background image

EN

WARRANTY CONDITION

This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against 

any failure resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not 

cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal 

wear of the product.
*as shown on the sales receipt.

FR

CONDITION DE GARANTIE

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre 

toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne 

couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une 

utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.

NL

GARANTIEVOORWAARDEN

Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, 

voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of 

schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product 

worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.

ES

CONDICIONES DE GARANTÍA

El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la 

fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. 

Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, 

errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.

IT

CONDIZIONI DI GARANZIA

Il presente prodotto è garantito per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto* contro 

qualsiasi guasto derivante da un difetto di produzione o del materiale. La presente 

garanzia non copre difetti o danni dovuti a scorretta installazione, uso improprio o 

usura anomala del prodotto.
*Fa fede la data riportata sullo scontrino di acquisto.

971816 - 4D 511 E DX625C

ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE

INSTRUCTIONS FOR USE    

....................02

CONSIGNES D'UTILISATION 

....................20

GEBRUIKSAANWIJZINGEN   

....................38

INSTRUCCIONES DE USO   

....................56

ISTRUZIONI PER L'USO 

 

....................74

11/2021 – V3

Refrigerator - Freezer

Réfrigérateur-congélateur

Koelkast - Diepvriezer

Frigorífico - Congelador

Frigorifero - Congelatore

Summary of Contents for 971816 - 4D 511 E DX625C

Page 1: ...ge van het product worden niet gedekt door deze garantie op vertoon van kassabon ES CONDICIONES DE GARANTÍA El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra que se limita a los defectos de fabricación y averías del material Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación errores en la manipulación o por un u...

Page 2: ...2 2 2 3 4 5 6 7 7 7 1 ...

Page 3: ...iable and of an impeccable standard Thanks to this appliance you can be sure that each use will bring you satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr A Preview of the appliance C Useful information B Using the appliance Description of the appliance Proper use of refrigerators Structure and functions Maintenance and care of the refrigerators Troubleshooting ...

Page 4: ...protective film on the doors and the refrigerator body Keep away from heat and avoid direct sunlight Do not place the freezer in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect The refrigerator is placed in a well ventilated indoor place the ground shall be flat and sturdy rotate left or right to adjust the wheel for levelling if unstable The top space of the refrigerator ...

Page 5: ...oduct or statement by the distributor Adjusting procedures a Turn the feet clockwise to raise the refrigerator b Turn the feet counterclockwise to lower the refrigerator c Adjust the right and left feet based on the procedures above to a horizontal level Levelling door Schematic diagram of leveling the door List of tools to be provided by the user Plier Hinge grommet Fastener ring Lower hinge Plie...

Page 6: ...gh space for convenient opening of the doors and drawers or statement by the distributor Energy saving tips The appliance should be located in the coolest area of the room away from heat producing appliances or heating ducts and out of the direct sunlight Let hot foods cool to room temperature before placing in the appliance Overloading the appliance forces the compressor to run longer Foods that ...

Page 7: ...mber is suitable for storage of meat fish rice balls and other foods not to be consumed in short term Chunks of meat are preferably to be divided into small pieces for quick freezing and easy access Please be noted food shall be consumed within the shelf time Drawers food boxes shelves etc placed according to the position in the picture above are the most energy efficient NOTE Storage of too much ...

Page 8: ...e freezing chamber to change the setting temperature of freezing chamber and then each time a press of temperature adjusting button of the freezing chamber the temperature will be reduced 1 C The temperature setting range for freezing chamber is 24 C 16 C When the temperature is 24 C press the button again and the temperature of freezing chamber will be set at 16 C and it circulates again and agai...

Page 9: ...ded to wipe them regularly with a soft rag soft brush etc and when necessary combined with some auxiliary tools such as thin sticks to ensure no contaminants or bacterials accumulation in these areas Do not use soap detergent scrub powder spray cleaner etc as these may cause odors in the interior of the refrigerator or contaminated food Clean the bottle frame shelves and drawers with a soft cloth ...

Page 10: ... even if it is in summer foods inside the appliance can be kept for several hours during the power failure the times of door opening shall be reduced and no more fresh food shall be put into the appliance Long time nonuse The appliance shall be unplugged and then cleaned then the doors are left open to prevent odor Moving Before the refrigerator is moved take all objects inside out fix the glass p...

Page 11: ...ages Too much food is placed The refrigerator is tilted Loud noise Check whether the floor is level and whether the refrigerator is placed stably Check whether accessories are placed at proper locations Door seal fails to be tight Remove foreign matters on the door seal Heat the door seal and then cool it for restoration or blow it with an electrical drier or use a hot towel for heating Water pan ...

Page 12: ...e s fiables et une qualité irréprochable Grâce à cet appareil vous êtes assuré e que chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT Consultez notre site Internet www electrodepot fr www electrodepot be A Aperçu de l appareil C Informations utiles B Utilisation de l appareil Les instructions sont également disponibles sur le site http www electrodepot fr sav notices Des...

Page 13: ...rvez l appareil à l abri de la chaleur et de la lumière directe du soleil Ne le placez pas dans un endroit humide ou à proximité d un point d eau pour éviter la formation de rouille ou la diminution de l effet isolant Le réfrigérateur doit être positionné dans un endroit bien ventilé en intérieur La surface sur laquelle il est installé doit être plane et solide s il n est pas stable tournez les pi...

Page 14: ...s pieds dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour abaisser l appareil c Réglez le pied droit et le pied gauche en suivant la procédure ci dessus jusqu à ce que l appareil soit de niveau Mise à niveau de la porte Schéma de mise à niveau de la porte Liste des outils à fournir par l utilisateur Pince Œillet de la charnière Anneau de fixation Charnière inférieure Pince Porte non mise à nive...

Page 15: ...eur Conseils d économie d énergie L appareil doit être placé dans la zone la plus fraîche de la pièce à l abri de la lumière directe du soleil et ne doit pas se trouver à proximité d appareils produisant de la chaleur ou de conduits de chauffage Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les ranger dans l appareil Si vous surchargez l appareil le compresseur devra foncti...

Page 16: ...pour la conservation de viande de poisson de boulettes de riz et d autres aliments qui ne vont pas être consommés à court terme Il est préférable de découper la viande en petits morceaux pour faciliter son utilisation ultérieure Veuillez noter que les aliments doivent être consommés avant la fin de leur durée limite de conservation Les tiroirs boîtes d aliments clayettes etc placés selon la positi...

Page 17: ...mpartiment chaque pression sur ce bouton réduira la température d 1 C La plage de réglage de la température pour le compartiment de congélation est de 24 C à 16 C Lorsque la température est réglée sur 24 C appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour que la température du compartiment de congélation passe à 16 C et ainsi de suite Réglage des modes En mode Super réfrigération la température du comp...

Page 18: ...aide d un chiffon doux ou d une brosse douce etc et si nécessaire d utiliser des outils auxiliaires par exemples des baguettes fines afin d éviter que des contaminants ou bactéries ne s y accumulent N utilisezpasdesavon dedétergent depoudreàrécurer ni de spray nettoyant etc car ces derniers pourraient générer des odeurs à l intérieur du réfrigérateur ou contaminer la nourriture Nettoyez le balconn...

Page 19: ...ts à l intérieur de l appareil peuvent se conserver pendant plusieurs heures Pendant la panne de courant limitez le nombre d ouvertures de la porte et ne rajoutez plus d aliments frais dans l appareil Inutilisation prolongée l appareil doit être débranché puis nettoyé Les portes doivent ensuite être laissées ouvertes pour éviter la formation d odeurs Déplacement avant de déplacer l appareil videz ...

Page 20: ...pareil est positionné de manière stable Vérifiez si les accessoires sont placés au bon endroit Les joints de la porte ne sont pas hermétiques Retirez les éventuels corps étrangers présents sur les joints de la porte Chauffez le joint de la porte puis laissez le refroidir et se remettre en place vous pouvez utiliser un sèche cheveux électrique ou une serviette chaude pour le chauffer Débordement du...

Page 21: ... b a a r e n v a n onberispelijke kwaliteit Dankzij dit toestel kunt u er zeker van zijn dat u bij elk gebruik volledig tevreden zult zijn Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze website www electrodepot fr www electrodepot be A Voorbeeldweergave van het toestel C Nuttige informatie B Het toestel gebruiken Beschrijving van het toestel Juist gebruik van koelkasten Structuur en functies Onderhoud van d...

Page 22: ...zing van de koelkast Houd uit de buurt van warmte en vermijd rechtstreeks zonlicht Installeer de diepvriezer niet in vochtige ruimten om roestvorming te voorkomen of de isolerende werking van het toestel te verminderen De koelkast moet in een goed geventileerde ruimte binnenshuis worden geïnstalleerd de vloer moet vlak en stevig zijn draai de wieltjes naar links of naar rechts om het toestel water...

Page 23: ...ogen b Draai de voeten in tegenwijzerzin om de koelkast te verlagen c Pas de rechter en linker voet op basis van de bovenstaande procedures aan naar een horizontaal niveau De deur waterpas zetten Schematisch diagram voor het waterpas zetten van de deur Lijst met gereedschap dat door de gebruiker voorzien dient te worden Tang Doorvoerbuis van de scharnier Bevestigingsring Onderste scharnier Tang Ni...

Page 24: ...r Tips om energie te besparen Het toestel moet in de koelste ruimte van de kamer worden geplaatst verwijderd van toestellen die warmte genereren of verwarmingskanalen en mag niet in rechtstreeks zonlicht staan Laat hete voedingswaren afkoelen tot kamertemperatuur alvorens ze in het toestel te plaatsen Wanneer het toestel te vol wordt geladen zal de compressor gedwongen zijn langer te werken Voedin...

Page 25: ... geschikt voor het bewaren van vlees vis rijstballetjes en andere voeding die niet op korte termijn wordt geconsumeerd Grote stukken vlees worden bij voorkeur in kleinere stukken verdeeld zodat ze snel invriezen en voor gemakkelijke toegang Gelieve er rekening mee te houden dat voeding geconsumeerd moet worden binnen de bewaartermijn Lades voedseldozen legplanken enz die worden geplaatst zoals aan...

Page 26: ...de knop voor het aanpassen van de temperatuur van de diepvriesruimte om de temperatuurinstelling van de diepvriesruimte te wijzigen Telkens wanneer u op de knop voor het aanpassen van de temperatuur van de diepvriesruimte drukt dealt de temperatuur met 1 C Het bereik voor de temperatuurinstelling van de diepvriesruimte is 24 C 16 C Wanneer de temperatuur ingesteld is op 24 C en u drukt opnieuw op ...

Page 27: ...ndien nodig gecombineerd met enkele hulpinstrumenten zoals dunne stokjes om ervoor te zorgen dat zich geen vuil of bacteriën in deze gebieden ophopen Gebruik geen zeep reinigingsmiddel schuurpoeder sprayreiniger enz aangezien deze geurtjes in de koelkast kunnen veroorzaken of ervoor kunnen zorgen dat voeding bederft Reinig het flessenrek de legplanken en de lades met een zachte doek bevochtigd met...

Page 28: ...ne moet het aantal keren dat de deur wordt geopend worden verminderd en mag geen verse voeding in het toestel worden geplaatst Het toestel wordt lange tijd niet gebruikt De stekker van het toestel moet uit het stopcontact worden gehaald en vervolgens moet het toestel worden gereinigd Laat de deuren open staan om geurtjes te voorkomen Het toestel verplaatsen Alvorens de koelkast te verplaatsen verw...

Page 29: ...oelkast kantelt Luid lawaai Controleer of de vloer vlak is en of de koelkast stabiel staat Controleer of de accessoires op de juiste plaats zijn geïnstalleerd De deur dicht niet volledig af Verwijder vreemde voorwerpen van de deurdichting Verwarm de deurdichting en laat ze vervolgens afkoelen om zich te herstellen of blaas erop met een haardroger of gebruik een warme handdoek om ze te verwarmen De...

Page 30: ...á c i l e s d e usar fiables y de un acabado impecable Gracias a este aparato puede estar seguro de que cada uso le proporcionará satisfacción Bienvenido a ELECTRO DEPOT Visite nuestra página web www electrodepot fr A Vista previa del aparato C Información útil B Uso del aparato Descripción del aparato Uso correcto de los frigoríficos Estructura y funciones Mantenimiento y cuidado del frigorífico ...

Page 31: ...ección de las puertas y del cuerpo del frigorífico Mantenga el aparato alejado del calor y evite la luz directa del sol No coloque el congelador en un lugar húmedo o con agua para prevenir la formación de óxido o que se reduzca el efecto aislante El frigorífico debe colocarse en un lugar interior con buena ventilación el suelo debe ser plano y resistente gire a la izquierda o a la derecha para aju...

Page 32: ...s en sentido antihorario para bajar el frigorífico c Ajuste las patas derecha e izquierda siguiendo los procedimientos mencionados hasta que el aparato quede nivelado horizontalmente Nivelación de la puerta Diagrama esquemático para la nivelación de la puerta Lista de herramientas necesarias Alicate Arandela de la bisagra Anilla de sujeción Bisagra inferior Alicates No nivelada 1 Levante la puerta...

Page 33: ...ibuidor Sugerencias para ahorrar energía El aparato se debe colocar en la zona más fresca de la habitación lejos de otros aparatos que generen calor y de conductos de calefacción y alejado de la luz directa del sol Los alimentos calientes se deben enfriar hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato Si sobrecarga el aparato el compresor tendrá que funcionar durante m...

Page 34: ...decuada para conservar carne pescado bolas de arroz y otros alimentos que no se vayan a consumir a corto plazo Es preferible cortar la carne en trozos pequeños para que se congele rápidamente y facilitar el acceso Tenga en cuenta que los alimentos se deben consumir antes de que caduquen La posición de los cajones las cajas de alimentos las bandejas etc que se presenta en la imagen es la más eficie...

Page 35: ...ámara de congelación Cada vez que presione el botón de ajuste de temperatura de la cámara de congelación la temperatura se reducirá 1 C El rango de ajuste de temperatura para la cámara de congelación es de 24 C a 16 C Cuando la temperatura sea de 24 C presione el botón nuevamente y la temperatura de la cámara de congelación pasará a 16 C y avanzará a partir de esta temperatura Ajuste del modo Cuan...

Page 36: ...te con un paño suave un cepillo suave etc y si es necesario usar otras herramientas auxiliares por ejemplo unos palillos para asegurarse de que no se acumulen sustancias contaminantes o bacterias en esas zonas No use jabón detergente limpiador en polvo aerosoles etc ya que pueden causar olores en el interior del frigorífico o contaminar los alimentos Limpie la estructura para botellas las bandejas...

Page 37: ...tran dentro del aparato se pueden conservar durante varias horas Durante el corte eléctrico se deben reducir las aperturas de la puerta y no se deben introducir más alimentos en el aparato El aparato no se va a usar durante mucho tiempo el aparato se debe desenchufar y luego limpiar las puertas se deben dejar abiertas para evitar olores Desplazamiento antes de mover el frigorífico saque todos los ...

Page 38: ...orífico está inclinado Ruido fuerte Compruebe si el suelo está nivelado y si el frigorífico está estable Compruebe si los accesorios se encuentran en el lugar correcto La junta de la puerta no queda hermética Retire los materiales extraños de la junta de la puerta Caliente la junta de la puerta y luego deje que se enfríe para restaurarla también puede secarla con un secador eléctrico o calentarla ...

Page 39: ...i c e utilizzo affidabili e di standard di qualità impeccabile Grazie a questo apparecchio avrete la certezza della massima soddisfazione a ogni utilizzo Benvenuti in ELECTRO DEPOT Visitate il nostro sito web www electrodepot fr A Panoramica dell apparecchio C Informazioni utili B Utilizzo dell apparecchio Descrizione dell apparecchio Uso corretto del frigorifero Struttura e funzioni Cura e manute...

Page 40: ...protettiva sugli sportelli e sul telaio del frigorifero Tenere lontano dal calore e posizionare in una zona non esposta alla luce solare diretta Non collocare il congelatore in luoghi umidi o bagnati per prevenire la ruggine o una riduzione dell effetto isolante Il frigorifero deve essere collocato all interno in un luogo ben ventilato il pavimento deve essere in piano e solido ruotare a sinistra ...

Page 41: ...l frigorifero b Ruotare i piedi in senso antiorario per abbassare il frigorifero c Regolare i piedi destro e sinistro in base alle procedure di cui sopra per ottenere un livello orizzontale Livellamento dello sportello Rappresentazione schematica del livellamento dello sportello Elenco degli strumenti che devono essere forniti dall utente Pinza Gommino per cerniera Anello di fissaggio Cerniera inf...

Page 42: ...ibutore Consigli per il risparmio energetico L apparecchio dovrebbe essere collocato nel punto più fresco della stanza lontano da apparecchi che producono calore o tubature del riscaldamento e in una zona non esposta a luce solare diretta Lasciare che gli alimenti caldi si raffreddino a temperatura ambiente prima di riporli nell apparecchio Il sovraccarico dell apparecchio costringe il compressore...

Page 43: ...nti da consumare a lungo termine La carne deve essere preferibilmente divisa in piccoli pezzi per un congelamento rapido e un facile accesso Si prega di notare che il cibo deve essere consumato entro il tempo di conservazione Cassetti scatole per alimenti scaffali ecc collocati secondo la posizione nell immagine qui sopra sono più efficienti dal punto di vista energetico NOTA L introduzione di una...

Page 44: ...e della sua temperatura Ogni volta che si preme il pulsante di regolazione della temperatura della cella del freezer la temperatura cala di 1 C L intervallo di regolazione della temperatura della cella del freezer è di 24 C 16 C Quando la temperatura è 24 C premere di nuovo il pulsante la temperatura della cella del freezer verrà impostata a 16 C passandovi nuovamente Impostazione modalità Quando ...

Page 45: ...egolarmente con uno straccio morbido una spazzola morbida ecc e se necessario in combinazione con alcuni strumenti ausiliari come bastoncini sottili per evitare l accumulo di residui di sporcizia o batteri in queste aree Non utilizzare sapone detersivo polvere abrasiva detergente spray cleaner ecc perché possono produrre odori all interno del frigorifero o contaminare gli alimenti Pulire il conten...

Page 46: ...o dell apparecchio possono essere conservati per diverse ore durante l interruzione di corrente i tempi di apertura dello sportello devono essere ridotti e non si deve introdurre cibo fresco nell apparecchio Non utilizzo prolungato L apparecchio deve essere scollegato dall alimentazione elettrica e pulito inoltre lasciare aperte le porte per prevenire gli odori Spostamento Prima di spostare il fri...

Page 47: ...e il pavimento è in piano e se il frigorifero è posizionato in modo stabile Controllare che gli accessori siano posizionati correttamente La guarnizione dello sportello non aderisce bene Rimuovere eventuali corpi estranei sulla guarnizione dello sportello Riscaldare la guarnizione dello sportello e poi raffreddarla per il ripristino soffiare con un asciugacapelli o usare un asciugamano caldo per i...

Page 48: ...92 Note Notes Notities Notas Note ...

Reviews: