Vaillant 0020230734 Operating Instructions Manual Download Page 1

da

Betjeningsvejledning

da

Installationsvejledning

de

Betriebsanleitung

de

Installationsanleitung

en

Operating instructions

en

Installation instructions

es

Instrucciones de funcionamiento

es

Instrucciones de instalación

fr

Notice d’emploi

fr

Notice d’installation

hr Upute za korištenje
hr Upute za instaliranje

hu Kezelési útmutató
hu Szerelési útmutató

it

Istruzioni per l'uso

it

Istruzioni per l'installazione

mk Упатство за користење
mk Упатство за инсталација

nl

Gebruiksaanwijzing

nl

Installatiehandleiding

pl Instrukcja obsługi
pl Instrukcja instalacji

ru Руководство по эксплуатации
ru Руководство по монтажу

sk Návod na obsluhu
sk Návod na inštaláciu

sl Navodila za uporabo
sl Navodila za namestitev

sq Manuali i përdorimit
sq Udhëzuesi i instalimit

sr Uputstvo za rad
sr Uputstvo za instalaciju

tr Kullanma kılavuzu
tr Montaj kılavuzu

zh 使用说明
zh 安装说明

en

Country specifics

0020230734

 0020230754_02   -   07.09.2021

Summary of Contents for 0020230734

Page 1: ...Istruzioni per l uso it Istruzioni per l installazione mk Упатство за користење mk Упатство за инсталација nl Gebruiksaanwijzing nl Installatiehandleiding pl Instrukcja obsługi pl Instrukcja instalacji ru Руководство по эксплуатации ru Руководство по монтажу sk Návod na obsluhu sk Návod na inštaláciu sl Navodila za uporabo sl Navodila za namestitev sq Manuali i përdorimit sq Udhëzuesi i instalimit...

Page 2: ...zioni per l uso 83 it Istruzioni per l installazione 87 mk Упатство за користење 95 mk Упатство за инсталација 100 nl Gebruiksaanwijzing 108 nl Installatiehandleiding 113 pl Instrukcja obsługi 120 pl Instrukcja instalacji 125 ru Руководство по эксплуатации 132 ru Руководство по монтажу 137 sk Návod na obsluhu 144 sk Návod na inštaláciu 149 sl Navodila za uporabo 156 sl Navodila za namestitev 160 s...

Page 3: ...ng af dokumentation 5 2 3 Vejledningens gyldighed 5 3 Produktbeskrivelse 5 3 1 Produktets opbygning 5 3 2 CE mærkning 5 4 Drift 5 4 1 Funktionsoversigt indstillingsregulator 5 5 Afhjælpning af fejl 5 5 1 Fejlfinding og afhjælpning 5 6 Rengøring og vedligeholdelse 6 6 1 Vedligeholdelse af produktet 6 7 Standsning 6 7 1 Midlertidig standsning af produktet 6 7 2 Endelig standsning af produktet 6 7 3 ...

Page 4: ...nvendelse er forbudt 1 2 Generelle sikkerhedsanvisninger 1 2 1 Fare som følge af forkert betjening Ved fejlbetjening kan du udsætte dig selv og andre for skade Læs den foreliggende vejledning og alle andre gyldige bilag grundigt herunder især kapitlet Sikkerhed samt advarselshenvis ningerne Udfør kun de aktiviteter som er beskrevet i den foreliggende driftsvejledning 1 2 2 Risiko for materiel skad...

Page 5: ...mestav 3 Indstillingsregulator varmtvandstemperatur 4 Beholder 3 2 CE mærkning Med CE mærkningen dokumenteres det at produkterne opfylder de grundlæggende krav i de relevante forskrifter i henhold til overensstemmelseserklæringen Overensstemmelseserklæringen foreligger hos producenten 4 Drift 4 1 Funktionsoversigt indstillingsregulator Stilling indstillingsregula tor Funktion FRA Frostsikring Vand...

Page 6: ...duktet Hvis produkter er forsynet med dette mærke Produktet må i så fald ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Aflever i stedet produktet til et indsamlingssted for brugte elektriske og elektroniske apparater Hvis produktet indeholder batterier der er forsynet med dette mærke kan batterierne indeholde sundheds eller miljøskadelige stoffer Bortskaf i så fald batterierne på et i...

Page 7: ...ktbeskrivelse 10 3 1 Produktets opbygning 10 3 2 CE mærkning 10 4 Montering 10 4 1 Kontrol af leveringsomfanget 10 5 Installation 10 5 1 Afmontering af renseåbning 11 5 2 Montering af varmestav 11 5 3 Etablering af strømforsyningen 11 5 4 El installation 11 6 Idrifttagning 12 6 1 Idrifttagning af varmestav 12 7 Afhjælpning af fejl 12 7 1 Sikkerhedstemperaturbegrænserens funktion 12 7 2 Frigøring a...

Page 8: ...den installation iht IP koden Anden anvendelse end den der er beskrevet i denne vejledning og anvendelse der går ud over den her beskrevne er forkert Forkert anvendelse omfatter også enhver umiddelbar kommerciel og industriel anvendelse Bemærk Enhver ikke godkendt anvendelse er forbudt 1 3 Generelle sikkerhedsanvisninger 1 3 1 Fare som følge af utilstrækkelig kvalifikation Følgende arbejder må kun...

Page 9: ...ke alt sikkerhedsudstyr der er nødvendigt til korrekt installation Installer det nødvendige sikkerhedsudstyr i anlægget Overhold de gældende nationale og inter nationale love standarder og direktiver 1 4 Forskrifter direktiver love standarder Overhold de gældende forskrifter normer retningslinjer forordninger og love ...

Page 10: ...veringsomfanget er komplet og ikke har mangler Mængde Betegnelse 1 Elvarmestav 1 Reduceringsflange 1 Pakning renseåbning 1 Betjenings og installationsvejledning 5 Installation Forsigtig Risiko for tingsskader som følge af korro sion og kortslutning ved manglende jor ding Når du sætter en elvarmestav i beholderen kan der pga den fremmede spænding op bygges et elektrisk potential i vandet som kan fo...

Page 11: ... i forhold til hinanden Hvis du spænder reduktionsflangen yderligere på gevindet af varmestaven kan gevindet blive ødelagt Monter varmestaven med den formonte rede reduktionsflange sådan som den er blevet leveret 2 Monter varmestaven som vist 3 Krydsspænd skruerne på reduktionsflangen 5 3 Etablering af strømforsyningen Det eksterne nettilslutningskabel skal være jordforbundet og være tilsluttet me...

Page 12: ...ter isoleringselementet 4 Tænd for strømforsyningen 5 Brug indstillingshjulet til at indstille den temperatur som varmestaven skal opvarme til 7 Afhjælpning af fejl 7 1 Sikkerhedstemperaturbegrænserens funktion Hvis vandtemperaturen i beholderen overstiger 95 C afbry der sikkerhedstemperaturbegrænseren STB på varmesta ven spændingstilførslen 7 2 Frigøring af sikkerhedstemperaturbegrænseren efter d...

Page 13: ...ekniske data Varmestav 2 6 kW Nominel udgangsydelse 2 4 6 kW Tilladt omgivelsestemperatur drift 0 40 Tilladt luftfugtighed i 75 langtidsopbe varing 93 under transporten Anbefalet maks vandhårdhed drik kevand 14 dH Indstillingsområde temperatur 28 70 Tilladt temperatur vandbeholder 7 85 Driftstemperatur varmtvand 65 Maks beholdertemperatur drikke vand 95 Maks driftstryk drikkevand 1 MPa 10 bar Varm...

Page 14: ...ren 17 2 3 Gültigkeit der Anleitung 17 3 Produktbeschreibung 17 3 1 Aufbau des Produkts 17 3 2 CE Kennzeichnung 17 4 Betrieb 17 4 1 Funktionsübersicht Einstellregler 17 5 Störungsbehebung 17 5 1 Störungen erkennen und beheben 17 6 Pflege und Wartung 18 6 1 Produkt pflegen 18 7 Außerbetriebnahme 18 7 1 Produkt vorübergehend außer Betrieb nehmen 18 7 2 Produkt endgültig außer Betrieb nehmen 18 7 3 R...

Page 15: ... gemäß Nicht bestimmungsgemäß ist auch jede unmittelbare kommerzielle und industrielle Verwendung Achtung Jede missbräuchliche Verwendung ist unter sagt 1 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 1 2 1 Gefahr durch Fehlbedienung Durch Fehlbedienung können Sie sich selbst und andere gefährden und Sachschäden verursachen Lesen Sie die vorliegende Anleitung und alle mitgeltenden Unterlagen sorgfältig durch i...

Page 16: ...Störungen und Schäden um gehend durch einen Fachhandwerker be heben Halten Sie die vorgegebenen Wartungs intervalle ein 1 3 Vorschriften Richtlinien Gesetze Normen Beachten Sie die nationalen Vorschriften Normen Richtlinien Verordnungen und Gesetze ...

Page 17: ...nstellregler Warm wassertemperatur 4 Speicher 3 2 CE Kennzeichnung Mit der CE Kennzeichnung wird dokumentiert dass die Pro dukte gemäß der Konformitätserklärung die grundlegenden Anforderungen der einschlägigen Richtlinien erfüllen Die Konformitätserklärung kann beim Hersteller eingesehen werden 4 Betrieb 4 1 Funktionsübersicht Einstellregler Stellung Einstellregler Funktion AUS Frostschutz Wasser...

Page 18: ...das Produkt installiert hat Wenn das Produkt mit diesem Zeichen gekennzeichnet ist Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall nicht über den Hausmüll Geben Sie stattdessen das Produkt an einer Sammel stelle für Elektro oder Elektronik Altgeräte ab Wenn das Produkt Batterien enthält die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind dann können die Batterien gesundheits und umweltschädliche Substanzen enthal...

Page 19: ... 22 3 1 Aufbau des Produkts 22 3 2 CE Kennzeichnung 22 4 Montage 22 4 1 Lieferumfang prüfen 22 5 Installation 22 5 1 Revisionsöffnung demontieren 23 5 2 Elektroheizstab montieren 23 5 3 Stromversorgung herstellen 23 5 4 Elektrische Installation 23 6 Inbetriebnahme 24 6 1 Elektroheizstab in Betrieb nehmen 24 7 Störungsbehebung 24 7 1 Funktion des Sicherheitstemperatur begrenzers 24 7 2 Sicherheitst...

Page 20: ... fasst außerdem die Installation gemäß IP Code Eine andere Verwendung als die in der vor liegenden Anleitung beschriebene oder eine Verwendung die über die hier beschriebene hinausgeht gilt als nicht bestimmungs gemäß Nicht bestimmungsgemäß ist auch jede unmittelbare kommerzielle und industrielle Verwendung Achtung Jede missbräuchliche Verwendung ist unter sagt 1 3 Allgemeine Sicherheitshinweise 1...

Page 21: ...kument enthaltenen Sche mata zeigen nicht alle für eine fachgerechte Installation notwendigen Sicherheitseinrich tungen Installieren Sie die notwendigen Sicher heitseinrichtungen in der Anlage Beachten Sie die einschlägigen nationalen und internationalen Gesetze Normen und Richtlinien 1 4 Vorschriften Richtlinien Gesetze Normen Beachten Sie die nationalen Vorschriften Normen Richtlinien Verordnung...

Page 22: ...nung 1 Betriebs und Installationsanleitung 5 Installation Vorsicht Risiko eines Sachschadens durch Kor rosion und Kurzschluss durch fehlende Erdung Wenn Sie einen Elektroheizstab in den Spei cher einsetzen kann sich wegen der vorhan denen Fremdspannung ein elektrisches Po tenzial im Wasser aufbauen welches elektro chemische Korrosion am Elektroheizstab ver ursachen kann Stellen Sie sicher dass sow...

Page 23: ... befinden Wenn Sie den Reduzierflansch auf dem Gewinde des Elek troheizstabs weiter anziehen kann das Ge winde beschädigt werden Montieren Sie den Elektroheizstab mit vormontiertem Reduzierflansch so wie er geliefert wird 2 Montieren Sie den Elektroheizstab wie dargestellt 3 Ziehen Sie die Schrauben am Reduzierflansch über Kreuz an 5 3 Stromversorgung herstellen Das externe Netzanschlusskabel muss...

Page 24: ...en Sie die Dämmelemente 4 Schalten Sie Stromversorgung ein 5 Stellen Sie mit dem Stellrad die Temperatur ein auf die der Elektroheizstab aufheizen soll 7 Störungsbehebung 7 1 Funktion des Sicherheitstemperaturbegrenzers Steigt die Wassertemperatur im Speicher über 95 C schal tet der Sicherheitstemperaturbegrenzer STB am Elektro heizstab die Spannungszufuhr ab 7 2 Sicherheitstemperaturbegrenzer nac...

Page 25: ...taktdaten unseres Kundendiensts finden Sie im An hang oder auf unserer Website 10 Technische Daten Elektroheizstab 2 6 kW Nennausgangsleistung 2 4 6 kW Zulässige Umgebungstemperatur Betrieb 0 40 Zulässige Luftfeuchte in 75 Langzeitaufbe wahrung 93 wäh rend des Transports Empfohlene max Wasserhärte Trinkwasser 14 dH Einstellbereich Temperatur 28 70 Zulässige Temperatur Wasserspei cherung 7 85 Betri...

Page 26: ... of the instructions 28 3 Product description 28 3 1 Design of the product 28 3 2 CE marking 28 4 Operation 28 4 1 Overview of the setting control functions 28 5 Troubleshooting 28 5 1 Detecting and rectifying faults 28 6 Care and maintenance 29 6 1 Caring for the product 29 7 Decommissioning 29 7 1 Temporarily decommissioning the product 29 7 2 Permanently decommissioning the product 29 7 3 Recyc...

Page 27: ...neral safety information 1 2 1 Danger caused by improper operation Improper operation may present a danger to you and others and cause material damage Carefully read the enclosed instructions and all other applicable documents par ticularly the Safety section and the warn ings Only carry out the activities for which in structions are provided in these operating instructions 1 2 2 Risk of material ...

Page 28: ...stic hot water temperature setting control 4 Cylinder 3 2 CE marking The CE marking shows that the products comply with the basic requirements of the applicable directives as stated on the declaration of conformity The declaration of conformity can be viewed at the manufac turer s site 4 Operation 4 1 Overview of the setting control functions Setting control position Function OFF Frost protection ...

Page 29: ...his mark In this case do not dispose of the product with the household waste Instead hand in the product to a collection centre for waste electrical or electronic equipment If the product contains batteries that are labelled with this mark these batteries may contain substances that are hazardous to human health and the environment In this case dispose of the batteries at a collection point for ba...

Page 30: ...gn of the product 33 3 2 CE marking 33 4 Set up 33 4 1 Checking the scope of delivery 33 5 Installation 33 5 1 Removing the inspection opening 34 5 2 Installing the electrical immersion heater 34 5 3 Establishing the power supply 34 5 4 Electrical installation 34 6 Start up 35 6 1 Starting up the electrical immersion heater 35 7 Troubleshooting 35 7 1 Function of the safety cut out 35 7 2 Releasin...

Page 31: ...on in ac cordance with the IP code Any other use that is not specified in these instructions or use beyond that specified in this document shall be considered improper use Any direct commercial or industrial use is also deemed to be improper Caution Improper use of any kind is prohibited 1 3 General safety information 1 3 1 Risk caused by inadequate qualifications The following work must only be c...

Page 32: ... docu ment do not show all safety devices required for correct installation Install the necessary safety devices in the installation Observe the applicable national and inter national laws standards and directives 1 4 Regulations directives laws standards Observe the national regulations stand ards directives ordinances and laws ...

Page 33: ... heater 1 Reducing flange 1 Inspection opening seal 1 Operating and installation instructions 5 Installation Caution Risk of material damage caused by corro sion and short circuit caused by incorrect earthing If you insert an electrical immersion heater into the cylinder the existing external voltage may build up electrical potential in the water which may result in the electromechanical corrosion...

Page 34: ...n and immersion heaters are at the ideal distance from each other If you further tighten the reducing flange on the thread for the electrical immersion heater this may damage the thread Install the electrical immersion heater with pre installed reducing flange as supplied 2 Install the electrical immersion heater as shown 3 Tighten the screws on the reducing flange in a cross wise pattern 5 3 Esta...

Page 35: ...er supply 5 Use the setting wheel to set the temperature to which you want to heat the electrical immersion heater 7 Troubleshooting 7 1 Function of the safety cut out If the water temperature in the cylinder rises above 95 C the safety cut out SCO on the electrical immersion heater switches off the power supply 7 2 Releasing the safety cut out after shutdown Caution Risk of material damage caused...

Page 36: ...in 75 long term stor age 93 during transport Recommended max water hardness for potable water 14 dH Temperature adjustment range 28 70 Permissible temperature for the wa ter storage 7 85 Domestic hot water operating tem perature 65 Max cylinder temperature for pot able water 95 Max operating pressure for potable water 1 MPa 10 bar Thermal cut off protection for dry running 95 8 K Min frost protect...

Page 37: ...ucciones 40 3 Descripción del aparato 40 3 1 Estructura del aparato 40 3 2 Homologación CE 40 4 Funcionamiento 40 4 1 Resumen de las funciones del regulador de ajuste 40 5 Solución de averías 41 5 1 Detección y solución de averías 41 6 Cuidado y mantenimiento 41 6 1 Cuidado del producto 41 7 Puesta fuera de servicio 41 7 1 Puesta fuera de funcionamiento temporal del producto 41 7 2 Puesta fuera de...

Page 38: ...híbe todo uso abusivo del producto 1 2 Indicaciones generales de seguridad 1 2 1 Peligro por un uso incorrecto El uso incorrecto puede poner en peligro tanto a usted como a otras personas y oca sionar daños materiales Lea atentamente las presentes instruccio nes y toda la documentación adicional es pecialmente el capítulo Seguridad y las notas de advertencia Realice solo aquellas operaciones a las...

Page 39: ...0020230754_02 Instrucciones de funcionamiento 39 1 3 Disposiciones directivas leyes normas Observe las disposiciones normas directi vas ordenanzas y leyes nacionales ...

Page 40: ...34 3 Descripción del aparato 3 1 Estructura del aparato 3 2 4 1 1 Placa de características debajo de la cubierta 2 Calentador eléctrico de inmersión 3 Regulador de ajuste de la Temperatura de agua caliente sanitaria 4 Acumulador 3 2 Homologación CE Con el distintivo CE se certifica que los productos cumplen los requisitos básicos de las directivas aplicables conforme figura en la declaración de co...

Page 41: ...del producto 7 3 Reciclaje y eliminación Encargue la eliminación del embalaje al profesional auto rizado que ha llevado a cabo la instalación del producto Si el producto está identificado con este símbolo En ese caso no deseche el producto junto con los resi duos domésticos En lugar de ello hágalo llegar a un punto de recogida de residuos de aparatos eléctricos o electrónicos usados Si el producto...

Page 42: ...ción CE 45 4 Montaje 45 4 1 Comprobación del material suministrado 45 5 Instalación 45 5 1 Desmontaje de la abertura de inspección 46 5 2 Montaje del calentador de inmersión 46 5 3 Conexión del suministro eléctrico 46 5 4 Instalación eléctrica 46 6 Puesta en marcha 47 6 1 Puesta en funcionamiento del calentador de inmersión 47 7 Solución de averías 47 7 1 Funcionamiento del limitador de temperatur...

Page 43: ...plir todas las condiciones de revisión y mantenimiento recogidas en las instruc ciones La utilización adecuada implica además realizar la instalación conforme al código IP Una utilización que no se corresponda con o que vaya más allá de lo descrito en las presentes instrucciones se considera inade cuada También es inadecuado cualquier uso de carácter directamente comercial o indus trial Atención S...

Page 44: ...ada 1 3 6 Peligro de muerte por falta de dispositivos de seguridad Los esquemas que contiene este documento no muestran todos los dispositivos de seguri dad necesarios para una instalación profesio nal Monte en la instalación los dispositivos de seguridad necesarios Tenga en cuenta las disposiciones legales reglamentos y normativas aplicables de ámbito tanto nacional como internacional 1 4 Disposi...

Page 45: ...e inmersión 1 Brida reductora 1 Junta de la abertura de inspección 1 Manual de uso e instalación 5 Instalación Atención Riesgo de daño material debido a la corro sión y cortocircuito por falta de toma de tierra Si utiliza un calentador eléctrico de inmersión en el acumulador debido a la tensión externa existente puede crearse un potencial eléc trico en el agua que puede provocar corro sión electro...

Page 46: ...dores de inmersión se encuentran en una posición ideal Si continúa apretando la brida reduc tora en la rosca del calentador de inmersión la rosca podría dañarse Monte el calentador de inmersión con la brida reductora premontada como se suministra 2 Monte el calentador de inmersión como se muestra 3 Apriete en cruz los tornillos de la brida reductora 5 3 Conexión del suministro eléctrico El cable d...

Page 47: ...necte el suministro eléctrico 5 Con la rueda de ajuste ajuste la temperatura a la que se debe calentar el calentador de inmersión 7 Solución de averías 7 1 Funcionamiento del limitador de temperatura de seguridad Si aumenta la temperatura del agua en el acumulador por encima de los 95 C el limitador de temperatura de segu ridad desconecta al calentador eléctrico de inmersión de la tensión 7 2 Desb...

Page 48: ...W Temperatura ambiental admisible para el funcionamiento 0 40 Humedad del aire permitida en 75 almacenamiento prolongado 93 du rante el transporte Dureza del agua potable máx reco mendada 14 dH Margen de ajuste de la temperatura 28 70 Temperatura admisible del acumula dor de agua 7 85 Temperatura de servicio del agua caliente sanitaria 65 Temperatura máx del agua potable 95 Presión de servicio máx...

Page 49: ...alidité de la notice 52 3 Description du produit 52 3 1 Structure du produit 52 3 2 Marquage CE 52 4 Fonctionnement 52 4 1 Aperçu des fonctions du dispositif de réglage 52 5 Dépannage 53 5 1 Identification et élimination des dérangements 53 6 Entretien et maintenance 53 6 1 Entretien du produit 53 7 Mise hors service 53 7 1 Mise hors service provisoire du produit 53 7 2 Mise hors service définitiv...

Page 50: ...otice sera considérée comme non conforme Toute utilisation directement com merciale et industrielle sera également consi dérée comme non conforme Attention Toute utilisation abusive est interdite 1 2 Consignes de sécurité générales 1 2 1 Danger en cas d erreur de manipulation Toute erreur de manipulation présente un danger pour vous même pour des tiers et peut aussi provoquer des dommages maté rie...

Page 51: ...ais d effectuer vous même des travaux de maintenance ou de répara tion de votre produit Contactez immédiatement un installateur spécialisé afin qu il procède au dépan nage Conformez vous aux intervalles de mainte nance prescrits 1 3 Prescriptions directives lois normes Veuillez respecter les prescriptions normes directives décrets et lois en vigueur dans le pays ...

Page 52: ...ue chauf fante 0020230734 3 Description du produit 3 1 Structure du produit 3 2 4 1 1 Plaque signalétique sous la protection 2 Résistance électrique chauffante 3 Élément de réglage de la température d eau chaude 4 Ballon 3 2 Marquage CE Le marquage CE atteste que les produits sont conformes aux exigences élémentaires des directives applicables conformément à la déclaration de conformité La déclara...

Page 53: ...ise au rebut de l emballage à l installateur spécialisé qui a installé le produit Si le produit porte ce symbole Dans ce cas ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères Éliminez le produit auprès d un point de collecte d équi pements électriques et électroniques usagés Si le produit renferme des piles qui portent ce symbole cela signifie que les piles peuvent contenir des substances nocives...

Page 54: ...uage CE 57 4 Montage 57 4 1 Contrôle du contenu de la livraison 57 5 Installation 57 5 1 Démontage de l orifice de révision 58 5 2 Montage de la résistance électrique chauffante 58 5 3 Établissement de l alimentation électrique 58 5 4 Installation électrique 58 6 Mise en service 59 6 1 Mise en fonctionnement de la résistance électrique chauffante 59 7 Dépannage 59 7 1 Fonction de la sécurité de su...

Page 55: ...enance qui figurent dans les notices L utilisation conforme de l appareil suppose en outre une installation conforme au code IP Toute utilisation autre que celle décrite dans la présente notice ou au delà du cadre stipulé dans la notice sera considérée comme non conforme Toute utilisation directement com merciale et industrielle sera également consi dérée comme non conforme Attention Toute utilisa...

Page 56: ... 6 Danger de mort en cas d omission de dispositif de sécurité Les schémas contenus dans ce document ne présentent pas tous les dispositifs de sécurité requis pour une installation appropriée Équipez l installation des dispositifs de sécurité nécessaires Respectez les législations normes et di rectives nationales et internationales en vi gueur 1 4 Prescriptions directives lois normes Veuillez respe...

Page 57: ...cun élément n est endommagé Quantité Désignation 1 Résistance électrique chauffante 1 Bride de réduction 1 Joint de l orifice de révision 1 Notice d utilisation et d installation 5 Installation Attention Risque de dommages matériels en cas de corrosion et de court circuit en l absence de mise à la terre Si le ballon est équipé d une résistance élec trique chauffante un potentiel électrique risque ...

Page 58: ... couple précis de façon à positionner parfaitement la configuration de perçage par rapport aux résistances élec triques chauffantes Si vous serrez davan tage la bride de réduction sur le filetage de la résistance électrique chauffante vous ris quez d endommager le filetage Montez la résistance électrique chauffante avec la bride de réduction prémontée telle qu elle a été fournie 2 Montez la résist...

Page 59: ...léments isolants 4 Enclenchez l alimentation électrique 5 Utilisez la molette pour régler la température de con signe de la résistance électrique chauffante 7 Dépannage 7 1 Fonction de la sécurité de surchauffe Si la température de l eau du ballon dépasse 95 C la sécu rité de surchauffe coupe l alimentation électrique de la résis tance électrique chauffante 7 2 Déverrouillage du limiteur de tempér...

Page 60: ...ante admissible en fonctionnement 0 40 Humidité de l air admissible en 75 stockage prolon gé 93 en cours de transport Dureté max recommandée de l eau potable 14 dH Plage de réglage de la température 28 70 Température admissible de stockage d eau 7 85 Température de fonctionnement pour l eau chaude 65 Température max de l eau potable dans le ballon 95 Pression de service max de l eau potable 1 MPa ...

Page 61: ...3 Opis proizvoda 63 3 1 Konstrukcija proizvoda 63 3 2 CE oznaka 63 4 Rad 63 4 1 Pregled funkcija podesivog regulatora 63 5 Uklanjanje smetnji 63 5 1 Prepoznavanje i uklanjanje smetnji 63 6 Čišćenje i održavanje 64 6 1 Čišćenje proizvoda 64 7 Stavljanje izvan pogona 64 7 1 Privremeno stavljanje proizvoda izvan pogona 64 7 2 Stavljanje proizvoda izvan pogona za stalno 64 7 3 Recikliranje i zbrinjava...

Page 62: ...a uređaja 1 2 Općeniti sigurnosni zahtjevi 1 2 1 Opasnost zbog pogrešnog rukovanja Pogrešnim rukovanjem možete ugroziti sebe i druge te prouzročiti materijalnu štetu Pročitajte pozorno ove upute i sve važeće dokumente posebno poglavlje Sigurnost i upozoravajuće napomene Provedite one aktivnosti koje su navedene u priloženim uputama za korištenju 1 2 2 Rizik od materijalne štete uslijed mraza Vodit...

Page 63: ...ač dodatni pribor 3 Podesivi regulator tem perature tople vode 4 Spremnik 3 2 CE oznaka CE oznakom se dokazuje da proizvodi sukladno izjavi o su kladnosti ispunjavaju osnovne zahtjeve odgovarajućih direk tiva Uvid u izjavu o sukladnosti moguće je dobiti kod proizvo đača 4 Rad 4 1 Pregled funkcija podesivog regulatora Položaj podesivog regula tora Funkcija ISKLJ Zaštita od smrzavanja Temperatura to...

Page 64: ...om instalateru koji je instalirao uređaj Ako je proizvod obilježen sljedećom oznakom U tom slučaju nemojte odlagati proizvod u kućni otpad Umjesto toga predajte proizvod na mjestu za skupljanje električnih i elektroničkih starih uređaja Ako proizvod sadrži baterije označene ovim znakom onda baterije mogu sadržati supstance štetne po zdravlje ili okoliš U tom slučaju odložite baterije na mjestu za ...

Page 65: ... 68 4 Montaža 68 4 1 Provjera opsega isporuke 68 5 Instalacija 68 5 1 Demontaža otvora za čišćenje 69 5 2 Montaža protočnog grijača 69 5 3 Uspostava strujnog napajanja 69 5 4 Električna instalacija 69 6 Puštanje u rad 70 6 1 Stavljanje protočnog grijača u rad 70 7 Uklanjanje smetnji 70 7 1 Funkcija sigurnosnog ograničavača temperature 70 7 2 Deblokiranje sigurnosnog ograničivača temperature nakon ...

Page 66: ...kladno IP kôdu Neka druga vrsta uporabe od one koja je navedena u ovim uputama ili uporaba koja prelazi granice ovdje opisane uporabe smatra se nenamjenskom U nenamjensku uporabu ubraja se i svaka neposredna komercijalna i industrijska uporaba Pozor Zabranjena je svaka zlouporaba uređaja 1 3 Općeniti sigurnosni zahtjevi 1 3 1 Opasnost od nedovoljne kvalifikacije Sljedeće poslove smiju provoditi sa...

Page 67: ...om dokumentu nije prikazana sva sigurnosna oprema koja je neophodna za stručnu instalaciju U sustav instalirajte neophodnu sigurno snu opremu Pridržavajte se dotičnih nacionalnih i inter nacionalnih zakona normi i direktiva 1 4 Propisi smjernice zakoni norme Pridržavajte se nacionalnih propisa normi direktiva odredbi i zakona ...

Page 68: ...očni grijač dodatni pribor 1 Redukcijska prirubnica 1 Brtva otvora za čišćenje 1 Upute za rukovanje i instaliranje 5 Instalacija Oprez Rizik od materijalnih oštećenja zbog koro zije i kratkog spoja uslijed nedostatka uze mljenja Ako umetnete protočni grijač u spremnik zbog postojećeg vanjskog napona može doći do stvaranja električnog potencijala u vodi koji može prouzročiti elektrokemijsku korozij...

Page 69: ...alaze u idealnom polo žaju Ako redukcijsku prirubnicu jače priteg nete na navoju protočnog grijača navoj se može oštetiti Montirajte protočni grijač s prethodno montiranom redukcijskom prirubnicom kako je isporučeno 2 Montirajte protočni grijač kako je prikazano 3 Zategnite vijke na redukcijskoj prirubnici putem križa 5 3 Uspostava strujnog napajanja Vanjski priključni mrežni kabel mora biti uzeml...

Page 70: ...e izolacijske elemente 4 Uključite strujno napajanje 5 Kotačem za podešavanje podesite temperaturu kojom protočni grijač treba grijati 7 Uklanjanje smetnji 7 1 Funkcija sigurnosnog ograničavača temperature Ako temperatura vode u spremniku prekorači 95 C sigurno sni ograničivač temperature STB isključuje dovod napona na protočnom grijaču 7 2 Deblokiranje sigurnosnog ograničivača temperature nakon i...

Page 71: ...ehnički podatci Protočni grijač 2 6 kW Nazivna izlazna snaga 2 4 6 kW Dopuštena temperatura okoliša pri radu 0 40 Dozvoljena vlažnost zraka u 75 dulje čuvanje 93 tijekom transporta Preporučena maks tvrdoća pitke vode 14 dH Područje podešavanja temperature 28 70 Dopuštena temperatura spremnika vode 7 85 Radna temperatura tople vode 65 Maks temperatura spremnika pitke vode 95 Maks radni tlak pitke v...

Page 72: ...mok megőrzése 74 2 3 Az útmutató érvényessége 74 3 A termék leírása 74 3 1 A termék felépítése 74 3 2 CE jelölés 74 4 Üzemeltetés 74 4 1 Az állítható szabályozó funkcióinak áttekintése 74 5 Zavarelhárítás 74 5 1 Zavarok felismerése és elhárítása 74 6 Ápolás és karbantartás 75 6 1 A termék ápolása 75 7 Üzemen kívül helyezés 75 7 1 A termék átmeneti üzemen kívül helyezése 75 7 2 A termék végleges üz...

Page 73: ...tilos 1 2 Általános biztonsági utasítások 1 2 1 Hibás kezelés miatti veszély A hibás kezeléssel saját magát vagy másokat veszélyeztethet és anyagi károkat okozhat Gondosan olvassa végig a szóban forgó útmutatót és az összes kapcsolódó doku mentumot különösen a Biztonság című fejezetet és a figyelmeztető információkat Csak a következő Üzemeltetési útmuta tóban leírt mőveleteket hajtsa végre 1 2 2 F...

Page 74: ...dattábla a fedél alatt 2 Fűtőpatron 3 Melegvíz hőmérséklet állítható szabályozó 4 Tároló 3 2 CE jelölés A CE jelölés dokumentálja hogy a termékek a megfelelőségi nyilatkozat alapján megfelelnek a vonatkozó irányelvek alap vető követelményeinek A megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál megtekinthető 4 Üzemeltetés 4 1 Az állítható szabályozó funkcióinak áttekintése Az állítható szabályozó állásai Funk...

Page 75: ...éket ezzel a jelzéssel látták el A terméket tilos a háztartási hulladékkal együtt ártalmat lanítani Ehelyett adja le a terméket egy elektromos és elektroni kus készülékekre szakosodott gyűjtőhelyen Ha a termék elemeket tartalmaz melyek ezzel a jelzés sel vannak ellátva akkor az elemek egészség és környezet károsító anyagokat tartalmazhatnak Ebben az esetben használtelem gyűjtő helyen ártalmatla ní...

Page 76: ... A termék leírása 79 3 1 A termék felépítése 79 3 2 CE jelölés 79 4 Szerelés 79 4 1 A szállítási terjedelem ellenőrzése 79 5 Telepítés 79 5 1 Az ellenőrzőnyílás leszerelése 80 5 2 Fűtőpatron felszerelése 80 5 3 Az áramellátás bekötése 80 5 4 Elektromos szerelés 80 6 Üzembe helyezés 81 6 1 Fűtőpatron üzembe helyezése 81 7 Zavarelhárítás 81 7 1 A biztonsági hőmérséklet határoló működése 81 7 2 Bizto...

Page 77: ...magába foglalja A jelen útmutatóban ismertetett használattól eltérő vagy az azt meghaladó használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül Nem rendeltetésszerű használatnak minősül a termék minden közvetlenül kereskedelmi és ipari célú használata Figyelem Minden a megengedettől eltérő használat tilos 1 3 Általános biztonsági utasítások 1 3 1 Nem megfelelő szakképzettség miatti veszély A követke...

Page 78: ...nden a szakszerű te lepítéshez szükséges biztonsági berendezés Telepítse a szükséges biztonsági berende zéseket a rendszerben Vegye figyelembe a vonatkozó nemzeti és nemzetközi szabványokat irányelveket és törvényeket 1 4 Előírások irányelvek törvények szabványok Vegye figyelembe a nemzeti előírásokat szabványokat irányelveket rendeleteket és törvényeket ...

Page 79: ...ségét és sértet lenségét Mennyi ség Megnevezés 1 Fűtőpatron 1 Csökkentőkarima 1 Ellenőrzőnyílás tömítés 1 Üzemeltetési és szerelési útmutató 5 Telepítés Vigyázat Korrózió és rövidzárlat miatti anyagi károk kockázata hiányzó földelés esetén Amennyiben a tárolóba fűtőpatront szerel be akkor a meglévő idegenfeszültség miatt a vízben elektromos potenciál alakulhat ki amely a fűtőpatron elektrokémiai k...

Page 80: ...z ké pest Ha a csökkentőkarimát tovább húzza a fűtőpatron menetén a menet megsérülhet A fűtőpatront a szállított állapotban sze relje fel az előszerelt csökkentőkarimával 2 Szerelje fel a fűtőpatront az ábra szerint 3 Keresztben erősen húzza meg a csavarokat a csök kentőkarimánál 5 3 Az áramellátás bekötése A külső hálózati csatlakozókábelnek földeltnek kell lennie valamint helyes polaritással és ...

Page 81: ...átást 5 Az állítókerék segítségével állítsa be a fűtőpatron kí vánt felfűtési hőmérsékletét 7 Zavarelhárítás 7 1 A biztonsági hőmérséklet határoló működése Amennyiben a tárolóban 95 C fölé emelkedik a vízhőmér séklet a biztonsági hőmérséklet határoló STB kikapcsolja a fűtőpatron feszültségellátását 7 2 Biztonsági hőmérséklet határoló kireteszelése bekapcsolás után Vigyázat Anyagi kár kockázata túl...

Page 82: ...környezeti hőmérséklet az üzemeltetés közben 0 40 Megengedett páratartalom ban 75 hosszú távú tá rolás 93 a szállítás során Az ivóvíz ajánlott maximális vízke ménysége 14 dH Hőmérséklet beállítási tartomány 28 70 Víztároló megengedett hőmérséklet 7 85 Melegvíz üzemi hőmérséklet 65 Ivóvíz max tároló hőmérséklet 95 Az ivóvíz maximális üzemi nyomása 1 MPa 10 bar Száraz üzemelés termikus kikapcso lási...

Page 83: ...struzioni 85 3 Descrizione del prodotto 85 3 1 Struttura del prodotto 85 3 2 Marcatura CE 85 4 Funzionamento 85 4 1 Panoramica funzioni dispositivo di regolazione 85 5 Soluzione dei problemi 86 5 1 Riconoscimento e soluzione dei problemi 86 6 Cura e manutenzione 86 6 1 Cura del prodotto 86 7 Messa fuori servizio 86 7 1 Disattivazione temporanea del prodotto 86 7 2 Disattivazione definitiva del pro...

Page 84: ...di un utilizzo errato A seguito di un comando errato è possibile mettere a rischio se stessi e altre persone e causare danni materiali Leggere attentamente queste istruzioni e tutta la documentazione complementare in particolare il capitolo Sicurezza e le avvertenze Eseguire le attività spiegate nelle presenti istruzioni per l uso 1 2 2 Rischio di un danno materiale causato dal gelo Assicurarsi ch...

Page 85: ...dotto 3 2 4 1 1 Targhetta di identifica zione sotto la copertu ra 2 Riscaldatore elettrico a immersione 3 Dispositivo di regola zione della temperatura dell acqua calda sanita ria 4 Bollitore 3 2 Marcatura CE Con la marcatura CE viene certificato che i prodotti confor memente alla dichiarazione di conformità soddisfano i requi siti fondamentali delle direttive pertinenti in vigore La dichiarazione...

Page 86: ...llo smaltimento dell imballaggio del prodotto il tecnico qualificato che lo ha installato Se il prodotto è contrassegnato con questo simbolo In questo caso non smaltire il prodotto con i rifiuti dome stici Conferire invece il prodotto in un punto di raccolta per apparecchi elettrici o elettronici usati Se il prodotto è munito di batterie contrassegnate con questo simbolo è possibile che le batteri...

Page 87: ...Montaggio 90 4 1 Controllo della fornitura 90 5 Installazione 90 5 1 Smontaggio dell apertura per ispezione 91 5 2 Montaggio della resistenza elettrica a immersione 91 5 3 Realizzazione dell alimentazione di corrente 91 5 4 Installazione elettrica 91 6 Messa in servizio 92 6 1 Messa in funzione della resistenza elettrica a immersione 92 7 Soluzione dei problemi 92 7 1 Funzione del limitatore di te...

Page 88: ... diverso da quello descritto nel presente manuale o un utilizzo che vada oltre quanto sopra descritto è da considerarsi improprio È improprio anche qualsiasi uti lizzo commerciale e industriale diretto Attenzione Ogni impiego improprio non è ammesso 1 3 Avvertenze di sicurezza generali 1 3 1 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente I seguenti interventi possono essere eseguiti solo da tecni...

Page 89: ...nto non mostrano tutti i dispositivi di sicurezza necessari ad una installazione a regola d arte Installare nell impianto i dispositivi di sicu rezza necessari Rispettare le leggi le norme e le direttive pertinenti nazionali e internazionali 1 4 Norme direttive leggi prescrizioni Attenersi alle norme prescrizioni direttive regolamenti e leggi nazionali vigenti ...

Page 90: ...one 1 Flangia di riduzione 1 Guarnizione apertura per ispezione 1 Istruzioni per l uso e l installazione 5 Installazione Precauzione Rischio di danneggiamento dovuto a cor rosione e cortocircuito per la mancanza della messa a terra Se nel bollitore si usa un riscaldatore elet trico a immersione per la presenza di una tensione esterna può generarsi nell acqua un potenziale elettrico in grado di cau...

Page 91: ...in senso reciproco Se si continua a serrare la flangia di riduzione sulla filettatura della resistenza elettrica a immersione si ri schia di danneggiarla Montare la resistenza elettrica a immer sione con la flangia di riduzione premon tata così come viene fornita 2 Montare la resistenza elettrica a immersione come illustrato in figura 3 Serrare le viti con interventi a croce sulla flangia di riduz...

Page 92: ...rire la tensione di alimentazione 5 Con la rotella di regolazione impostare la temperatura a cui si intende riscaldare la resistenza elettrica a im mersione 7 Soluzione dei problemi 7 1 Funzione del limitatore di temperatura di sicurezza Se la temperatura dell acqua nel bollitore sale oltre i 95 C il limitatore della temperatura di sicurezza STB sul riscalda tore elettrico a immersione disinserisc...

Page 93: ...lettrica a immersione 2 6 kW Potenza in uscita nominale 2 4 6 kW Temperatura ambiente ammessa in esercizio 0 40 Umidità dell aria ammessa in 75 conservazione per un lungo periodo di tempo 93 du rante il trasporto Durezza max raccomandata dell ac qua sanitaria 14 dH Intervallo di regolazione della tempe ratura 28 70 Temperatura ammessa accumulo acqua 7 85 Temperatura di esercizio acqua calda sanita...

Page 94: ...94 Istruzioni per l installazione 0020230754_02 Resistenza elettrica a immersione 2 6 kW Tipo di protezione IP54 DIN EN 60529 Classe di protezione elettrica I Categoria di sovratensione II ...

Page 95: ...ост на упатството 98 3 Опис на производот 98 3 1 Конструкција на производот 98 3 2 CE ознака 98 4 Работа 98 4 1 Преглед на функции на регулаторот за подесување 98 5 Отстранување на пречки 99 5 1 Препознавање и отстранување на пречките 99 6 Нега и одржување 99 6 1 Нега на производот 99 7 Вадење надвор од употреба 99 7 1 Привремено вадење на производот надвор од употреба 99 7 2 Крајно исклучување на...

Page 96: ... дот 1 2 Општи безбедносни напомени 1 2 1 Опасност поради неправилна употреба Со неправилна употреба можете да ги ставите другите и самите себе во опасност и да предизвикате материјални штети Внимателно прочитајте ги приложените упатства и сите придружни документи особ поглавјето Безбедност и напоме ните за предупредување Направете ги само оние работи кон коишто упатува приложеното упатство за кор...

Page 97: ...0020230754_02 Упатство за користење 97 1 3 Прописи директиви закони норми Почитувајте ги националните прописи норми директиви одредби и закони ...

Page 98: ...водот 3 2 4 1 1 Спецификациона плочка под капакот 2 Електрична грејна прачка 3 Регулатор за подесу вање на температу рата на топлата вода 4 Резервоар 3 2 CE ознака Со CE ознаката се документира дека производите ги ис полнуваат сите основни барања на соодветните регула тиви според Изјавата за сообразност Изјавата за сообразност може да ја погледнете кај произ водителот 4 Работа 4 1 Преглед на функц...

Page 99: ... од страна на овластено стручно лице 7 3 Рециклирање и отстранување Препуштете го отстранувањето на амбалажата на ов ластеното стручно лице кој го инсталирал произво дот Ако производот е означен со овој знак Во овој случај не го фрлајте производот во домаш ниот отпад Наместо тоа предадете го производот во собирен пункт за стари електрични или електронски уреди Ако производот содржи батерии коишто ...

Page 100: ...тажа 103 4 1 Проверка на обемот на испорака 103 5 Инсталација 103 5 1 Демонтирање на отворот за проверка 104 5 2 Монтирање на електрична грејна прачка 104 5 3 Воспоставување на напојување со струја 104 5 4 Електрична инсталација 104 6 Ставање во употреба 105 6 1 Ставање во употреба на електричната грејна прачка 105 7 Отстранување на пречки 105 7 1 Функционирање на безбедносниот ограничувач на темп...

Page 101: ...роизводот и системот придржување до правила за контрола и одржување наведени во упатствата Прописната употреба исто така ја опфаќа инсталацијата според IP кодот Друга намена освен онаа која е опишана во упатствата или не е во согласност со нив е забранета Исто така е забранета и непосредната комерцијална и индустриска употреба Внимание Забранета е секаква злоупотреба на уре дот 1 3 Општи безбеднос...

Page 102: ...тете професионален алат 1 3 6 Опасност по живот поради недостиг на безбедносни уреди Шемата содржана во овој документ не ги прикажува сите потребни безбедносни уреди потребни за правилна инсталација Инсталирајте ги потребните безбед носни уреди во прилог Внимавајте на односните домашни и меѓународни закони норми и регула тиви 1 4 Прописи директиви закони норми Почитувајте ги националните прописи н...

Page 103: ...на прачка 1 Редуцирна прирабница 1 Дихтунг на отворот за проверка 1 Упатство за работа и инсталација 5 Инсталација Претпазливо Ризик од материјална штета поради коро зија и краток спој при недоволно заземју вање Ако вметнете електрична грејна прачка во резервоарот во водата може да се вос постави електричен потенцијал поради содржаниот напон од друг извор којшто може да предизвика корозија на елек...

Page 104: ...и Ако редуцирната прирабница дополнително се затегне на навојот на електричната грејна прачка навојот може да се оштети Монтирајте ја електричната грејна прачка со претходно монтираната редуцирна прирабница како што е испорачана 2 Монтирајте ја електричната грејна прачка како што е прикажано 3 Вкрстено затегнете ги навртките на редуцирната прирабница 5 3 Воспоставување на напојување со струја Надв...

Page 105: ... напојување 5 Со тркалото за подесување поставете ја темпера турата на којашто треба да се загрее електричната грејна прачка 7 Отстранување на пречки 7 1 Функционирање на безбедносниот ограничувач на температурата Доколку температурата на водата во резервоарот се зго леми над 95 C безбедносниот ограничувач на темпера турата БОТ на електричната грејна прачка го исклучува напојувањето 7 2 Отклучувањ...

Page 106: ... Технички податоци Електрична грејна прачка 2 6 kW Номинална излезна јачина 2 4 6 kW Дозволена околна температура при работа 0 40 Дозволива влажност на воздухот во 75 долгорочно складирање 93 за време на тран спортот Макс препорачана тврдост на во дата за пиење 14 dH Поле за подесување на температу рата 28 70 Дозволена температура за чува њето на вода 7 85 Оперативна температура на топ лата вода 6...

Page 107: ...0020230754_02 Упатство за инсталација 107 Електрична грејна прачка 2 6 kW Електрична класа на заштита I Пренапонска категорија II ...

Page 108: ...bewaren 111 2 3 Geldigheid van de handleiding 111 3 Productbeschrijving 111 3 1 Opbouw van het product 111 3 2 CE markering 111 4 Bedrijf 111 4 1 Functieoverzicht instelregelaar 111 5 Verhelpen van storingen 111 5 1 Storingen herkennen en verhelpen 111 6 Onderhoud 112 6 1 Product onderhouden 112 7 Uitbedrijfname 112 7 1 Product tijdelijk buiten bedrijf stellen 112 7 2 Product definitief buiten bed...

Page 109: ... industrieel gebruik Attentie Ieder misbruik is verboden 1 2 Algemene veiligheidsinstructies 1 2 1 Gevaar door foute bediening Door foute bediening kunt u zichzelf en ande ren in gevaar brengen en materiële schade veroorzaken Lees deze handleiding en alle andere do cumenten die van toepassing zijn zorgvul dig vooral het hoofdstuk Veiligheid en de waarschuwingen Voer alleen de werkzaamheden uit waa...

Page 110: ...110 Gebruiksaanwijzing 0020230754_02 1 3 Voorschriften richtlijnen wetten normen Neem de nationale voorschriften normen richtlijnen verordeningen en wetten in acht ...

Page 111: ...ekking 2 Elektrisch verwarmings element 3 Instelregelaar warm watertemperatuur 4 Buffer 3 2 CE markering Met de CE markering wordt aangegeven dat de producten conform de conformiteitsverklaring aan de fundamentele eisen van de desbetreffende richtlijnen voldoen De conformiteitsverklaring kan bij de fabrikant geraadpleegd worden 4 Bedrijf 4 1 Functieoverzicht instelregelaar Stand instelregelaar Fun...

Page 112: ...s het product met dit teken is aangeduid Gooi het product in dat geval niet met het huisvuil weg Geef het product in plaats daarvan af bij een inzamelpunt voor afgedankte elektrische of elektronische apparaten Als het product batterijen bevat die met dit teken ge kenmerkt zijn kunnen de batterijen substanties bevatten die schadelijk zijn voor gezondheid en milieu Breng de batterijen in dat geval n...

Page 113: ...uw van het product 116 3 2 CE markering 116 4 Montage 116 4 1 Leveringsomvang controleren 116 5 Installatie 116 5 1 Reinigingsopening demonteren 117 5 2 Elektrisch verwarmingselement monteren 117 5 3 Stroomvoorziening tot stand brengen 117 5 4 Elektrische installatie 117 6 Ingebruikname 118 6 1 Verwarmingselement in gebruik nemen 118 7 Verhelpen van storingen 118 7 1 Functie van de veiligheidstemp...

Page 114: ...bruik volgens de voorschriften omvat bovendien de installatie conform de IP code Een ander gebruik dan het in deze handlei ding beschreven gebruik of een gebruik dat van het hier beschreven gebruik afwijkt geldt als niet reglementair Als niet reglementair gebruik geldt ook ieder direct commercieel of industrieel gebruik Attentie Ieder misbruik is verboden 1 3 Algemene veiligheidsinstructies 1 3 1 ...

Page 115: ... dit document opgenomen schema s ge ven niet alle voor een deskundige installatie vereiste veiligheidsinrichtingen weer Installeer de nodige veiligheidsinrichtingen in de installatie Neem de betreffende nationale en inter nationale wetten normen en richtlijnen in acht 1 4 Voorschriften richtlijnen wetten normen Neem de nationale voorschriften normen richtlijnen verordeningen en wetten in acht ...

Page 116: ...digheid en be schadigingen Hoeveel heid Omschrijving 1 Elektrisch verwarmingselement 1 Reduceerflens 1 Afdichting reinigingsopening 1 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding 5 Installatie Opgelet Kans op materiële schade door corrosie en kortsluiting door ontbrekende aarding Als u een elektrisch verwarmingselement in de boiler inzet dan kan zich wegens de voor handen vreemde spanning een elek...

Page 117: ...rd zodat het boorgatenbeeld en de ver warmingselementen zich in een ideale posi tie t o v elkaar bevinden Als u de reduceer flens op de schroefdraad van het elektrische verwarmingselement verder aantrekt kan de schroefdraad worden beschadigd Monteer het elektrische verwarmingsele ment met voorgemonteerde reduceerflens zoals hij werd geleverd 2 Monteer het elektrische verwarmingselement zoals weerg...

Page 118: ... Stel met het stelwiel de temperatuur in die het elektri sche verwarmingselement moet bereiken 7 Verhelpen van storingen 7 1 Functie van de veiligheidstemperatuurbegrenzer Stijgt de watertemperatuur in de boiler boven 95 C dan schakelt de veiligheidstemperatuurbegrenzer aan het elek trische verwarmingselement de spanningstoevoer uit 7 2 Veiligheidstemperatuurbegrenzer na uitschakeling ontgrendelen...

Page 119: ...verwar mingselement 2 6 kW Nominaal uitgangsvermogen 2 4 6 kW Toegestane omgevingstemperatuur werking 0 40 Toegestane luchtvochtigheid in 75 langdurige be waring 93 tijdens het transport Aanbevolen max waterhardheid drinkwater 14 dH Instelbereik temperatuur 28 70 Toegestane temperatuur waterop slag 7 85 Werktemperatuur warm water 65 Max boilertemperatuur drinkwater 95 Max werkdruk drinkwater 1 MPa...

Page 120: ... 123 2 3 Zakres stosowalności instrukcji 123 3 Opis produktu 123 3 1 Budowa produktu 123 3 2 Oznaczenie CE 123 4 Eksploatacja 123 4 1 Przegląd funkcji regulatora nastawczego 123 5 Rozwiązywanie problemów 123 5 1 Rozpoznawanie i usuwanie usterek 123 6 Pielęgnacja i konserwacja 124 6 1 Pielęgnacja produktu 124 7 Wyłączenie z eksploatacji 124 7 1 Okresowe wyłączenie produktu 124 7 2 Ostateczne wyłącz...

Page 121: ...r cyjnych lub przemysłowych Uwaga Zabrania się wszelkiego użytkowania nie zgodnego z przeznaczeniem 1 2 Ogólne informacje na temat bezpieczeństwa 1 2 1 Niebezpieczeństwo związane z nieprawidłową obsługą Nieprawidłowa obsługa powoduje zagrożenia dla użytkownika oraz innych osób a także może doprowadzić do strat materialnych Należy dokładnie przeczytać niniejszą in strukcję oraz wszystkie dokumenty ...

Page 122: ...sługi 0020230754_02 Zlecić instalatorowi usunięcie usterek i uszkodzeń Przestrzegać przepisowych cykli konser wacji 1 3 Przepisy dyrektywy ustawy normy Przestrzegać krajowych przepisów norm dyrektyw rozporządzeń i ustaw ...

Page 123: ...kryciem 2 Czy jest 3 Regulator nastawczy temperatury ciepłej wody 4 Zasobnik 3 2 Oznaczenie CE Oznaczenie CE informuje o tym że zgodnie z deklaracją zgodności produkt spełnia podstawowe wymogi odnośnych dyrektyw Deklaracja zgodności jest dostępna do wglądu u producenta 4 Eksploatacja 4 1 Przegląd funkcji regulatora nastawczego Położenie regulatora na stawczego Działanie wyłączona Ochrona przed zam...

Page 124: ... zainsta lował produkt Jeśli produkt jest oznaczony tym znakiem W tym przypadku nie wolno utylizować produktu z odpa dami domowymi Produkt należy natomiast przekazać do punktu zbiórki starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Jeżeli produkt zawiera baterie które są oznaczone tym znakiem to jest to sygnał że baterie mogą zawierać substancje zagrażające zdrowiu i środowisku W takiej sytuacji ...

Page 125: ...produktu 128 3 1 Budowa produktu 128 3 2 Oznaczenie CE 128 4 Montaż 128 4 1 Sprawdzanie zakresu dostawy 128 5 Instalacja 128 5 1 Demontaż otworu rewizyjnego 129 5 2 Montaż grzałki elektrycznej 129 5 3 Podłączanie zasilania elektrycznego 129 5 4 Podłączenie elektryczne 129 6 Uruchamianie 130 6 1 Uruchamianie grzałki elektrycznej 130 7 Rozwiązywanie problemów 130 7 1 Funkcja ogranicznika przegrzewu ...

Page 126: ...y z dopuszczeniem do eksploatacji produktu i systemu przestrzeganie wszystkich warunków prze glądów i konserwacji wyszczególnionych w instrukcjach Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje ponadto instalację zgodnie z kodem IP Zastosowanie inne od opisanego w niniejszej instrukcji lub wykraczające poza opisany za kres jest niezgodne z przeznaczeniem Nie zgodne z przeznaczeniem jest również każ...

Page 127: ... ciu 1 3 5 Ryzyko szkód materialnych spowodowane stosowaniem niewłaściwych narzędzi Stosować prawidłowe narzędzie 1 3 6 Zagrożenie życia wskutek braku urządzeń zabezpieczających Schematy zawarte w niniejszym dokumencie nie zawierają wszystkich urządzeń zabezpie czających potrzebnych do fachowej instalacji Zamontować w instalacji niezbędne urzą dzenia zabezpieczające Przestrzegać obowiązujących kra...

Page 128: ... 1 Kołnierz redukcyjny 1 Uszczelka otworu rewizyjnego 1 Instrukcja instalacji i obsługi 5 Instalacja Ostrożnie Niebezpieczeństwo szkód materialnych spowodowane korozją i zwarciem z powodu braku uziemienia Po włożeniu grzałki elektrycznej do zasob nika z powodu napięcia zewnętrznego w wo dzie może utworzyć się potencjał elektryczny powodujący korozję elektrochemiczną grzałki elektrycznej Należy zad...

Page 129: ...ebie Jeżeli kołnierz redukcyjny zostanie mocniej dokręcony na gwincie grzałki elektrycznej może dojść do uszkodzenia gwintu Zamontować grzałkę elektryczną z za montowanym wstępnie kołnierzem reduk cyjnym tak jak została dostarczona 2 Zamontować grzałkę elektryczną tak jak pokazano 3 Dokręcić na krzyż śruby na kołnierzu redukcyjnym 5 3 Podłączanie zasilania elektrycznego Zewnętrzny kabel przyłącza ...

Page 130: ...lanie elektryczne 5 Stellen Sie mit dem Stellrad die Temperatur ein auf die der Elektroheizstab aufheizen soll 7 Rozwiązywanie problemów 7 1 Funkcja ogranicznika przegrzewu STB Jeśli temperatura wody w zasobniku wzrośnie do ponad 95 C ogranicznik przegrzewu STB na grzałce elektrycznej odłączy dopływ napięcia 7 2 Odblokowanie ogranicznika temperatury po zadziałaniu Ostrożnie Ryzyko szkód materialny...

Page 131: ...sploatacji 0 40 Dozwolona wilgotność powietrza w 75 długie przecho wywanie 93 w czasie transportu zalecana maks twardość wody pitnej 14 dH Zakres ustawień temperatury 28 70 Dozwolona temperatura gromadzonej wody 7 85 Temperatura pracy ciepłej wody 65 Maks temperatura zasobnika wody pitnej 95 Maks ciśnienie robocze wody pitnej 1 MPa 10 bar Termiczna ochrona wyłączenia w try bie pracy na sucho 95 8 ...

Page 132: ...35 2 3 Действительность руководства 135 3 Описание изделия 135 3 1 Конструкция изделия 135 3 2 Маркировка CE 135 4 Эксплуатация 135 4 1 Обзор функций установочного регулятора 135 5 Устранение неполадок 135 5 1 Распознавание и устранение неполадок 135 6 Уход и техобслуживание 136 6 1 Уход за изделием 136 7 Вывод из эксплуатации 136 7 1 Временный вывод изделия из эксплуатации 136 7 2 Окончательный в...

Page 133: ...ие выходящее за рамки описанного здесь ис пользования считается использованием не по назначению Использованием не по назначению считается также любое непо средственное применение в коммерческих и промышленных целях Внимание Любое неправильное использование за прещено 1 2 Общие указания по технике безопасности 1 2 1 Опасность вследствие неправильного управления Неправильные действия при управлении ...

Page 134: ... и ремонта Никогда не пытайтесь самостоятельно выполнить работы по ремонту или тех ническому обслуживанию изделия Незамедлительно вызовите специали ста для устранения неисправностей и повреждений Соблюдайте заданные межсервисные интервалы 1 3 Предписания директивы законы стандарты Соблюдайте национальные предписа ния стандарты директивы админи стративные распоряжения и законы ...

Page 135: ...становочный регуля тор температуры горя чей воды 4 Водонагреватель 3 2 Маркировка CE Маркировка CE документально подтверждает соответ ствие характеристик изделий указанных в заявлении о соответствии основным требованиям соответствующих директив С заявлением о соответствии можно ознакомиться у из готовителя 4 Эксплуатация 4 1 Обзор функций установочного регулятора Положение установочного регулятора...

Page 136: ...маркировано этим знаком В этом случае не утилизируйте изделие вместе с бы товыми отходами Вместо этого сдайте изделие в пункт приёма старой бытовой техники или электроники Если в изделии есть элементы питания маркиро ванные этим знаком то они могут содержать вредные для здоровья и окружающей среды вещества В этом случае утилизируйте элементы питания в пункте приёма использованных элементов питания...

Page 137: ...изделия 140 3 1 Конструкция изделия 140 3 2 Маркировка CE 140 4 Монтаж 140 4 1 Проверка комплектности 140 5 Установка 140 5 1 Демонтаж ревизионного отверстия 141 5 2 Монтаж ТЭНа 141 5 3 Обеспечение электропитание 141 5 4 Электромонтаж 141 6 Ввод в эксплуатацию 142 6 1 Ввод ТЭНа в эксплуатацию 142 7 Устранение неполадок 142 7 1 Функция предохранительного ограничителя температуры 142 7 2 Деблокировк...

Page 138: ...х приведенных в руко водствах условий выполнения осмотров и техобслуживания Использование по назначению включает кроме того монтаж с соблюдением сте пени защиты по IP коду Иное использование нежели описанное в данном руководстве или использование выходящее за рамки описанного здесь ис пользования считается использованием не по назначению Использованием не по назначению считается также любое непо с...

Page 139: ...неподходящего инструмента Используйте подходящий инструмент 1 3 6 Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств На содержащихся в настоящем документе схемах указаны не все необходимые для надлежащей установки защитные устрой ства Установите в систему необходимые защитные устройства Соблюдайте действующие внутригосу дарственные и международные законы стандарты и директивы 1 4 Предп...

Page 140: ...о соответствии можно ознакомиться у из готовителя 4 Монтаж 4 1 Проверка комплектности Проверьте комплект поставки на комплектность и отсутствие повреждений Количе ство Название 1 ТЭН 1 Фланец со сгоном 1 Уплотнение ревизионного отверстия 1 Руководство по эксплуатации и монтажу 5 Установка Осторожно Опасность материального ущерба вслед ствие коррозии и короткого замыкания вследствие отсутствия зазе...

Page 141: ...сгоном предварительно уста новлен на резьбу ТЭНа с определенным моментом затяжки что позволяет иде ально совместить отверстия с ТЭНами Дальнейшее вкручивание фланца со сго ном в резьбу ТЭНа может привести к по вреждению резьбы Установите ТЭН с предварительно установленным фланцем со сгоном сохранив состояние при поставке 2 Установите ТЭН как показано на рисунке 3 Затяните винты на фланце со сгоном...

Page 142: ...те изолирующие элементы 4 Включите электропитание 5 Поворотной ручкой установите температуру до ко торой должен нагревать воду электронагреватель 7 Устранение неполадок 7 1 Функция предохранительного ограничителя температуры Если температура воды в накопителе поднимется выше 95 C то предохранительный ограничитель температуры STB на ТЭНе отключит подвод напряжения 7 2 Деблокировка предохранительног...

Page 143: ...айте 10 Технические характеристики ТЭН 2 6 кВт Номинальная выходная мощность 2 4 6 кВт Допустимая температура окружаю щего воздуха при работе 0 40 Допустимая влажность воздуха в 75 длительное хранение 93 транспортировка Рекомендованная макс жёсткость питьевой воды 14 дН Диапазон регулировки температуры 28 70 Допустимая температура в накопи теле воды 7 85 Рабочая температура горячей воды 65 Макс те...

Page 144: ...tnosť návodu 147 3 Opis výrobku 147 3 1 Konštrukcia výrobku 147 3 2 Označenie CE 147 4 Prevádzka 147 4 1 Prehľad funkcií otočného regulátora 147 5 Odstránenie porúch 147 5 1 Rozpoznanie a odstránenie porúch 147 6 Starostlivosť a údržba 148 6 1 Ošetrovanie výrobku 148 7 Vyradenie z prevádzky 148 7 1 Dočasné vyradenie výrobku z prevádzky 148 7 2 Definitívne vyradenie výrobku z prevádzky 148 7 3 Recy...

Page 145: ... bez prostredné komerčné a priemyselné použitie Pozor Akékoľvek zneužitie je zakázané 1 2 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 1 2 1 Nebezpečenstvo spôsobené chybnou obsluhou Chybnou obsluhou môžete ohroziť samých seba a iné osoby a zapríčiniť vznik hmotných škôd Starostlivo si prečítajte predkladaný návod a všetky súvisiace platné podklady najmä kapitolu Bezpečnosť a výstražné upozor nenia Vykonáva...

Page 146: ...146 Návod na obsluhu 0020230754_02 1 3 Predpisy smernice zákony normy Dodržujte vnútroštátne predpisy normy smernice nariadenia a zákony ...

Page 147: ...ektrická vykurovacia tyč 3 Nastavovací regulátor teploty teplej vody 4 Zásobník 3 2 Označenie CE S označením CE sa dokumentuje že výrobky podľa vyhlá senie o zhode spĺňajú základné požiadavky nasledujúcich smerníc Vyhlásenie o zhode si môžete prezrieť u výrobcu 4 Prevádzka 4 1 Prehľad funkcií otočného regulátora Poloha otočného regulátora Funkcia VYP Protimrazová ochrana Teplota vody cca 40 C Tepl...

Page 148: ...denie inštaloval Ak je výrobok označený týmto symbolom Výrobok v tomto prípade nelikvidujte prostredníctvom domového odpadu Výrobok namiesto toho odovzdajte na zbernom mieste pre staré elektrické alebo elektronické prístroje a zariade nia Ak výrobok obsahuje batérie ktoré sú označené týmto symbolom potom batérie obsahujú substancie škodlivé pre zdravie a životné prostredie Batérie v tomto prípade ...

Page 149: ...enie CE 152 4 Montáž 152 4 1 Kontrola rozsahu dodávky 152 5 Inštalácia 152 5 1 Demontáž revízneho otvoru 153 5 2 Montáž elektrickej vykurovacej tyče 153 5 3 Pripojenie napájania elektrickým prúdom 153 5 4 Elektrická inštalácia 153 6 Uvedenie do prevádzky 154 6 1 Uvedenie elektrickej vykurovacej tyče do prevádzky 154 7 Odstránenie porúch 154 7 1 Funkcia bezpečnostného obmedzovača teploty 154 7 2 Od...

Page 150: ...ch a údrž bových podmienok uvedených v návo doch Používanie v súlade s určením okrem toho zahŕňa inštalovanie podľa IP kódu Iné použitie ako použitie opísané v predlože nom návode alebo použitie ktoré presahuje rámec tu opísaného použitia sa považuje za použitie v rozpore s určením Za použitie v rozpore s určením sa považuje aj každé bez prostredné komerčné a priemyselné použitie Pozor Akékoľvek z...

Page 151: ...te špecializované nástroje 1 3 6 Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku chýbajúcich bezpečnostných zariadení Schémy obsiahnuté v tomto dokumente ne zobrazujú všetky bezpečnostné zariadenia potrebné na odbornú inštaláciu Do systému nainštalujte potrebné bezpeč nostné zariadenia Dodržiavajte príslušné národné a medziná rodné zákony normy a smernice 1 4 Predpisy smernice zákony normy Dodržujte vn...

Page 152: ...d na obsluhu a inštaláciu 5 Inštalácia Pozor Riziko hmotnej škody následkom korózie a skratu kvôli chýbajúcemu uzemneniu Ak v zásobníku používate elektrickú vykuro vaciu tyč potom sa môže kvôli prítomnému cudziemu napätiu vytvoriť vo vode elektrický potenciál ktorý môže spôsobiť elektroche mickú koróziu na elektrickej vykurovacej tyči Zabezpečte aby bolo nielen potrubie tep lej vody ale aj potrubi...

Page 153: ...nej polohe Ak sa bude redukčná príruba na zá vite elektrickej vyhrievacej tyče naďalej uťa hovať môže sa závit poškodiť Elektrickú vykurovaciu tyč namontujte s predmontovanou redukčnou prírubou tak ako sa dodá 2 Elektrickú vykurovaciu tyč namontujte podľa vyobraze nia 3 Skrutky na redukčnej prírube utiahnite do kríža 5 3 Pripojenie napájania elektrickým prúdom Externý sieťový pripojovací kábel mus...

Page 154: ...amontujte izolačné prvky 4 Zapnite napájanie elektrickým prúdom 5 Pomocou nastavovacieho kolieska nastavte teplotu na ktorú sa má zohriať elektrická vykurovacia tyč 7 Odstránenie porúch 7 1 Funkcia bezpečnostného obmedzovača teploty Ak stúpne teplota vody v zásobníku nad 95 C bezpeč nostný obmedzovač teploty STB vypne prívod napätia na elektrickej vykurovacej tyči 7 2 Odblokovanie bezpečnostného o...

Page 155: ...Technické údaje Elektrická vykurovacia tyč 2 6 kW Menovitý výstupný výkon 2 4 6 kW Prípustná teplota okolia prevádzka 0 40 Prípustná vlhkosť vzduchu v 75 dlhodobé skla dovanie 93 počas prepravy Odporúčaná max tvrdosť pitnej vody 14 dH Nastavovacia oblasť teploty 28 70 Prípustná teplota akumulácie vody 7 85 Prevádzková teplota teplej vody 65 Max teplota zásobníka pitnej vody 95 Max prevádzkový tlak...

Page 156: ... dokumentacije 158 2 3 Veljavnost navodil 158 3 Opis izdelka 158 3 1 Zgradba izdelka 158 3 2 Oznaka CE 158 4 delovanja 158 4 1 Pregled funkcij nastavitvenega regulatorja 158 5 Odpravljanje motenj 158 5 1 Zaznavanje in odpravljanje motenj 158 6 Nega in vzdrževanje 159 6 1 Nega izdelka 159 7 Ustavitev 159 7 1 Začasna ustavitev izdelka 159 7 2 Dokončen izklop 159 7 3 Recikliranje in odstranjevanje 15...

Page 157: ...u strezne Pozor Vsakršna zloraba je prepovedana 1 2 Splošna varnostna navodila 1 2 1 Nevarnost zaradi nepravilnega upravljanja Z napačno uporabo lahko ogrozite sebe in druge ter povzročite materialno škodo Skrbno preberite ta navodila in vso pripa dajočo dokumentacijo še posebej poglavje Varnost in opozorila Opravila izvajajte samo tako kot je opi sano v teh navodilih 1 2 2 Možnost materialne škod...

Page 158: ...trično grelno jedro 3 Nastavitveni regulator temperature tople vode 4 Zalogovnik 3 2 Oznaka CE Oznaka CE potrjuje da izdelki izpolnjujejo osnovne zahteve veljavnih direktiv v skladu z izjavo o skladnosti Izjavo o skladnosti si lahko ogledate pri proizvajalcu 4 delovanja 4 1 Pregled funkcij nastavitvenega regulatorja Položaj nastavitvenega regulatorja Delovanje Izklop Zaščita proti zmrzovanju Tempe...

Page 159: ...lek Če je izdelek označen s tem znakom V tem primeru izdelek ne sodi med gospodinjske od padke Namesto tega izdelek odpeljite na zbirno mesto za odslu žene električne ali elektronske naprave Če izdelek vsebuje baterije ki so označene s tem zna kom potem lahko baterije vsebujejo snovi ki so nevarne za zdravje in okolje V tem primeru baterije oddajte na zbirnem mestu za ba terije Veljavnost Hrvaška ...

Page 160: ...3 3 1 Zgradba izdelka 163 3 2 Oznaka CE 163 4 Montaža 163 4 1 Preverjanje obsega dobave 163 5 Priklop 163 5 1 Odstranitev odprtine za čiščenje 164 5 2 Namestitev električnega grelnega jedra 164 5 3 Vzpostavitev električne napetosti 164 5 4 Električna priključitev 164 6 Zagon 165 6 1 Zagon električnega grelnega jedra 165 7 Odpravljanje motenj 165 7 1 Delovanje termičnega varovala 165 7 2 Sprostitev...

Page 161: ...ev v skladu z mednarodnim razredom zaščite IP Vsaka drugačna uporaba od načinov ki so opisani v prisotnih navodilih oz uporaba izven tukaj opisane velja za neustrezno Vsi drugačni načini uporabe predvsem v komer cialne ali industrijske namene veljajo za neu strezne Pozor Vsakršna zloraba je prepovedana 1 3 Splošna varnostna navodila 1 3 1 Nevarnost zaradi nezadostne usposobljenosti Naslednja dela ...

Page 162: ...e v tem dokumentu ne prikazujejo vseh varnostnih naprav ki so potrebne za pravilno namestitev V sistem namestite potrebne varnostne naprave Upoštevajte veljavne nacionalne in medna rodne zakone standarde in direktive 1 4 Predpisi direktive zakoni standardi Upoštevajte nacionalne predpise stan darde direktive uredbe in zakone ...

Page 163: ...no jedro 1 Reducirna prirobnica 1 Tesnilo odprtine za čiščenje 1 Navodila za uporabo in namestitev 5 Priklop Previdnost Možnost materialne škode zaradi korozije in kratkega stika kot posledica odsotnosti ozemljitve Pri vstavitvi električnega grelnega jedra v za logovnik se lahko na grelnem jedru pojavi elektrokemična korozija ki jo povzroča elek trični potencial zaradi prisotnosti zunanje na petos...

Page 164: ...boj nem položaju Če reducirno prirobnico še do datno privijete na navoj električnega grelnega jedra lahko s tem poškodujete navoj Električno grelno jedro namestite s tako predhodno nameščeno reducirno prirob nico kot ste jo prejeli ob dobavi 2 Namestite električno grelno jedro kot je prikazano na sliki 3 Navzkrižno privijte vijake na reducirni prirobnici 5 3 Vzpostavitev električne napetosti Zunan...

Page 165: ...ite električno napajanje 5 Z nastavitvenim kolesom nastavite temperaturo segre vanja električnega grelnega jedra 7 Odpravljanje motenj 7 1 Delovanje termičnega varovala Če temperatura vode v zalogovniku preseže 95 C termično varovalo STB na električnem grelnem jedru prekine napaja nje 7 2 Sprostitev termičnega varovala po odklopu Previdnost Možnost materialne škode zaradi pregreva nja Če napaka ki...

Page 166: ...a vlažnost v 75 shranjevanje za dalj časa 93 med transportom Priporočena maksimalna trdota sani tarne vode 14 dH Območje nastavitve za temperaturo 28 70 Dovoljena temperatura shranjevanja vode 7 85 Temperatura delovanja za toplo vodo 65 Maksimalna temperatura shranjevanja sanitarne vode 95 Maksimalen delovni tlak sanitarne vode 1 MPa 10 bar Termalna zaščita pred izklopom pri suhem delovanju 95 8 K...

Page 167: ... Përshkrimi i produktit 169 3 1 Ndërtimi i produktit 169 3 2 Shenja CE 169 4 Funksionimi 169 4 1 Pasqyrë e funksionit të rregullatorit kontrollues 169 5 Zgjidhja e defektit 169 5 1 Identifikimi dhe zgjidhja e defekteve 169 6 Kujdesi dhe mirëmbajtja 170 6 1 Përkujdesja ndaj produktit 170 7 Nxjerrja jashtë pune 170 7 1 Përkohësisht nxirrni produktin jashtë pune 170 7 2 Përfundimisht produkti të nxir...

Page 168: ...s Çdo përdorim abuziv është i ndaluar 1 2 Udhëzime të përgjithshme për sigurinë 1 2 1 Rrezik nga keqkomandimi Përmes keqkomandimit mund të rrezikoni veten tuaj dhe të tjerët si dhe të shkaktoni dëme materiale Lexoni me kujdes udhëzuesin përkatës dhe dokumentet bashkëngjitur veçanërisht kapitullin Siguria dhe paralajmërimet Ndërmerrni vetëm veprimet për të cilat ju udhëzon udhëzuesi aktual i përdor...

Page 169: ...raturës së ujit të ngrohtë 4 Zjerësi 3 2 Shenja CE Me shenjën CE dokumentohet se produktet përmbushin kriteret bazë të gjitha direktivave në fuqi sipas Deklaratës së Konformitetit Deklarata e konformitetit mund të miratohet nga prodhuesi 4 Funksionimi 4 1 Pasqyrë e funksionit të rregullatorit kontrollues Pozicioni i Rregullatorit kontrollues Funksioni FIKUR Mbrojtja nga ngrica Temperatura e ujit r...

Page 170: ... produktin Nëse produkti është i shënuar me këtë simbol Në këtë rast mos e shkarkoni produktin mbi mbeturinat e shtëpis Përkundrazi te jipet produkti në një vend grumbullimi për paisje elektronike Nëse produkti përmban bateri të cilat janë të shënuara me këtë shenjë atëherë bateritë mund të përmbajnë substanca ndotëse për shëndetin Në këtë rast shkarkoni bateritë në një vend grumbullimi per bateri...

Page 171: ... 2 Shenja CE 174 4 Montimi 174 4 1 Kontrolloni përmbajtjen e ambalazhit 174 5 Instalimi 174 5 1 Çmontimi i hapjes së revizionit 175 5 2 Montimi i shufrës ngrohëse elektrike 175 5 3 Realizoni ushqimin me energji 175 5 4 Instalimi elektrik 175 6 Vënia në punë 176 6 1 Vënia në funksion e shufrës ngrohëse elektrike 176 7 Zgjidhja e defektit 176 7 1 Funksioni i kufizuesit të temperaturës së sigurisë 17...

Page 172: ...arashikuar përfshin gjithashtu edhe instalimin sipas kodit Një përdorim ndryshe nga ai i përshkruar në manualin bashkëngjitur ose një përdorim jashtë destinimit që pëshkruhet vlen si përdorim jo sipas destinimit Përdorimi jo sipas destinimit është edhe çdo përdorim komercial dhe industrial Kujdes Çdo përdorim abuziv është i ndaluar 1 3 Udhëzime të përgjithshme për sigurinë 1 3 1 Rrezik nga kushtet...

Page 173: ...ent nuk i paraqesin të gjithë mekanizmat të sigurisë të nevojshëm për një instalim profesional Instaloni në pajisje mekanizmat e nevojshëm të sigurisë Vini re ligjet normat dhe udhëzimet përkatëse nacionale dhe internacionale 1 4 Rregullore Direktiva Ligje Norma Respektoni rregulloret normat direktivat aktet dhe ligjet kombëtare ...

Page 174: ...ërdorimit dhe instalimit 5 Instalimi Kujdes Rreziku i dëmtimit përmes korrozionit dhe qarkut të shkurtë përmes mungesës së tokëzimit Kur në rezervuar e vendosni shufrën ngrohëse elektrike për shkak të ekzistimit të tensionit të jashtëm të rrymës elektrike mund të krijohet në ujë një potencial elektrik i cili mund të shkaktojë korrozion elektrokimik në shufrën ngrohëse elektrike Sigurohuni që si tu...

Page 175: ...et në gjendje ideale me njëra tjetrën Nëse reduktuesin e shtrëngoni më tej në filetimin e shufrës ngrohëse elektrike filetimi mund të dëmtohet Montoni shufrën ngrohëse elektrike me reduktuesin paraprakisht të montuar ashtu siç është liferuar 2 Montoni shufrën ngrohëse elektrike si është paraqitur 3 Shtrëngoni vidhat e reduktuesit në kryq 5 3 Realizoni ushqimin me energji Kablloja e jashtme e lidhj...

Page 176: ...je C A B 3 Montoni elementet izoluese 4 Startoni furnizimin me rrymë 5 Rregulloni temperaturën me anë të rrotës rregulluese në të cilën duhet të ngrohë shufra ngrohëse 7 Zgjidhja e defektit 7 1 Funksioni i kufizuesit të temperaturës së sigurisë Nëse temperatura e ujit në rezervuar ngritet mbi 95 C kufizuesi i temperaturës së sigurisë KTS në shufrën ngrohëse elektrike e shkyç furnizimin me tension ...

Page 177: ...le dalëse 2 4 6 kW Temperatura e lejuar e mjedisit gjatë punës 0 40 Lagështia e lejuar e ajrit në 75 magazinimi afatgjatë 93 gjatë transportimit Fortësia e rekomanduar maks e ujit të pijshëm 14 dH Zona e rregullimit të temperaturës 28 70 Temperatura e lejuar e ruajtjes së ujit 7 85 Temperatura e punës për ujë të ngrohtë 65 Temperatura maks e ujit të pijshëm 95 Presioni maks operativ i ujit të pijs...

Page 178: ...utstava 180 3 Opis proizvoda 180 3 1 Konstrukcija proizvoda 180 3 2 CE oznaka 180 4 Pogon 180 4 1 Pregled funkcija regulatora za podešavanje 180 5 Otklanjanje smetnji 180 5 1 Detekcija i otklanjanje smetnji 180 6 Nega i održavanje 181 6 1 Nega proizvoda 181 7 Stavljanje van pogona 181 7 1 Privremeno stavljanje van pogona proizvoda 181 7 2 Konačno stavljanje proizvoda van pogona 181 7 3 Reciklaža i...

Page 179: ...ne 1 2 1 Opasnost od pogrešnog rukovanja Zbog pogrešnog rukovanja možete sami sebi da naškodite i da prouzrokujete materijalnu štetu Pažljivo pročitajte priloženo uputstvo i sva važeća dokumenta naročito poglavlje Si gurnost i upozoravajuće napomene Sprovedite aktivnosti samo kao što su opi sane u priloženom uputstvu za rad 1 2 2 Rizik od materijalne štete zbog mraza Uverite se da postrojenje za g...

Page 180: ...čni grejni štap 3 Regulator za podeša vanje temperature tople vode 4 Rezervoar 3 2 CE oznaka CE oznakom se dokumentuje da proizvodi u skladu sa izja vom o usklađenosti ispunjavaju osnovne zahteve važećih smernica Izjava o usklađenosti se može dobiti na uvid kod proizvo đača 4 Pogon 4 1 Pregled funkcija regulatora za podešavanje Položaj regulatora za pode šavanje Funkcija ISKLJ Zaštita od smrzavanj...

Page 181: ...od Ako je proizvod obeležen ovim znakom U tom slučaju proizvod nemojte da odložite na kućni ot pad Umesto toga proizvod predajte na sabirno mesto za elek trične i elektronske stare uređaje Ako proizvod sadrži baterije koje su obeležene ovim znakom onda baterije mogu da sadrže supstance koje su štetne po zdravlje i životnu sredinu U tom slučaju baterije uklonite na sabirno mesto za bate rije Oblast...

Page 182: ...kcija proizvoda 185 3 2 CE oznaka 185 4 Montaža 185 4 1 Provera obima isporuke 185 5 Instalacija 185 5 1 Demontaža revizionog otvora 186 5 2 Montaža grejne patrone 186 5 3 Uspostavljanje strujnog napajanja 186 5 4 Električna instalacija 186 6 Puštanje u rad 187 6 1 Puštanje u rad grejne patrone 187 7 Otklanjanje smetnji 187 7 1 Funkcija sigurnosnog graničnika temperature 187 7 2 Deblokiranje sigur...

Page 183: ...u sa odredbama osim toga obuhvata instalaciju prema IP šifri Upotreba koja se razlikuje od one opisane u ovom uputstvu ili upotreba koja izlazi iz van okvira ovde opisane upotrebe smatraće se nenamenskom Nenamenska je i svaka neposredna komercijalna i industrijska upo treba Pažnja Svaka zloupotreba je zabranjena 1 3 Opšte sigurnosne napomene 1 3 1 Opasnost zbog nedovoljne kvalifikacije Sledeće rad...

Page 184: ...dokumentu ne prika zuju sve sigurnosne uređaje neophodne za pravilnu instalaciju Instalirajte neophodne sigurnosne uređaje u sistemu Vodite računa o važećim nacionalnim i internacionalnim zakonima standardima i smernicama 1 4 Propisi smernice zakoni standardi Poštujte nacionalne propise standarde regulative uredbe i zakone ...

Page 185: ...e ćenosti Količina Oznaka 1 Električni grejni štap 1 Redukovana prirubnica 1 Zaptivač revizionog otvora 1 Uputstva za rad i instalaciju 5 Instalacija Oprez Rizik od materijalnog oštećenja zbog ko rozije i kratkog spoja zbog pogrešnog uze mljenja Ako grejnu patronu umetnete u rezervoar u vodi može da se formira električni potencijal zbog postojećeg sekundarnog napona koji može da prouzrokuje elektr...

Page 186: ...međusobno na laze u idealnom odnosu Ako redukovanu pri rubnicu dalje privučete na navoj grejne pa trone navoj se može oštetiti Montirajte grejnu patronu sa prethodno montiranom redukovanom prirubnicom kao što je isporučena 2 Montirajte grejnu patronu kao što je prikazano 3 Unakrsno dotegnite zavrtnje na redukovanoj prirubnici 5 3 Uspostavljanje strujnog napajanja Eksterni mrežni kabl mora da bude ...

Page 187: ... 4 Uključite strujno napajanje 5 Pomoću točkića za podešavanje podesite temperaturu sa na koju grejna patrona treba da se zagreje 7 Otklanjanje smetnji 7 1 Funkcija sigurnosnog graničnika temperature Ako temperatura vode u rezervoaru raste iznad 95 C sigur nosni ograničavač temperature STB na grejnoj patroni is ključuje dotok napona 7 2 Deblokiranje sigurnosnog graničnika temperature posle isključ...

Page 188: ...6 kW Dozvoljena ambijentalna temperatura u režimu rada 0 40 Dozvoljena vlažnost vazduha u 75 dugotrajno ču vanje 93 tokom transporta Preporučena maks tvrdoća sanitarne vode 14 dH Područje podešavanja temperature 28 70 Dozvoljena temperatura rezervoara za vodu 7 85 Radna temperatura tople vode 65 Maks temperatura rezervoara sani tarne vode 95 Maks radni pritisak sanitarne vode 1 MPa 10 bar Termalna...

Page 189: ... 2 3 Kılavuzun geçerliliği 191 3 Ürünün tanımı 191 3 1 Ürünün yapısı 191 3 2 CE işareti 191 4 İşletim 191 4 1 Ayar regleri fonksiyon genel bakışı 191 5 Arıza giderme 191 5 1 Arızaların tespit edilmesi ve giderilmesi 191 6 Temizlik ve bakım 192 6 1 Ürünün bakımı 192 7 Ürünün devre dışı bırakılması 192 7 1 Ürünü geçici olarak devre dışı bırakma 192 7 2 Ürünün nihai olarak devre dışı bırakılması 192 ...

Page 190: ... emniyet uyarıları 1 2 1 Yanlış kullanım nedeniyle tehlike Yanlış kullanım nedeniyle kendiniz ve diğer kişiler tehlike altında kalabilir ve maddi hasar lar söz konusu olabilir Mevcut kılavuzu ve tüm ilave dokümanları dikkatlice okuyun özellikle Emniyet bölü münü ve uyarı notlarını Sadece mevcut kullanma kılavuzunda be lirtilen çalışmaları yapın 1 2 2 Donma nedeniyle maddi hasar tehlikesi Soğuk kış...

Page 191: ...tip etiketi kapa ğın altında 2 Rezistans 3 Sıcak su sıcaklığı ayar regleri 4 Boyler 3 2 CE işareti CE işareti ürünlerin uygunluk beyanları doğrultusunda ge çerli yönetmeliklerin esas taleplerini yerine getirdiğini belge lendirir Uygunluk açıklaması için üreticiye danışılabilir 4 İşletim 4 1 Ayar regleri fonksiyon genel bakışı Ayar regleri konumu Fonksiyon KAPALI Donmaya karşı koruma Su sıcaklığı y...

Page 192: ...n montajını gerçekleştiren yetkili servise bırakın Ürün bu işaretle işaretlenmişse Bu durumda ürünü ev çöpüne atmayın Bunun yerine ürünü elektrikli ve elektronik eski cihazların geri dönüştürüldüğü bir toplama merkezine verin Üründeki bataryalar bu işaret ile işaretlenmişse sağlığa ve çevreye zararlı maddeler içerebilir Pilleri bu durumda bir pil toplama merkezine verin Geçerlilik Hırvatistan Sürd...

Page 193: ...nün yapısı 196 3 2 CE işareti 196 4 Montaj 196 4 1 Teslimat kapsamının kontrolü 196 5 Kurulum 196 5 1 Temizleme kapağının sökülmesi 197 5 2 Elektrikli ısıtıcının monte edilmesi 197 5 3 Elektrik beslemesinin yapılması 197 5 4 Elektrik kurulumu 197 6 Devreye alma 198 6 1 Elektrikli ısıtıcının devreye alınması 198 7 Arıza giderme 198 7 1 Limit termostatın fonksiyonu 198 7 2 Limit termostatın kapatıld...

Page 194: ...rulumu da kapsamaktadır Bu kılavuzda tarif edilenin dışında bir kulla nım veya bunu aşan bir kullanım amacına uy gun değildir Her türlü doğrudan ticari ve en düstriyel kullanım da amacına uygun kullanım değildir Dikkat Her türlü kötü amaçlı kullanım yasaktır 1 3 Genel emniyet uyarıları 1 3 1 Yetersiz nitelik nedeniyle tehlike Aşağıdaki çalışmalar sadece yetkili servisler tarafından yapılmalıdır Mo...

Page 195: ...un kurulum için gerekli tüm güvenlik tertibat larını içermemektedir Sistem için gerekli güvenlik tertibatlarını monte edin Geçerli ulusal ve uluslararası yasaları standartları ve yönetmelikleri dikkate alın 1 4 Yönetmelikler direktifler kanunlar standartlar Ulusal yönetmelikleri standartları direk tifleri düzenlemeleri ve kanunları dikkate alın ...

Page 196: ...din Miktar Tanım 1 Rezistans 1 Zayıflatma flanşı 1 Temizleme kapağı contası 1 Kullanma ve montaj kılavuzu 5 Kurulum Dikkat Eksik topraklama nedeniyle korozyon ve kısa devre kaynaklı maddi hasar riski Boylere bir elektrikli ısıtıcı yerleştirirseniz mevcut yabancı gerilim nedeniyle suda bir elektrik potansiyeli oluşabilir ve bu durum elektrikli ısıtıcıda elektro kimyasal korozyona yol açabilir Hem s...

Page 197: ...ukları birbirine karşı ideal konumda bulunur Zayıf latma flanşını elektrikli ısıtıcının dişlisinde daha fazla sıkarsanız dişli hasar görebilir Elektrikli ısıtıcıyı ön montajı yapılmış za yıflatma flanşı ile birlikte teslim edilen şe kilde monte edin 2 Elektrikli ısıtıcıyı gösterilen şekilde monte edin 3 Zayıflatma flanşındaki cıvataları çapraz sırayla sıkın 5 3 Elektrik beslemesinin yapılması Hari...

Page 198: ...k beslemesini açın 5 Ayar düğmesi ile elektrikli ısıtıcıyı ısıtması istenilen sıcaklığa ayarlayın 7 Arıza giderme 7 1 Limit termostatın fonksiyonu Boylerdeki su sıcaklığı 95 C nin üzerine çıkarsa elektrikli ısı tıcıdaki emniyet termostatı STB gerilim beslemesini kapatır 7 2 Limit termostatın kapatıldıktan sonra kilidinin açılması Dikkat Aşırı ısınma nedeniyle maddi hasar tehli kesi Ürünün kapanmas...

Page 199: ... 75 uzun süreli mu hafaza etme 93 nakliye sırasında Kullanma suyu için önerilen maks su sertliği 14 dH Sıcaklık ayar aralığı 28 70 Su boyleri için izin verilen sıcaklık 7 85 Sıcak su işletme sıcaklığı 65 Kullanma suyu için maks boyler sı caklığı 95 Kullanma suyu maks işletme basıncı 1 MPa 10 bar Kuru işletim için termal kapanma koru ması 95 8 K Min donmaya karşı koruma sıcaklığı 7 Isıtma çubuğu ka...

Page 200: ...法律 标准 201 2 文档说明 202 2 1 注意参考资料 202 2 2 保管资料 202 2 3 本说明的适用范围 202 3 产品描述 202 3 1 产品结构 202 3 2 CE 标识 202 4 运行 202 4 1 调节器功能一览 202 5 故障排除 202 5 1 识别和排除故障 202 6 维护和保养 203 6 1 维护本产品 203 7 停止运行 203 7 1 使本产品暂时停止运行 203 7 2 使产品最终停止运行 203 7 3 回收和废弃处理 203 8 保修和客户服务 203 8 1 保修 203 8 2 客户服务 203 ...

Page 201: ...用本产品玩耍 儿童不 得在无人监护的情况下进行清洁和用户维护作 业 其他或超出所述范围之外的用途均不符合规 定 任何直接的商业或工业应用也是不符合规 定的 注意 禁止任何不当使用 1 2 一般安全提示 1 2 1 因错误操作造成的危险 错误操作可能会危害到自己和他人 并造成财 产损失 请仔细阅读本说明及所有参考资料 尤其 是 安全 这一章和警告提示 只能按照现有使用说明执行相应的操作 1 2 2 冰冻有造成财产损失的风险 请确保霜冻时供暖设备始终保持运行并且室 温调控得当 如果您无法确保运行 请让专业人员排空供 暖设备 1 2 3 改变产品或改变产品环境会造成生命 危险 不允许拆除 跨接或停用安全保护装置 请勿擅动任何安全保护装置 不得毁坏或去除部件的铅封 不得对以下各项进行任何改动 产品 在供水管路和供电导线上 泄压阀 排放管路 可能影响产品运行安全的建筑条件 1 2 4 因不当或粗心大...

Page 202: ... Electrical heating rod 电加热 棒 0020230734 3 产品描述 3 1 产品结构 3 2 4 1 1 型号铭牌 盖板下 2 Electrical heating rod 电加热棒 3 热水温度调节器 4 储水罐 3 2 CE 标识 CE 标识表明 一致性声明所对应的各个产品满足相关指令的 基本要求 一致性声明可在制造商处查阅 4 运行 4 1 调节器功能一览 调节器位置 功能 关闭 防冻保护 热水温度约 40 C 热水温度约 60 C 热水温度约 70 C 标准运行 热水温度约 65 C 5 故障排除 5 1 识别和排除故障 条件 热水温度未达到设定温度 安全温度限制器可能已触发 请通知专业人员 ...

Page 203: ...S 关 2 确保有足够的防冻保护 7 2 使产品最终停止运行 请让专业人员使本产品最终停止运行 7 3 回收和废弃处理 包装的废弃处理请交给负责安装本产品的专业人员 若产品有这样的标记 切勿将产品同生活垃圾一起进行废弃处理 相反 必要时请将产品交到废旧电气电子设备收集站 若产品所含的电池有这样的标记 表示它们含有对健康 和环境有害的物质 在这种情况下请将电池交到电池收集站 适用范围 克罗地亚 有关可持续废物管理法和废旧电气电子设备处理条例的说明 请访问威能网站 www vaillant hr 进行查看 8 保修和客户服务 8 1 保修 您可通过附件中注明的联系地址获得有关制造商保修的信息 8 2 客户服务 客户服务的联系信息请参见附件或者我们的网站 ...

Page 204: ... 1 注意参考资料 206 2 2 保管资料 206 2 3 本说明的适用范围 206 3 产品描述 206 3 1 产品结构 206 3 2 CE 标识 206 4 安装 206 4 1 检查装箱清单 206 5 安装 206 5 1 拆卸检修口 206 5 2 安装电加热棒 207 5 3 进行供电 207 5 4 电气安装 207 6 调试 207 6 1 电加热棒投入运行 207 7 故障排除 208 7 1 安全温度限制器功能 208 7 2 关闭后解锁安全温度限制器 208 8 停止运行 208 8 1 使产品停止运行 208 8 2 回收和废弃处理 208 9 客户服务 208 9 1 客户服务 208 10 技术数据 208 ...

Page 205: ...件 此外 符合规定的用途还包括按照 IP 代码安 装 其他或超出所述范围之外的用途均不符合规 定 任何直接的商业或工业应用也是不符合规 定的 注意 禁止任何不当使用 1 3 一般安全提示 1 3 1 人员资质不足造成危险 仅允许由具备相应资质的专业人员进行以下作 业 安装 拆卸 安装 调试 检查和保养 修理 停止运行 以当前技术要求操作 适用范围 俄罗斯 专业人员必须由 Vaillant Group 俄罗斯授权 1 3 2 致命电击危险 触摸通电的组件可能造成致命电击 在产品上作业前 通过全极关闭所有供电使产品断电 触点间 距在 3 mm 以上的电气保护装置 例如保险 丝或断路器 防止重新接通 检查产品是否断电 1 3 3 冰冻有造成财产损失的风险 不要在有霜冻危险的空间内安装本产品 1 3 4 有被炽热部件灼伤或烫伤的危险 在这些部件冷却下来后 才可对它们进行作 业 1 3 5 不合适的...

Page 206: ... 安装 4 1 检查装箱清单 请检查装箱清单相关内容的完整性和完好性 数量 名称 1 Electrical heating rod 电加热棒 1 缩径法兰 1 检修口密封件 1 使用和安装说明 5 安装 注意 缺少接地时会因腐蚀和短路造成财产损失危 险 将电加热棒装入储水罐时 因存在外部电压 会在水中产生一个电势 可能造成加热棒电腐 蚀 确保热水管和冷水管就在储水罐上通过接 地电缆与主接地汇流排连接 此外确保电加热棒也通过接地端子与主接 地汇流排连接 只允许由专业电工进行电气安装 加热棒只允许水平安装 不允许垂直安装 使用可耐受 80 C 高温的电源线进行电气连接 在电加热棒投入运行前确保热水储水罐已加注 为使电加热棒常年功能良好 建议所用新鲜水的最低品质 为 氯化物含量 120 mg l 水的硬度 2 4965 mmol l 14 dH 24 987 fH 140 mg CaCO l 2...

Page 207: ... 5 3 进行供电 外部电源线必须接地 并且以正确的极性根据现行法规连接 为固定布线的电源接口安装一个每一极触点间距在 3 mm 以上的全极保护装置 例如保险丝或断路器 5 4 电气安装 1 2 4 3 1 将旋钮 4 从调节器上拔下 2 拆下 4 个六角螺栓 3 3 拔下连接壳体 1 和密封件 2 L3 L2 L1 N 400 V 6 kW L3 L2 L1 N 400 V 4 kW 1 2 L1 N 230 V 2 kW 1 2 3 3 1 2 3 4 将电缆 2 穿过电源连接开口伸入壳体内 用 PG 螺纹 接头 1 固定 推荐的拧紧力矩 6 0 Nm 5 将芯线连接到端子排 3 上 6 插上密封件和连接壳体 安装 4 个六角螺栓 推荐的拧紧力矩 1 9 Nm 7 将旋钮插到调节器上 6 调试 6 1 电加热棒投入运行 1 加注热水储水罐 2 检查检修口的密封性 ...

Page 208: ... 1 使产品停止运行 1 关闭电加热棒的供电 2 断开供电 3 排空热水储水罐 4 拆卸电加热棒 5 安装检修口密封件和盖板 6 安装检修口盖板 8 2 回收和废弃处理 对包装进行废弃处理 规范地对包装进行废弃处理 遵守所有相关规定 9 客户服务 9 1 客户服务 客户服务的联系信息请参见附件或者我们的网站 10 技术数据 电加热棒 2 6 kW 额定输出功率 2 4 6 kW 运行所允许的环境温度 0 40 允许的湿度百分比 75 长期存放 93 运输期间 推荐生活热水的最大水硬度 14 dH 温度调节范围 28 70 储水的允许温度 7 85 热水工作温度 65 最高生活热水储水罐温度 95 生活热水最大工作压力 1 MPa 10 bar 干运行的热敏关断保护 95 8 K 最低防冻保护温度 7 加热棒头最高温度 95 加热棒表面最高温度 150 最大面积加热效率 最大 14 1 W ...

Page 209: ...0020230754_02 安装说明 209 电加热棒 2 6 kW 供电 1 N PE 230 V AC 50 Hz 1x 16 A 3 N PE 400 V AC 50 Hz 3 x 16 A 外壳防护等级 IP54 DIN EN 60529 电气防护等级 I 过压类型 II ...

Page 210: ...0 Drogenbos Tel 2 3349300 Fax 2 3349319 Kundendienst Service après vente Klanten dienst 2 3349352 info vaillant be www vaillant be 1 5 CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland Vaillant GmbH Schweiz Suisse Svizzera Riedstrasse 12 CH 8953 Dietikon Tel 41 44 744 29 29 Fax 41 44 744 29 28 Techn Vertriebssupport 41 44 744 29 19 info vaillant ch www vaillant ch Vaillant Sàrl Z I d In Riaux 30 CH 1728 Ross...

Page 211: ...us Irodaház A épület II emelet 1097 Budapest Gubacsi út 6 Tel 36 1 464 7800 vaillant vaillant hu www vaillant hu 1 13 IT Italia Italy Vaillant Group Italia S p A Via Benigno Crespi 70 20159 Milano Tel 39 02 697 121 Fax 39 02 697 12500 Assistenza clienti 800 088 766 info italia vaillantgroup it www vaillant it 1 14 ME Crna Gora Montenegro Vaillant d o o Heinzelova 60 10000 Zagreb Tel 01 6188 670 Te...

Page 212: ...вают неделю производства от 01 до 52 1 20 SI Slovenija Slovenia Vaillant d o o Dolenjska c 242 b 1000 Ljubljana Tel 01 28093 40 Tel 01 28093 42 Tel 01 28093 46 Tehnični oddelek 01 28093 45 Fax 01 28093 44 info vaillant si www vaillant si 1 21 SK Slovaška Slovakia Vaillant Group Slovakia s r o Pplk Pl ušt a 45 Skalica 909 01 Tel 42134 6966 101 Fax 42134 6966 111 Zákaznícka linka 42134 6966 128 www ...

Page 213: ...rinin seçilmesi durumunda bu ta lebin satıcıya üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesin den itibaren azami otuz iş günü içinde yerine getirilmesi zorunludur Ancak 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun un 58 inci maddesi uyarınca çıkarı lan yönetmelik eki listede yer alan mallara ilişkin tüke ticinin ücretsiz onarım talebi yönetmelikte belirlenen azami tamir süresi içinde yerine getirili...

Page 214: ......

Page 215: ......

Page 216: ...大街 雷姆沙伊德 区号 42859 Теl 492191 18 0 Fax 492191 18 2810 info vaillant de www vaillant de Вайлант ГмбХ Бергхаузер штр 40 D 42859 Ремшайд Тел 49 2191 18 0 Факс 49 2191 18 2810 info vaillant de www vaillant de These instructions or parts thereof are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer s written consent 0020230754_02 ...

Reviews: