Varimixer CX Matic 33F/N Instruction Manual Download Page 1

C 33F-S AUTO

120510

AFFETTATRICE 
SLICER 

MANUALE D’USO

INSTRUCTION MANUAL

CX Matic 33F/N

Varimixer

Call 800-222-1138 or visit www.varimixer.com

14240 South Lakes Drive Charlotte, NC 28273, USA

800-222-1138, Fax: 704-583-1703 mixer@varimixer.com

Varimixer

Call 800-222-1138 or visit www.varimixer.com

Summary of Contents for CX Matic 33F/N

Page 1: ...E D USO INSTRUCTION MANUAL CX Matic 33F N Varimixer Call 800 222 1138 or visit www varimixer com 14240 South Lakes Drive Charlotte NC 28273 USA 800 222 1138 Fax 704 583 1703 mixer varimixer com Varimixer Call 800 222 1138 or visit www varimixer com ...

Page 2: ...29 ...

Page 3: ... Manuale che per una corretta installazione e utilizzo della macchina consigliamo di leggere attentamente Ci auguriamo che possiate apprezzare le prestazioni dei nostri prodotti Cordialmente Part 1 GB The producer wil replace or repair in his factory any part that in his judgement turns out to be defective Any damage caused by transport bad use or maintenance negligence or machine tampering are ex...

Page 4: ... indicato nella Parte 10 Nel caso le soluzioni proposte non risolvono l anomalie indicate interpellare l assi stenza Part 11 PROBLEM The machine vibrates overheats and emits a foul smell Corrective action Stop it immediately and check that the voltage corresponds to that described on the label Part 7 PROBLEM The blade cannot be sharpened any longer The sharpening is no regular Corrective action Cl...

Page 5: ...te 9 Affilatura lama Parte 10 Manutenzione Pulizia Lubrificazione guide Parte 11 Anomalie e soluzioni Parte 12 Garanzia Parte 13 Schemi elettrici 1 3 4 8 9 10 13 14 18 22 27 28 29 Part 10 Guides lubrication This operation must be performed after cleaning the slicer or whenever the sliding is difficult Use oil SHELL ONDINA 15 or ESSO MARCOL 82 Lubrication of the guide bar of the last slice device 1...

Page 6: ... Tolta l affettatrice dall imballo in due persone Il peso maggiore della macchina è dalla parte della lama collocare la macchina su un piano adatto a sostenerne il peso Parte 6 Part 10 Insert a damp cloth between the blade and the protection ring Pull it outwards and rotate it to clean the internal side of the protection ring After cleaning re position the blade cover insert the fastener and screw...

Page 7: ...portamerce Optionals 12 22 completi di pressamerce permettono il taglio rapido a spessore costante di prodotti vegetali Part 10 Press a damp cloth on the front side of the blade and move slowly from the center towards the edge in the direction of the arrow Follow these instructions to clean the back side of the blade With a cloth dry both sides of the blade following this procedure Blade cover 6 7...

Page 8: ...dina regolabile altezza mm 20 Gli optionals 100 sono applicabilialpiattoportamerce standard evitano durante il taglio lo spostamento della merce 78 100 Part 10 DANGER During the cleaning operations take great care danger of accident Loose the product holder by rotating the product holder clamping handle in a counterclockwise direction Position to zero the slice thickness control to remove the prod...

Page 9: ...acchina è collocata la griglia per la ventilazione forzata dei motori Tenere libere le fessure di aspirazione pulire periodica mente con uno scovolino Controllo griglia di ventilazione Part 3 List of optional accessories Quick blade removal Additional blade change disc equipped with blade to be used with op 129 WARNING To remove the blade ca refully follow the techni cal directions supplied with t...

Page 10: ... ricollocarlo nella posizione iniziale Bloccare l affilatoio ruotando l impugnatura in senso orario Abbassare la copertura del dispositivo di affilatura 10 Part 9 Part 4 Mechanical safety devices The slicer is manufactured according to the EEC 2006 42 Machinery Directive The mechanical safety devices are the following Product holder removable only with the slice thickness control on zero slice thi...

Page 11: ...ra regolazione corsa Avviamento lama Tensione rete led Arresto lama Arresto piatto portamerce Avviamento piatto portamerce 1a 1b 1c 1d 1e 1f A B Part 9 Push pushbutton blade start to start the machine 7 After sharpening press the blade stop pushbutton Sharpening Press the sharpening wheel A for about 10 15 seconds Then press simultaneously also the grinding stone B for two seconds Contemporaneousl...

Page 12: ...operchio del dispositivo di affilatura Sfilare completamente il dispositivo di affilatura e ruotarlo di 180 Collocare il dispositivo di affilatura Part 6 Technical data a without packaging b with packaging Blade Ø mm Slicing capacity mm Dimensions mm Weight Kg Range temperature Slice thickness control mm Blade rev min Acustic dB Protection grade of the elec trical system and switches 5 6 7 8 9 1 2...

Page 13: ...ne della lama é una operazione pericolosa Se l affilatura non e soddisfacente sostituire entrambe le mole Interpellare un centro assistenza Part 9 Part 6 Blade sharpening Whenever the cut is not satisfactory sharp the blade The time interval between a sharpening and the following depends on the intensity of use of the slicer and on the kind of food you cut Replace the blade when the diameter becom...

Page 14: ... in movimento Controllare che il dispositivo di affilatura sia ripiegato e che la copertura di protezione sia chiusa Controllare che l impugnatura tirante del disco coprilama sia avvitata 2 3 b Premere il pulsante di avviamento carrello Part 8 Sharpening If the product is not regularly cut the blade must be sharpened following the instructions indicated in Part 9 6 7 8 Rotate the slice thickness c...

Page 15: ...e regolazione della corsa Tenendo separate le due funzioni si ha un taglio più costante e preciso Funzionamento Manuale Ruotare l impugnatura sgancio piatto portamerce in senso orario di 180 Part 8 Check that the slice thickness control is on zero and the slicer is off Push the product holder towards the operator Lift and rotate the last slice device outwards Place the product to be cut against th...

Page 16: ... Premere il pulsante avviamento lama Premere il pulsante avviamento piatto portamerce 7 8 9 Funzionamento automatico Part 8 10 To select the most suitable carriage stroke according to the dimensions of the product to be cut rotate the carriage stroke adjustment knob respectively in a clockwise or counterclockwise direction to lengthen or shorten the stroke After completing the cutting operation pr...

Reviews: