background image

58

N.° 

Scubapro

opiS 

 produktu

N.° 

Scubapro

opiS 

 produktu

30.200.105

WOREK

30.200.009

ZESTAW MODUŁU Xe

30.200.101

BATERIA (bez obudowy)

30.200.131

SZYJKA (łącznie z zaworem 

nadciśnienia)

30.200.106

AKUMULATORY (łącznie z 

obudową)

30.200.124

O-RING NBR 50.52* 1.78 

NIEBIESKI

30.200.109

KORPUS

30.200.127

O-RING NBR 53.64* 2.62 

NIEBIESKI

30.200.108

WTYCZKA ZASILAJĄCA

30.200.126

O-RING NBR 58.42* 2.62

30.200.007

ZESTAW PIERŚCIENIA 

DYSTANSOWEGO

30.200.125

O-RING NBR  59.99* 2.62 

30.200.012

PIERŚCIEŃ DYSTANSOWY

30.200.122

O-RING NBR  26* 2 

30.200.102

ZESTAW ZASILACZA 

SZYBKIEGO

30.200.117

WTYCZKA AS

30.200.107

ZASILACZ SZYBKI 

(bez wtyczki)

30.200.114

WTYCZKA UE

30.200.006

ZESTAW PIERŚCIENIA 

PRZEDNIEGO

30.200.116

WTYCZKA UK 

30.200.132

PIERŚCIEŃ PRZEDNI

30.200.115

WTYCZKA US 

30.200.121

SZKŁO DIA 60

30.200.133

PIERŚCIEŃ USTALAJĄCY 

IRC/HID

30.200.033

GŁOWICA HID

30.200.015

PIERŚCIEŃ USTALAJĄCY Xe

30.200.003

GŁOWICA IRC

30.200.021

KAPTUREK OCHRONNY 

MĘSKI

30.200.023

ŻARÓWKA LED GŁOWICY 

30.200.022

KAPTUREK OCHRONNY 

ŻEŃSKI

30.200.013

GŁOWICA Xe

30.200.036

REFLEKTOR HID

30.200.034

ŻARÓWKA HID 10W

30.200.016

REFLEKTOR Xe

30.200.004

ŻARÓWKA IRC 12V 35W 24°

30.200.134

ZESTAW SERWISOWY

30.200.008

ZESTAW OBUDOWY 

LATARKI

30.200.128

GNIAZDO

30.200.113

OBUDOWA LATARKI

30.200.037

GNIAZDO HID

30.200.230

KABEL ML 12 HID

30.200.129

GNIAZDO SPRĘŻYNY 

Xe-IRC

30.200.130

UCHWYT ML 12 HID

30.200.017

PRZYSSAWKA

30.200.200

KABEL ML 12 IRC

30.200.020

PODŁĄCZENIE BUTLI

30.200.100

UCHWYT ML 12 IRC

30.200.005

ZESTAW NARZĘDZI (2 szt.) 

30.200.220

KABEL ML 12 LED

30.200.017

NARZĘDZIE: PRZYSSAWKA

30.200.120

UCHWYT ML 12 LED

30.200.119

NARZĘDZIE: DO USUWANIA 

GNIAZDA

30.200.210

KABEL ML 12 Xe

30.200.118

NARZĘDZIE: KLUCZ 

NARZĘDZIOWY

30.200.110

UCHWYT ML 12 Xe

30.200.112

WĄŻ STARTOWY

30.200.011

ZESTAW MODUŁU HID

30.200.111

PRZEWÓD STARTOWY 

(łącznie z 2 połączeniami)

30.200.035

MODUŁ HID (bez żarówki)

30.200.201

PRZEWÓD STARTOWY 

(łącznie z wężem)

30.200.010

ZESTAW MODUŁU IRC

30.200.014

ŻARÓWKA XENOPHOT 

12V 30W

30.200.025

ŻARÓWKA LED MODUŁU

Polski

Summary of Contents for Module Light

Page 1: ...P N 45081105 Rev 03 2009 48170309 Module Light ...

Page 2: ...tely 50 dives They must be replaced with great care The condition of the seal s surface should also be checked for damage Rinsing After each dive it is highly recommended to rinse your SCUBAPRO Module Light battery pack and light head with fresh water While rinsing make sure that the battery pack is attached with light head and umbilical to prevent water entering the system Charging your Module Li...

Page 3: ...o switch on the light the light head must be screwed down into the battery pack or into the umbilical To switch off the light you can unscrew the light head half a turn SCUBAPRO Module Light battery packs are not equipped with any under tension security except when HID and LED light heads are used and therefore have to be switched off to prevent a deep discharge as soon as the light intensity decr...

Page 4: ...30 200 025 We recommend using specific tools to change the modules Socket remover 30 200 019 Wrench key 30 200 118 Suction cup 30 200 017 Tool Set also available 30 200 005 Removing Modules from your Module Light Head To remove the IRC module Unscrew the front ring 30 200 006 with the wrench key 30 200 118 Remove the positioning ring 30 200 133 Use the suction cup 30 200 017 to remove the IRC bulb...

Page 5: ...08 Put the reflector 30 200 016 in position Place the positioning ring 30 200 015 on the reflector Use the wrench key 30 200 118 to screw the front ring 30 200 006 onto the light head body 30 200 008 NOTE Always check O rings 30 200 122 30 200 126 30 200 127 before use grease and or replace if necessary To mount the HID module Put the HID ballast 30 200 035 into the light head body 30 200 008 Put ...

Page 6: ...sive heat prolonged sunlight or corrosive chemicals Damage due to poor maintenance improper use alteration negligence or accident Damage due to repair by someone other than SCUBAPRO or an Authorized SCUBAPRO Dealer The owner commits to using the product according to the instruction manual and to maintaining it with care We recommend servicing your new Module Light at authorized SCUBAPRO dealers or...

Page 7: ...c Equipment in the European Union EU Directive 2002 96 EC and EN50419 Please dispose of this product at an appropriate collection point to help protect the environment N Scubapro Product Description N Scubapro Product Description 30 200 105 BAG 30 200 009 MODULE Xe SET 30 200 101 BATTERY w o housing 30 200 131 NECK incl overpressure valve 30 200 106 BATTERY PACK incl housing 30 200 124 O RING NBR ...

Page 8: ... 30 200 220 ML 12 LED CABLE 30 200 017 TOOL SUCTION CUP 30 200 120 ML 12 LED HANDLE 30 200 119 TOOL SOCKET REMOVER 30 200 210 ML 12 Xe CABLE 30 200 118 TOOL WRENCHKEY 30 200 110 ML 12 Xe HANDLE 30 200 112 TUBE UMBILICAL 30 200 011 MODULE HID SET 30 200 111 UMBILICAL incl 2 connections 30 200 035 MODULE HID w o bulb 30 200 201 UMBILICAL incl tube 30 200 010 MODULE IRC SET 30 200 014 XENOPHOT BULB 1...

Page 9: ...n Im Zweifelsfall wird empfohlen die O Ringe zu ersetzen In jedem Fall müssen sie nach etwa 50 Tauchgängen ersetzt werden Sie müssen mit größter Sorgfalt ausgetauscht werden Auch der Zustand der Oberfläche der Dichtung sollte auf Defekte geprüft werden Spülen Es wird dringend empfohlen den Batteriesatz und die Lampenköpfe des SCUBAPRO Module Lights nach jedem Tauchgang mit frischem Wasser zu spüle...

Page 10: ...tets 24 Stunden vor und nach jedem Gebrauch aufladen Werden die Tauchlampe oder der Batteriesatz während eines längeren Zeitraums nicht verwendet sollten sie mindestens einmal monatlich aufgeladen werden Verwenden Ihres Module Lights Halogen LED Um die Lampe einzuschalten muss der Lampenkopf am Batteriesatz oder am Speisekabel hineingeschraubt werden Zum Ausschalten des Lichts können Sie den Lampe...

Page 11: ... HID Diese Module können als separate Optionen gekauft und einfach ausgetauscht werden und bieten Ihnen eine maximale Flexibilität Das Lampenkopfgehäuse 30 200 008 und der Frontring 30 200 006 der Lampenköpfe sind für alle Kombinationen gleich Folgende vier Module können als zusätzliche Optionen erworben werden IRC Modul 30 200 010 Xenophot Modul 30 200 009 HID Modul 30 200 011 LED Modul 30 200 02...

Page 12: ... Feder in das Lampenkopfgehäuse 30 200 008 Verwenden Sie den Saugnapf 30 200 017 um die IRC Glühbirne 30 200 004 einzusetzen Setzen Sie den Positionierring 30 200 133 auf die IRC Glühbirne Schrauben Sie mit dem Einsteckschlüssel 30 200 118 den Frontring 30 200 006 auf das Lampenkopfgehäuse 30 200 008 HINWEIS Prüfen Sie vor der Verwendung stets die O Ringe 30 200 122 30 200 126 30 200 127 und schmi...

Page 13: ...or der Verwendung stets die O Ringe 30 200 122 30 200 126 30 200 127 und schmieren und oder ersetzen Sie diese bei Bedarf Zusätzliche Tipps Ziehen Sie die Teile nicht zu straff an Bewahren Sie die Glühbirnen trocken und vor Schlägen geschützt auf Wir empfehlen Ihnen beim Montieren eines neuen Lampenkopfs die O Ringe zu ersetzen Verwenden Sie für alle Modulkombinationen den O Ringsatz 30 200 134 SC...

Page 14: ...evor Sie tauchen ein und schalten Sie es aus bevor oder gleich nachdem Sie Ihren Tauchgang beendet haben Sollten Sie Ihr Module Light im Flugzeug transportieren beachten Sie die geltenden Sicherheitsvorschriften Entfernen Sie bei Bedarf die Glühbirne von der Tauchlampe oder entfernen Sie den Lampenkopf vom Batteriesatz Halten Sie stets eine Ersatzbirne O Ringe und Silikonfett bereit Laden Sie die ...

Page 15: ...CHUTZKAPPE STECKER 30 200 023 LED KOPF 30 200 022 SCHUTZKAPPE HOHL 30 200 013 Xe KOPF 30 200 036 HID REFLEKTOR 30 200 034 HID 10 W GLÜHBIRNE 30 200 016 Xe REFLEKTOR 30 200 004 IRC GLÜHBIRNE 12 V 35 W 24 30 200 134 WARTUNGSSET 30 200 008 LAMPENKOPFGEHÄUSE SET 30 200 128 FASSUNG 30 200 113 LAMPENKOPFGEHÄUSE 30 200 037 HID FEDER 30 200 230 ML 12 HID KABEL 30 200 129 FASSUNGSFEDER Xe IRC 30 200 130 ML...

Page 16: ...e silicone Chaque fois que le pack de batteries de la torche SCUBAPRO Module Light est chargé l état des joints toriques doit être vérifié Il est conseillé de remplacer ces joints toriques lorsqu il y a un doute à propos de leur état et dans tous les cas après environ 50 plongées Ils doivent être remplacés avec le plus grand soin Il faut également vérifier que la surface d étanchéité ne présente p...

Page 17: ...s elles seront entièrement déchargées et seront irrémédiablement endommagées Veuillez noter que les dommages dus à une décharge totale ne sont pas couverts par la garantie puisqu ils sont provoqués par un usage négligent Pour une durée de vie optimale de la batterie vous devrez charger le pack de batteries dans les 24 heures avant et après chaque utilisation Si la torche de plongée n est pas utili...

Page 18: ...e l éteindre avant ou juste après la fin de votre plongée Changement des têtes d éclairage de la torche Module Light les modules sont disponibles séparément en option Les têtes d éclairage de la torche Scubapro Module Light contiennent des modules IRC Xenophot LED DHI Pour plus de flexibilité ces modules peuvent être achetés séparément en option et sont facilement interchangeables Le boîtier 30 20...

Page 19: ...Poussez le connecteur avec le ressort à l intérieur du boîtier de la tête d éclairage 30 200 008 Utilisez la ventouse 30 200 017 pour mettre l ampoule IRC 30 200 004 en position Placez la bague de positionnement 30 200 133 sur l ampoule IRC Utilisez la clé 30 200 118 pour visser la bague frontale 30 200 006 sur le boîtier de la tête d éclairage 30 200 008 NOTE vérifiez toujours les joints toriques...

Page 20: ...ent les pièces Conservez les ampoules au sec en les protégeant des chocs lorsque vous les rangez Nous vous conseillons de changer les joints toriques lorsque vous montez une nouvelle tête d éclairage Utilisez le kit de joints toriques 30 200 134 pour toutes les combinaisons de modules Torche SCUBAPRO Module Light Garantie La torche SCUBAPRO Module Light est couverte par une garantie générale de tr...

Page 21: ...t transportée par voie aérienne les règles de sécurité actuelles doivent être respectées Lorsque cela est nécessaire retirez l ampoule de votre torche de plongée et débranchez la tête d éclairage du pack de batteries Ayez toujours une ampoule d avance des joints toriques supplémentaires et de la graisse silicone sous la main Chargez les batteries au moins une fois par mois Afin de pouvoir faire va...

Page 22: ... 200 003 TÊTE IRC 30 200 021 BOUCHON DE PROTECTION MÂLE 30 200 023 TÊTE LED 30 200 022 BOUCHON DE PROTECTION FEMELLE 30 200 013 TÊTE Xe 30 200 036 RÉFLECTEUR DHI 30 200 034 AMPOULE DHI 10 W 30 200 016 RÉFLECTEUR Xe 30 200 004 AMPOULE IRC 12 V 35 W 24 30 200 134 ENSEMBLE D ENTRETIEN 30 200 008 ENSEMBLE BOÎTIER TÊTE D ÉCLAIRAGE 30 200 128 CONNECTEUR 30 200 113 BOÎTIER TÊTE D ÉCLAIRAGE 30 200 037 RES...

Page 23: ...enza di danni sulla superficie delle guarnizioni Risciacquo Dopo ogni immersione si consiglia di sciacquare il pacco batterie ed il proiettore con acqua dolce Durante il risciacquo assicurarsi che il pacco batterie sia completo di proiettore ed ombelicale per impedire l ingresso di acqua nel sistema Ricarica della Module Light Dopo l acquisto e prima di ogni impiego è necessario ricaricare complet...

Page 24: ...Alogena LED Per accendere avvitare il proiettore sul pacco batterie o sull ombelicale Per spegnere svitare di mezzo giro I pacchi batterie non sono dotati di alcun dispositivo automatico di blocco in caso di tensione troppo bassa Non appena l intensità luminosa diminuisce occorre spegnere per prevenirne il completo scaricamento che causa danni irreparabili alle batterie HID Per accendere avvitare ...

Page 25: ...Estrattore zoccolo 30 200 119 Chiave 30 200 118 Ventosa 30 200 017 Set attrezzi disponibile 30 200 005 Rimozione dei moduli dal proiettore Rimozione del modulo IRC Svitare la ghiera anteriore 30 200 006 con la chiave 30 200 118 Rimuovere lo spaziatore 30 200 133 Servirsi della ventosa 30 200 017 per rimuovere la lampadina IRC 30 200 004 Rimuovere lo zoccolo 30 200 128 usando l apposito estrattore ...

Page 26: ...e lampadina nel corpo del proiettore 30 200 008 Posizionare la parabola 30 200 016 Appoggiare lo spaziatore 30 200 015 sulla parabola Con la chiave 30 200 118 avvitare la ghiera 30 200 006 sul corpo del proiettore 30 200 008 NOTA controllare sempre gli O ring 30 200 122 30 200 126 30 200 127 prima dell uso lubrificarli e o sostituirli secondo necessità Montaggio del modulo HID Inserire lo zoccolo ...

Page 27: ... Difetti danni o deterioramento dovuti all utilizzo o alla normale usura Lampadine e vetro Danni provocati dall esposizione a calore eccessivo alla luce del sole per un periodo prolungato o ad agenti chimici corrosivi Danni dovuti a cattiva manutenzione uso improprio manomissione negligenza o incidenti Danni dovuti ad interventi eseguiti da personale non autorizzato SCUBAPRO UWATEC Il proprietario...

Page 28: ...i e grasso al silicone Ricaricare le batterie almeno una volta al mese Per usufruire della garanzia su pacchi batterie o proiettori della SCUBAPRO Module Light le riparazioni vanno effettuate esclusivamente da tecnici di manutenzione autorizzati SCUBAPRO Si consiglia di immergersi sempre con una lampada di emergenza in caso il pacco batterie Module Light si esaurisca durante l immersione Non confo...

Page 29: ...ORE IRC completo 30 200 021 CAPPUCCIO PROTETTIVO MASCHIO 30 200 023 PROIETTORE LED completo 30 200 022 CAPPUCCIO PROTETTIVO FEMMINA 30 200 013 PROIETTORE XENOPHOT completo 30 200 036 PARABOLA per HID 30 200 034 LAMPADINA HID 10 W 30 200 016 PARABOLA per XENOPHOT 30 200 004 LAMPADINA IRC 12 V 35 W 24 30 200 134 KIT O RING PROIETTORE 30 200 008 CORPO PROIETTORE completo di O ring 30 200 128 ZOCCOLO ...

Page 30: ...ue las baterías del foco SCUBAPRO Module Light deberá comprobar el estado de las juntas tóricas Es recomendable sustituir las juntas tóricas siempre que no esté seguro de su estado y en cualquier caso después de unas 50 inmersiones Debe tener mucho cuidado al sustituir las juntas tóricas También debe comprobar que la superficie de sellado no esté dañada Lavado Después de cada inmersión es altament...

Page 31: ...rreparables Tenga en cuenta que los daños provocados por una descarga profunda no están cubiertos por la garantía ya que se interpretan como un uso descuidado Para prolongar la vida de sus baterías cargue el paquete de baterías en un plazo de 24 horas antes y después de cada uso Si no va a utilizar el foco de buceo o el paquete de baterías durante un largo período de tiempo haga una recarga al men...

Page 32: ... del foco Scubapro Module Light están formados por módulos IRC Xenophot LED HID Para una mayor flexibilidad estos módulos se pueden adquirir por separado e intercambiar con facilidad El cuerpo 30 200 008 y el anillo anterior 30 200 006 del cabezal son iguales para todas las combinaciones Los siguientes cuatro módulos se pueden adquirir por separado Módulo IRC 30 200 010 Módulo Xenophot 30 200 009 ...

Page 33: ... el anillo de posicionamiento 30 200 133 en la bombilla IRC Utilice la llave macho 30 200 118 para enroscar el anillo anterior 30 200 006 en el cuerpo del cabezal 30 200 008 NOTA Compruebe siempre las juntas tóricas 30 200 122 30 200 126 30 200 127 antes de usarlas y lubríquelas o sustitúyalas si es necesario Para montar el módulo Xenophot Coloque el resorte 30 200 129 en su alojamiento del conect...

Page 34: ...cenaje Cambie las juntas tóricas cada vez que monte un nuevo cabezal Utilice el kit de juntas tóricas 30 200 134 para todas las combinaciones de módulos Foco SCUBAPRO Module Light Garantía El foco SCUBAPRO Module Light está cubierto por una garantía general de tres años para sus componentes técnicos y de un año para las baterías paquete de baterías bajo presentación de justificante de compra en un...

Page 35: ...ight en avión deberá respetar las normativas de seguridad vigentes Cuando sea necesario retire la bombilla del foco o desconecte el cabezal del paquete de baterías Tenga siempre a mano una bombilla y juntas tóricas de repuesto y grasa de silicona Cargue las baterías al menos una vez al mes Para poder realizar reclamaciones de garantía de los paquetes de baterías o de los cabezales del foco SCUBAPR...

Page 36: ...e 30 200 003 CABEZAL IRC 30 200 021 TAPA DE PROTECCIÓN MACHO 30 200 023 CABEZAL LED 30 200 022 TAPA DE PROTECCIÓN HEMBRA 30 200 013 CABEZAL Xe 30 200 036 REFLECTOR HID 30 200 034 BOMBILLA HID 10W 30 200 016 REFLECTOR Xe 30 200 004 BOMBILLA IRC 12V 35W 24 30 200 134 JUEGO REPARACIONES 30 200 008 JUEGO CUERPO CABEZAL 30 200 128 CONECTOR 30 200 113 CUERPO CABEZAL 30 200 037 RESORTE HID 30 200 230 CAB...

Page 37: ...ent u ook de o ringen te controleren Aangeraden wordt om de o ringen te vervangen als u twijfels heeft over hun staat en in ieder geval na circa 50 duiken Ze moeten met de nodige zorg worden vervangen Controleer ook het afdichtingoppervlak op beschadigingen Reinigen Na iedere duik dient u de behuizing van het accupack en de lampkop van de SCUBAPRO Module Light met schoon leidingwater af te spoelen...

Page 38: ... binnen 24 uur vóór en na gebruik opladen Als de duiklamp of het accupack gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt dienen de batterijen minimaal eens per maand opgeladen te worden De Module Light gebruiken Halogeen LED Om de lamp aan te zetten moet de lampkop in het accupack of op de kabel geschroefd worden U schakelt de lamp uit door de lampkop een halve slag los te draaien De accupacks va...

Page 39: ...zodat u alle vrijheid heeft De behuizing 30 200 008 en de frontring 30 200 006 van de lampkop zijn voor alle combinaties identiek De volgende vier modules zijn optioneel verkrijgbaar IRC module 30 200 010 Xenophot module 30 200 009 HID module 30 200 011 LED module 30 200 025 Wij raden u aan speciaal gereedschap te gebruiken voor het verwisselen van de modules Gereedschap voor verwijderen fitting 3...

Page 40: ...t behulp van de moersleutel 30 200 118 de frontring 30 200 006 op het huis van de lampkop 30 200 008 OPMERKING Controleervóórgebruikaltijddeo ringen 30 200 122 30 200 126 30 200 127 Vet ze in of vervang ze indien nodig De Xenophot module monteren Plaats de veer 30 200 129 in de fitting 30 200 128 Zet het Xenophot lampje 30 200 014 op zijn plaats Opmerking Raak het lampje niet met blote handen aan ...

Page 41: ...lle modulecombinaties SCUBAPRO Module Light Garantie Op de SCUBAPRO Module Light zit drie jaar lang algemene garantie op de technische delen en één jaar garantie op de batterij het accupack mits u een bewijs van aankoop aan een erkende SCUBAPRO dealer kunt overleggen Kijk op www scubapro uwatec com waar de dichtstbijzijnde dealer bij u in de buurt zit Onder de garantie valt niet Verlies Defecten s...

Page 42: ... in het vliegtuig dient u de veiligheidsvoorschriften te respecteren Haal indien nodig het lampje uit de lamp of koppel de lampkop los van het accupack Zorg dat u altijd een extra lampje extra o ringen en siliconenvet bij u heeft Laad de batterijen minimaal eens per maand op Als u garantie claimt op het accupack of de lampkoppen van de SCUBAPRO Module Light mogen alleen erkende SCUBAPRO servicemon...

Page 43: ...MANNELIJK 30 200 023 KOP LED 30 200 022 BESCHERMKAP VROUWELIJK 30 200 013 KOP Xe 30 200 036 REFLECTOR HID 30 200 034 LAMPJE HID 10W 30 200 016 REFLECTOR Xe 30 200 004 LAMPJE IRC 12V 35W 24 30 200 134 SERVICESET 30 200 008 SET HUIS VOOR LAMPKOP 30 200 128 FITTING 30 200 113 HUIS VOOR LAMPKOP 30 200 037 VEER HID 30 200 230 ML 12 HID KABEL 30 200 129 FITTING VEER Xe IRC 30 200 130 ML 12 HID HANDGREEP...

Page 44: ...блескивать благодаря силиконовой смазке В противном случае уплотнительные кольца необходимо почистить мягкой тканью которая не оставляет ворсинок а затем легко смазать силиконовой смазкой Состояние уплотнительных колец необходимо проверять после каждой зарядки аккумуляторной батареи SCUBAPRO Module Light Рекомендуется заменять эти уплотнительные кольца при возникновении любых сомнений в отношении ...

Page 45: ...онной зарядки ВНИМАНИЕ В аккумуляторных батареях SCUBAPRO Module применяются никель металлгидридные аккумуляторы NiMh аккумуляторы Они не подвержены эффекту запоминания и могут быть заряжены или перезаряжены в любой момент без нанесения вреда их мощности Но при этом данный тип аккумуляторов подвергается саморазрядке неперезаряженные аккумуляторы разрядятся через 100 дней Если после этого периода в...

Page 46: ... минут послы выключения световой головки рекомендуется как минимум 30 секунд подождать до нового включения После включения газоразрядной лампы должно пройти приблизительно 30 секунд до достижения ею своей полной мощности Важно Во время работы фонарь производит свет а также выделяет некоторое количество тепла Систематическое использование фонаря вне водной средыбудетпрепятствоватьегонормальномуохла...

Page 47: ...далите установочное кольцо 30 200 015 Удалите отражатель 30 200 016 Используйте устройство для отделения розеточной части 30 200 019 для удаления вилки 30 200 128 Для того чтобы снять модуль HID Открутите переднее кольцо 30 200 006 при помощи трубного ключа 30 200 118 Удалите установочное кольцо 30 200 133 Удалите отражатель 30 200 036 Удалите газоразрядную лампу 30 200 034 ПРИМЕЧАНИЕ Не прикасайт...

Page 48: ...етовой головки 30 200 008 ПРИМЕЧАНИЕ Всегда проверяйте уплотнительные кольца 30 200 122 30 200 126 30 200 127 перед использованием при необходимости нанесите смазку и или замените кольцо Для того чтобы установить модуль HID Вставьте балласт газоразрядной лампы 30 200 035 в корпус световой головки 30 200 008 Установите на место пружину 30 200 037 Установите лампу HID 30 200 034 на место Примечание ...

Page 49: ...ованием или амортизацией Электролампы и стеклянная оптика Повреждения вызванные воздействием высоких температур длительным нахождением на солнце или коррозионно активными химикатами Повреждения вызванные неправильным уходом ненадлежащим использованием внесением изменений небрежностью или несчастным случаем Повреждения причиненные при ремонте прибора вне фирмы SCUBAPRO или не у официального дилера ...

Page 50: ...запасную лампу запасные уплотнительные кольца и силиконовую смазку Заряжайте аккумуляторы как минимум один раз в месяц Требования по гарантии на SCUBAPRO Модуль аккумуляторные батареи или световые головки принимаются только в случае если ремонт производился официальными техниками по обслуживанию фирмы SCUBAPRO SCUBAPRO настоятельно рекомендует иметь при себе резервный фонарь для аварийного использ...

Page 51: ...ЬЦО Xe 30 200 003 ГОЛОВКА IRC 30 200 021 ОХВАТЫВАЮЩИЙ ЗАЩИТНЫЙ КОЛПАЧОК 30 200 023 ГОЛОВКА LED 30 200 022 ОБЪЕМЛЮЩИЙ ЗАЩИТНЫЙ КОЛПАЧОК 30 200 013 ГОЛОВКА Xe 30 200 036 ОТРАЖАТЕЛЬ HID 30 200 034 ЛАМПА HID 10W 30 200 016 ОТРАЖАТЕЛЬ Xe 30 200 004 ЛАМПА IRC 12V 35 W 24 30 200 134 НАБОР ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ 30 200 008 КОРПУС ГОЛОВКИ 30 200 128 ШТЕПСЕЛЬ 30 200 113 КОРПУС ГОЛОВКИ 30 200 037 ПРУЖИНА HID 30 20...

Page 52: ...ia akumulatorów latarki modułowej SCUBAPRO należy sprawdzać stan o ringów Zaleca się wymianę o ringów gdy nie pewni jesteśmy ich stanu oraz zawsze po około 50 nurkowaniach Należy je wymienić zachowując najwyższą ostrożność Należy również sprawdzić powierzchnię uszczelnienia pod kątem uszkodzeń Opłukiwanie Po każdym nurkowaniu zaleca się opłukanie akumulatorów latarki modułowej SCUBAPRO oraz jej gł...

Page 53: ...eostrożnym użytkowaniem Dla optymalnej żywotności baterii należy je ładować w przeciągu 24 godzin przed i po ich użyciu Jeśli latarka nurkowa lub akumulatory nie będą używane przez dłuższy okres czasu należy ładować je co najmniej raz w miesiącu Użytkowanie latarki modułowej Żarówka halogenowa LED Aby włączyć latarkę należy przykręcić głowicę latarki do akumulatorów lub przewodu startowego Aby wył...

Page 54: ...apewnienia maksymalnej elastyczności moduły można nabyć w ramach oddzielnych opcji i łatwo wymieniać Pierścień korpusu 30 200 008 i przedni pierścień 30 200 006 głowicy latarki są takie same dla wszystkich kombinacji Następujące cztery moduły mogą być zakupione jako oddzielna opcja Moduł IRC 30 200 010 Moduł Xenophot 30 200 009 Moduł HID 30 200 011 Moduł LED 30 200 025 Zalecamy stosowanie specjaln...

Page 55: ... przyssawki 30 200 017 ułożyć żarówkę IRC 30 200 004 w pozycji Umieścić pierścień ustalający 30 200 133 na żarówce IRC Przy użyciu klucza narzędziowego 30 200 118 przykręcić pierścień przedni 30 200 006 do obudowy głowicy latarki 30 200 008 UWAGA Przed użytkiem zawsze sprawdzać o ringi 30 200 122 30 200 126 30 200 127 smarować i lub wymieniać jeśli konieczne W celu zamontowania modułu Xenophot Uło...

Page 56: ...e wskazówki Nie przykręcać części zbyt ściśle Żarówki przechowywać w suchym miejscu i chronić od wstrząsów Zalecamy wymianę o ringów przy montażu nowej głowicy latarki Stosować zestaw o ringów 30 200 134 dla wszystkich kombinacji modułowych Latarka modułowa SCUBAPRO Gwarancja Latarka modułowa SCUBAPRO objęta jest ogólną gwarancją na okres trzech lat na części techniczne a także na okres jednego ro...

Page 57: ...h Dodatkowe wskazówki do korzystania z nowej latarki modułowej Trzymać z dala od dzieci Włączać latarkę modułową pod wodą bądź tuż przed zanurzeniem i wyłączać ją przed końcem nurkowania lub zaraz po jego zakończeniu W razie transportowania latarki modułowej drogą powietrzną należy przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa Jeśli konieczne wyjąć żarówkę z latarki nurkowej lub odłączyć gł...

Page 58: ...5 Xenophot kop Dit kan resulteren in waterlekkage en of schade aan de reflector en het lampje Usuwanie odpadów elektrycznych i sprzętu elektronicznego w Unii Europejskiej Dyrektywa UE 2002 96 EC i EN50419 Prosimy usunąć niniejszy produkt w odpowiednim punkcie zbiórki aby przyczynić się do ochrony środowiska ...

Page 59: ...A IRC 30 200 021 KAPTUREK OCHRONNY MĘSKI 30 200 023 ŻARÓWKA LED GŁOWICY 30 200 022 KAPTUREK OCHRONNY ŻEŃSKI 30 200 013 GŁOWICA Xe 30 200 036 REFLEKTOR HID 30 200 034 ŻARÓWKA HID 10W 30 200 016 REFLEKTOR Xe 30 200 004 ŻARÓWKA IRC 12V 35W 24 30 200 134 ZESTAW SERWISOWY 30 200 008 ZESTAW OBUDOWY LATARKI 30 200 128 GNIAZDO 30 200 113 OBUDOWA LATARKI 30 200 037 GNIAZDO HID 30 200 230 KABEL ML 12 HID 30...

Page 60: ...IMAGES Abbildungen IMAGES ILLUSTRAZIONI ILUSTRACIONES FOTO S Иллюстрации ILUSTRACJE ...

Page 61: ... 30 200 015 N 30 200 006 N 30 200 008 N 30 200 035 N 30 200 037 N 30 200 007 N 30 200 034 N 30 200 036 N 30 200 133 N 30 200 006 N 30 200 008 N 30 200 025 N 30 200 006 N 30 200 128 N 30 200 129 N 30 200 008 N 30 200 004 N 30 200 133 N 30 200 006 LIGHTHEADS LAMPENKÖPFE TÊTES D ÉCLAIRAGE PROIETTORI CABEZAL LAMPKOPPEN СВЕТОВЫХ ГОЛОВОК GŁOWICE ...

Page 62: ...P N 45081105 Rev 03 2009 48170309 Module Light ...

Reviews: