und bei Bedarf nachziehen 5 2 a 1 3 2 4 1 Zylinder Cylinder Sylinteri Cylindre Cylindert Sylinder Cylinder 2 Spannschraube Vantskrue Vanttiruuvi Ridoir Rigging screw Vantskrue Vantskruv...

Page 9: ...0 mm in resting position Link may be cut if necessary Test drive OnSpot in approx 20 km h and control the prints from the chains They shall form a regular pattern Checking An initial check and service...

Page 10: ...18300 Mutter M10 4 Zylinder 10 56 214901 Zylinder kompl 04 05 2 11 56 231100 Membransatz 2 12 56 100501 Winkelgelenk 2 Befestigung 40 56 163701 Befestigung rechts 1 56 163702 Befestigung links 1 41a 5...

Page 11: ...0 Bolt M16x60 4 46 36 013100 L sem trik M16 4 Indg r i 56 163801 Indg r i 56 163802 VBG PRODUKTER AB pid tt oikeuden muuttaa rakennetta Sylinterinkiinnike ja varsi 1 56 155007 Varsi 04 oikea 1 56 1550...

Page 12: ...ort de v hicule 40 56 163701 Support de v hicule droit 1 56 163702 Support de v hicule gauche 1 41a 56 109805 Ecrou M18x1 5 6 41b 56 109813 Ecrou M20x1 5 6 42 56 105108 Entretoise 6 43 35 033500 Vis M...

Page 13: ...i sett 56 163802 VBG PRODUKTER AB forbeholder seg retten til konstruksjonsendringer Spare Parts List 56 163802 56 163801 56 647300 Pos Part No Description Qty Pos Part No Description Qty Cylinder brac...

Page 14: ...ersk lar inkl t tning och fett 2 4 35 096300 Skruv M10x45 2 36 018300 Mutter M10 4 Cylinder 10 56 214901 Cylinder kompl 04 05 2 11 56 231100 Membransats 2 12 56 100501 Vinkell nk 2 Bilf ste 40 56 1637...

Page 15: ......

Page 16: ...AEL H KLEIN SONS LTD P O Box 1093 Industrial Area North IL ASHDOD 77109 Tel 972 8856 4330 Fax 972 8856 4324 ITALY NORDAUTO Torino S R L Via Lanzo 52 IT 10040 VAL DELLA TORRE TO Tel 39 011 96 89 005 Fa...

Reviews: