background image

IL n. 246
EDIZ. 20/07/2010

AZIMUT

ATTUATORE ELETTROMECCANICO
PER PORTE SEZIONALI E BASCULANTI

ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SPRING
AND COUNTERWEIGHT BALANCED DOORS

OPERATEUR ELECTROMECANIQUE POUR PORTES
SECTIONNELLES ET BASCULANTES

MOTOR DE TECHO ELECTROMECÁNICO
PARA PUERTAS SECCIONALES Y BASCULANTES

MOTORREDUTOR ELECTROMECÂNICO PARA
PORTAS SECCIONADAS E BASCULANTES

ELEKTROMECHANISCHER STELLANTRIEB FÜR
SEKTIONALTORE UND SCHWINGTORE

ELEKTROMECHANISCHE GARAGEPOORTOPENER
VOOR SECTIONAALPOORTEN EN KANTELPOORTEN

I

GB

F

E

P

D

NL

Summary of Contents for AZIMUT

Page 1: ...PERATEUR ELECTROMECANIQUE POUR PORTES SECTIONNELLES ET BASCULANTES MOTOR DE TECHO ELECTROMEC NICO PARA PUERTAS SECCIONALES Y BASCULANTES MOTORREDUTOR ELECTROMEC NICO PARA PORTAS SECCIONADAS E BASCULAN...

Page 2: ......

Page 3: ...l fabbricante V2 S p A con sede in Corso Principi di Piemonte 65 12035 Racconigi CN Italia Dichiara sotto la propria responsabilit che l automatismo modello AZIMUT AZIMUT 120V Matricola e anno di cost...

Page 4: ...to in locali asciutti Per salvaguardare l incolumit delle persone d importanza vitale rispettare tutte le istruzioni Conservare con cura questo manuale di istruzioni Non permettere ai bambini di gioca...

Page 5: ...chiudere liberamente senza nessun punto di attrito La porta deve essere adeguatamente bilanciata sia prima che dopo l automatizzazione fermando la porta in qualsiaisi posizione non deve muoversi event...

Page 6: ...ZIONE assicurarsi che il carrello di traino scorra liberamente in tutta la lunghezza della guida Eliminare eventuali attriti prima di procedere con le seguenti fasi di montaggio MONTAGGIO DEL MOTORE S...

Page 7: ...bloccante 2 5 Montare i due supporti di fissaggio H sul profilato posizionandoli a circa 1 m dalla staffa E 2 6 Montare la staffa I sul profilato posizionandola vicino al motore circa 5 cm 2 7 Seguend...

Page 8: ...162504 devono essere sullo stesso piano in caso contrario aggiungere degli spessori Collegare la barra forata L alla barra forata del braccio ad archetto utilizzando 2 bulloni 6x15 COLLEGAMENTI ELETT...

Page 9: ...one 1 Impostazione del finecorsa di apertura ATTENZIONE il finecorsa di apertura deve essere memorizzato prima del finecorsa di chiusura Se questa procedura viene utilizzata erroneamente per impostare...

Page 10: ...stesso telecomando ma con pulsanti diversi Premere il tasto il display visualizza 5 5 Premere il tasto 2 2 lampeggia ad indicare che il tasto 2 del telecomando pilota questo motore Premere il tasto o...

Page 11: ...ata questa funzione il dispositivo chiude automaticamente la porta dopo il tempo impostato Prima di chiudere la porta il dispositivo emette dei BEEP per 20 secondi Premere il tasto il display visualiz...

Page 12: ...gue Premere il tasto Dopo circa 1 secondo si accende il pallino sul display Rilasciare il tasto e premere per 2 volte il tasto del telecomando il dispositivo emette un BEEP il pallino si spegne per co...

Page 13: ...machinery must not be put into service until the final machinery into which it has to be incorporated has been declared in conformity with the provisions of the Directive 2006 42 EC annex II A is com...

Page 14: ...for operation in dry rooms exclusively For the safety and life of persons it is absolutely necessary to follow all instructions Keep these instructions save for later reference Do not permit children...

Page 15: ...oor must open and close easily without any friction The door must be properly balanced both before and after its automation stopping the door in any position it must not move carry out a balance weigh...

Page 16: ...certain that the draw slide slides freely along the entire length of the guide Eliminate any friction prior to proceeding with the next phases of installation INSTALLATION OF MOTOR ON SECTION BAR 1 In...

Page 17: ...two fixing supports H to section A positioning them approx 1 m from the bracket E 2 6 Attach bracket I positioning it close to the motor approx 5 cm 2 7 Following the reference points previously trace...

Page 18: ...ates upper and lower of the arch 162504 must be in the same plane If not add shims Connect the perforated bar L to the perforated bar of the arch arm using 2 6 x 15 bolts ELECTRICAL CONNECTIONS The co...

Page 19: ...then repeat the programming operation 1 Setting the open limit switch PLEASE NOTE The open limit switch must be stored prior to the close limit switch If this procedure is used erroneously to set the...

Page 20: ...different buttons on the same remote control Press the key the display shows 5 5 Press the key 2 2 flashes to indicate that the 2 key on the remote control unit controls this motor Press the or key to...

Page 21: ...unction deactivated If this function is activated the device automatically closes the door after the set period of time Prior to closing the door the device emits BEEPs for 20 seconds Press the key th...

Page 22: ...ol unit proceed as follows Press the key The dot appears on the display after approx 1 second Release the key and press the remote control button twice the device emits a BEEP and the dot is turned of...

Page 23: ...06 42 CE Cette machine ne pourra pas tre mise en service avant d tre d clar e conforme aux dispositions de la directive 2006 42 CE Annexe II A est conforme exigences essentielles applicables des Direc...

Page 24: ...mportant de respecter toutes les consignes afin d assurer en toutes circonstances la s curit des personnes S il vous plait conservez ces instructions Jouer avec la porte motoris e doit tre fait imposs...

Page 25: ...et fermer librement sans aucun frottement La porte doit tre bien balanc e soit avant que apr s l automatisation en arr tant la porte en n importe quelle position ne doit pas bouger ventuellement il f...

Page 26: ...er que le chariot d entra nement glisse librement en toute la longueur de la glissi re liminer les frottements ventuels avant de proc der avec les phases de montage suivantes MONTAGE DU MOTEUR SUR LE...

Page 27: ...5 Monter les deux supports de fixation H sur le profil en les positionnant environ 1 m de l trier E 2 6 Monter l trier I sur le profil en le positionnant c t du moteur environ 5 m 2 7 En suivant les...

Page 28: ...sur le m me plan en cas contraire ajouter des paisseurs Relier la barre perc e de L la barre perc e du bras petit arc en utilisant 2 boulons 6x15 RACCORDEMENTS LECTRIQUES L armoire de commande l int r...

Page 29: ...fin de course d ouverture ATTENTION le fin de course d ouverture doit tre m moris avant du fin de course de fermeture Si cette proc dure est utilis e erron ment pour configurer le fin de course de fer...

Page 30: ...ents Presser la touche l afficheur visualise 5 5 Presser la touche 2 2 clignote indiquant que la touche 2 de la t l commande pilote ce moteur Presser la touche ou pour s lectionner la touche d sir e P...

Page 31: ...tte fonction est activ e le dispositif ferme automatiquement la porte apr s le temps introduit Avant de fermer la porte le dispositif met des BIPS pendant 20 secondes Presser la touche l afficheur vis...

Page 32: ...morisation veuillez proc der comme suit Presser la touche Apr s 1 seconde la boulette s allume l cran Rel cher la touche et presser 2 fois la touche de la t l commande le dispositif met un BIP et l cr...

Page 33: ...quina no podr ser puesta en servicio antes de ser declarada conforme con las disposiciones de la directiva 2006 42 CE Anexo II A es conforme con los requisitos esenciales aplicables de las Directivas...

Page 34: ...e hacerse funcionar en espacios bien secos Para la seguridad de las personas es vital che cada instrucci n sea respectada Por favor conserven estas instrucci nes A los ni os no debe ser autorizado jug...

Page 35: ...brirse y cerrarse libremente sin ning n punto de roce La puerta tiene que estar adecuadamente equilibrada tanto antes como despu s de la automatizaci n parando la puerta en cualquier posici n no tiene...

Page 36: ...arse de que el carrito de remolque deslice libremente en toda la longitud de la gu a Elimine eventuales roces antes de proceder con las siguientes fase de montaje MONTAJE DEL MOTOR SOBRE EL PERFIL 1 I...

Page 37: ...Monte los dos soportes de fijaci n H sobre el perfil coloc ndolos a aproximadamente un metro de la abrazadera E 2 6 Monte la abrazadera I sobre el perfil posicion ndola cerca del motor unos 5 cm 2 7...

Page 38: ...62504 deben estar sobre el mismo plano en caso contrario agregue separadores Conecte la barra perforada L a la barra perforada del brazo en arco utilizando dos pernos 6x15 CONEXIONES EL CTRICAS La cen...

Page 39: ...rido de apertura ATENCI N El tope de recorrido de apertura debe ser memorizado antes del tope de recorrido de cierre Si este procedimiento se utiliza incorrectamente para programar el tope de recorrid...

Page 40: ...pero con botones diversos Pulse el bot n con lo que en la pantalla se visualiza 5 5 Pulse el bot n el 2 2 parpadea para indicar que el bot n 2 del telemando gobierna a este motor Pulse los botones o p...

Page 41: ...a funci n el dispositivo cierra autom ticamente la puerta despu s del tiempo programado Antes de cerrar la puerta el dispositivo emite dos zumbidos durante veinte segundos Pulse el bot n con lo que en...

Page 42: ...Pulse el bot n Despu s de aproximadamente un segundo se enciende el punto en la pantalla Suelte el bot n y pulse dos veces el bot n del telecomando el dispositivo emite un zumbido y el punto apaga par...

Page 43: ...m quina n o pode entrar em exerc cio antes de ser declarada conforme s disposi es da directiva 2006 42 CE Anexo II A conforme aos requisitos essenciais aplic veis das Directivas Directiva M quinas 200...

Page 44: ...dever possibilitar s crian as que elas brinquem com o port o automatizado Mantenha o emissor manual afastado das crian as Opere o port o apenas se poder visualizar a respectiva rea total Tenha aten o...

Page 45: ...ir e fechar livremente sem nenhum ponto de atrito A porta deve ser adequadamente equilibrada quer antes quer depois da automatiza o ao parar a porta em qualquer posi o ela n o deve mover se eventualme...

Page 46: ...O verificar que o carrinho de arrasto corra livremente por todo o comprimento da guia Eliminar eventuais atritos antes de proceder com as seguintes fases de montagem MONTAGEM DO MOTOR NO PERFILADO 1 I...

Page 47: ...utobloqueante 2 5 Montar os dois suportes de fixa o H no perfil posicionando os a cerca 1 m do estribo E 2 6 Montar o estribo no perfil posicionando o pr ximo ao motor 5 cm aproximadamente 2 7 Seguind...

Page 48: ...ar no mesmo plano caso contrario acrescentar umas cunhas Ligar a barra furada L com a barra furada do bra o em arco utilizando 2 parafusos com porcas 6x15 LIGA ES EL CTRICAS O quadro de comandos no in...

Page 49: ...o de programa o 1 Programa o do fim de curso de abertura ATEN O o fim de curso de abertura deve ser memorizado antes do fim de curso de fecho Se este processo for utilizadoerroneamente para programar...

Page 50: ...ecomando mas com bot es distintos Premir a tecla o display visualiza 5 5 Premir a tecla 2 2 pisca para indicar que o bot o 2 del telecomando comanda esta automa o Premir a tecla o para seleccionar a t...

Page 51: ...or activada o dispositivo fecha automaticamente a porta ap s o tempo programado Antes de fechar a porta o dispositivo emite alguns BEEP por 20 segundos Premir a tecla o display visualiza 7 7 Premir a...

Page 52: ...aproximadamente se acende a bolinha no display Soltar a tecla e premir 2 vezes a tecla do telecomando o dispositivo emite um BEEP e a bolinha se apaga para confirmar que ocorreu a memoriza o Premir e...

Page 53: ...rden bevor sie nicht als den Bestimmungen der Richtlinie 2006 42 EG Anhang II A konform erkl rt wird konform mit den wesentlichen anwendbaren Bestimmungen der Richtlinien ist Maschinenrichtlinie 2006...

Page 54: ...ed ist nur f r den Betrieb in trockenen R umen bestimmt Zum Schutz der Unversehrtheit der Personen ist es von grundlegender Wichtigkeit alle Hinweise zu befolgen Vorliegendes Benutzerhandbuch sorgf lt...

Page 55: ...dwelche Reibungspunkte ffnen und schlie en lassen Das Tor muss sowohl vor als auch nach der Automatisierung entsprechend ausbalanciert werden Bei Anhalten des Tors in welcher Position auch immer darf...

Page 56: ...nt ist ACHTUNG sicherstellen dass der Schlitten auf der gesamten L nge der F hrung frei l uft Eventuelle Reibung vor der Fortsetzung der weiteren Montagephasen beseitigen MONTAGE DES MOTORS AM PROFILT...

Page 57: ...ofilteil montieren und in einer Entfernung von ca 1 m vom B gel E positionieren 2 6 B gel I am Profilteil montieren und nahe am Motor positionieren ca 5 cm 2 7 Unter Ber cksichtigung der vorher an der...

Page 58: ...f der gleichen Ebene liegen andernfalls Unterlegscheiben verwenden Lochstange L mit der Lochstange des Bogenarms unter Verwendung der beiden 6x15 Bolzenschrauben verbinden ELEKTRISCHE ANSCHL SSE Die S...

Page 59: ...Programmierprozedur zu wiederholen 1 Einstellung des Endanschlags beim ffnen ACHTUNG der Endanschlag beim ffnen ist vor dem Endanschlag f r das Schlie en zu speichern Wenn diese Prozedur f lschlicherw...

Page 60: ...r mit unterschiedlichen Tasten gesteuert werden sollen Taste dr cken Display zeigt 5 5 an Taste dr cken 5 5 blinkt um anzuzeigen dass die Taste der Fernbedienung diesen Motor steuert Taste oder dr cke...

Page 61: ...aktiviert wird schlie t die Vorrichtung automatisch das Tor nach Ablauf der voreingestellten Zeit Vor dem Schlie en des Tors gibt die Vorrichtung 20 Sekunden lang einen BEEP Ton ab Taste dr cken Displ...

Page 62: ...dr cken Nach ca 1 Sekunde wird auf dem Display die K gelchen angezeigt Taste loslassen und 2 mal die Taste der Fernbedienung dr cken die Vorrichtung gibt einen BEEP Ton ab und die K gelchen schaltet s...

Page 63: ...esteld worden voordat zij conform verklaard is met de bepalingen van richtlijn 2006 42 EG Bijlage II A conform is met de toepasselijke essenti le vereisten van de Richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42...

Page 64: ...is verboden de AZIMUT in een stoffige omgeving en in een zoute of explosieve atmosfeer gebruiken De aandrijver is alleen voor werking in droge vertrekken gerealiseerd Om de persoonlijke veiligheid te...

Page 65: ...onder dat er wrijvingspunten zijn De poort moet op passende wijze uitgebalanceerd zijn zowel v r als na de automatisering door de poort in ongeacht welke positie te stoppen mag de poort zich niet bewe...

Page 66: ...n MONTAGE VAN HET GELEIDERPROFIEL 1 Trek het profiel uit de kartonverpakking en controleer de intacte staat ervan 2 Open het profiel zoals aangeduid wordt in de volgende afbeelding 3 Is het profiel ee...

Page 67: ...oer 2 5 Monteer de twee bevestigingssteunen H op het profiel en breng deze in positie op circa 1 m van beugel E 2 6 Monteer beugel I op het profiel en breng deze in positie in de nabijheid van de moto...

Page 68: ...fde vlak bevinden zo niet dan moet u dikte elementen toevoegen Sluit de stang met gaten L aan op de stang met gaten van de arm met het boogje met gebruik van de 2 bouten 6 x 15 mm ELEKTRISCHE AANSLUIT...

Page 69: ...ing van de eindschakelaar van de opening LET OP de eindschakelaar van de opening moet bewaard worden voordat de eindschakelaar van de sluiting bewaard wordt Indien deze procedure verkeerd gebruikt wor...

Page 70: ...esturen maar met verschillende knoppen Druk op toets het display toont 5 5 Druk op toets 2 2 knippert om aan te geven dat toets 2 van de afstandsbediening deze motor bestuurt Druk op toets of om de ge...

Page 71: ...e geactiveerd wordt sluit het systeem de poort automatisch na het verstrijken van de ingestelde tijd Alvorens de poort te sluiten laat het systeem gedurende 20 seconden PIEPTONEN horen Druk op toets h...

Page 72: ...en te bewaren Druk op toets Na circa 1 seconde wordt het balletje op het display wordt ingeschakeld Laat toets los en druk 2 keer op de toets van de afstandsbediening het systeem laat een PIEPTOON her...

Page 73: ......

Page 74: ......

Reviews: